lì kǒu
tuī kǒu
hé kǒu
shēng kǒu
fáng kǒu
shī kǒu
quē kǒu
rào kǒu
hóng kǒu
nìng kǒu
bā kǒu
dùn kǒu
tòng kǒu
biān kǒu
shè kǒu
jiǎng kǒu
chuāng kǒu
zhū kǒu
dù kǒu
gān kǒu
rén kǒu
méi kǒu
jǐng kǒu
rù kǒu
chà kǒu
yǎn kǒu
shōu kǒu
gǎn kǒu
tán kǒu
shé kǒu
nà kǒu
gàng kǒu
yùn kǒu
yǎn kǒu
tú kǒu
qì kǒu
tóu kǒu
rèn kǒu
qiē kǒu
huà kǒu
liáo kǒu
wǎng kǒu
chì kǒu
suì kou
shàng kǒu
kù kǒu
yòu kǒu
shì kǒu
qū kǒu
niú kǒu
huā kǒu
yú kǒu
dù kǒu
lìn kǒu
le kǒu
nán kǒu
jiàng kǒu
tǎo kǒu
jiào kǒu
shuō kǒu
gěi kǒu
chā kǒu
zàng kǒu
zhuǎn kǒu
pì kǒu
jiāo kǒu
gǔ kǒu
wàng kǒu
zǐ kou
bān kǒu
yú kǒu
xiù kǒu
yǎng kǒu
bǎi kǒu
cùn kǒu
chuāng kǒu
shāng kǒu
duō kǒu
biàn kǒu
hú kǒu
téng kǒu
jì kǒu
shèng kǒu
shì kǒu
qīn kǒu
mén kǒu
shǒu kǒu
què kǒu
zhé kǒu
guàn kǒu
gāng kou
chuàng kǒu
yù kǒu
tǔ kǒu
xū kǒu
dàng kǒu
suàn kǒu
máo kǒu
rǒng kǒu
chū kǒu
sǐ kǒu
hài kǒu
fù kǒu
shén kǒu
chōng kǒu
cù kǒu
chī kǒu
dàng kǒu
yè kǒu
sháo kǒu
jù kǒu
qiè kǒu
qǐ kǒu
è kǒu
bì kǒu
dào kǒu
shǐ kǒu
lóng kǒu
yá kǒu
yǒu kǒu
huáng kǒu
shuò kǒu
huán kǒu
duàn kǒu
sè kǒu
huǐ kǒu
shì kǒu
fàng kǒu
shēn kǒu
jiàn kǒu
duō kǒu
é kǒu
shùn kǒu
xiū kǒu
ài kǒu
hǎo kǒu
bái kǒu
lí kǒu
biàn kǒu
shù kǒu
dīng kǒu
fēng kǒu
zhá kǒu
fā kǒu
huó kǒu
fān kǒu
fàn kǒu
kōng kǒu
lù kǒu
yáo kǒu
jí kǒu
nǎi kǒu
xián kǒu
shùn kǒu
jiǎ kǒu
jiā kǒu
jǔ kǒu
yìn kǒu
dú kǒu
tiān kǒu
xiào kǒu
péi kǒu
kǒng kǒu
cāng kǒu
dāng kǒu
chā kǒu
hǎi kǒu
jù kǒu
yán kǒu
hūn kǒu
jù kǒu
xiōng kǒu
zào kǒu
xiù kǒu
bàng kǒu
chá kǒu
yī kǒu
kuài kǒu
hāi kǒu
rán kou
yàn kou
shì kǒu
mò kǒu
guàn kǒu
yuè kǒu
wō kǒu
fán kǒu
cūn kǒu
cuò kǒu
biàn kǒu
lěi kǒu
xuè kǒu
luó kǒu
jié kǒu
shí kǒu
zhù kǒu
jiè kǒu
hè kǒu
nán kǒu
jìn kǒu
kuān kǒu
pào kǒu
fēng kǒu
xié kǒu
niè kǒu
zhuāng kǒu
xuē kǒu
fǎn kǒu
kǔ kǒu
hǔ kǒu
jì kǒu
jiǎo kǒu
dǎo kǒu
chèn kǒu
qún kǒu
diào kǒu
miǎn kǒu
jiān kǒu
zhì kǒu
shēng kou
cì kǒu
nì kǒu
jiè kǒu
xùn kǒu
lì kǒu
liǎn kǒu
qīng kǒu
shēng kǒu
xià kǒu
gǎi kǒu
hēi kǒu
dài kǒu
shè kǒu
zhá kǒu
huì kǒu
chǎng kǒu
dòng kǒu
pī kǒu
xī kǒu
shuǐ kǒu
chóu kǒu
ài kǒu
lǎo kǒu
fèn kǒu
qiǎ kǒu
zhòng kǒu
jiē kǒu
sì kǒu
dié kǒu
sōng kǒu
wà kǒu
kè kǒu
chǐ kǒu
chēng kǒu
cuō kǒu
piàn kǒu
rěn kǒu
dān kǒu
zhēng kǒu
kuā kǒu
yá kou
shān kǒu
miè kǒu
yā kǒu
téng kǒu
guò kǒu
fán kǒu
huō kǒu
dù kǒu
xián kǒu
liǎng kǒu
shì kǒu
jiè kǒu
jiàn kǒu
mǐn kǒu
jìn kǒu
lòng kǒu
yuè kǒu
mǎn kǒu
qián kǒu
jiǎn kǒu
kè kǒu
liào kǒu
wèi kǒu
jì kǒu
mǐ kǒu
dāo kǒu
gǎng kǒu
dié kǒu
jiāo kǒu
jī kǒu
shì kǒu
màn kǒu
tóu kǒu
kāi kǒu
huí kǒu
shuō kou
nǚ kǒu
lǐng kǒu
pēn kǒu
⒈ 斗嘴。
引明无名氏《勘金环》第二折:“每日家寻嗑口,觅枝节,纵然是弦管笙簫不断絶,待有的多少时节。”
1. 用上下门牙咬有壳的或硬的东西:嗑瓜子儿。
2. 闲谈,多话:嗑牙。
口读音:kǒu口kǒu(1)(名)人或动物进饮食的器官;有的也是发声器官的一部分。俗称嘴。(2)(名)(~儿)容器通外面的地方:瓶子~儿|碗~儿。(3)(名)(~儿)出入通过的地方:出~|入~|门~儿|胡同~儿。(4)(名)长城的关口;多用做地名;也泛指这些关口:~外|喜峰~|西~羊皮。(5)(名)(~儿)破裂的地方;大的豁口:伤~|衣服撕了个~儿。(6)(名)刀、剑、剪刀的刃:刀卷~了。(7)(名)驴马等的年龄:六岁~|这匹马~还年轻。(8)(量)表示人或动物的量:一家五~人|三~猪|一~钢刀。