chuāng tì
chuāng fēi
chuāng chán
chuāng dòng
chuāng xiāo
chuāng wéi
chuāng yán
chuāng kè
chuāng lóng
chuāng yǒu
chuāng méi
chuāng gōu
chuāng qín
chuāng gé
chuāng yǒu
chuāng lián
chuāng gōu
chuāng gé
chuāng huā
chuāng màn
chuāng bǎn
chuāng gé
chuāng kǒu
chuāng liáo
chuāng zi
chuāng tái
chuāng gé
chuāng zhǐ
chuāng mén
chuāng kuàng
chuāng léng
chuāng hu
chuāng shì
chuāng tǐng
chuāng tǐ
chuāng shàn
chuāng wàng
chuāng xuān
chuāng líng
chuāng shā
chuāng lián
chuāng yǎn
chuāng yì
chuāng yì
chuāng gǎo
chuāng wéi
chuāng kǎn
pǐ kǒu
nè kǒu
jì kǒu
qǐ kǒu
shuǐ kǒu
cūn kǒu
chā kǒu
hè kǒu
jìng kǒu
shèng kǒu
mài kǒu
xiū kǒu
chá kǒu
kǒng kǒu
dīng kǒu
dàng kǒu
chuāng kǒu
shé kǒu
qiē kǒu
hù kǒu
dāng kǒu
yá kou
cùn kǒu
yì kǒu
shén kǒu
dà kǒu
shāng kǒu
rěn kǒu
zào kǒu
shī kǒu
jiè kǒu
fèi kǒu
míng kǒu
shōu kǒu
fàn kǒu
chǐ kǒu
jié kǒu
dú kǒu
yá kǒu
sòu kǒu
méi kǒu
xīn kǒu
bǎi kǒu
shì kǒu
mín kǒu
jī kǒu
cuō kǒu
é kǒu
hàn kǒu
hài kǒu
biāo kǒu
jié kǒu
le kǒu
gǎn kǒu
qīng kǒu
shuō kǒu
shǐ kǒu
yù kǒu
lì kǒu
chuāng kǒu
tuō kǒu
hóng kǒu
jiào kǒu
ruò kǒu
lóng kǒu
sōng kǒu
wàng kǒu
kè kǒu
pēn kǒu
jiè kǒu
dàng kǒu
yǎn kǒu
fān kǒu
jiǎn kǒu
dié kǒu
bā kǒu
pǔ kǒu
qún kǒu
nà kǒu
duì kǒu
tōng kǒu
huà kǒu
pò kǒu
kuān kǒu
liǎn kǒu
hú kǒu
lǎo kǒu
sè kǒu
héng kǒu
cù kǒu
fán kǒu
bàng kǒu
nán kǒu
hú kǒu
kuā kǒu
què kǒu
nì kǒu
jiàn kǒu
jiàn kǒu
duàn kǒu
biān kǒu
jǐn kǒu
sháo kǒu
mài kǒu
wǎng kǒu
duō kǒu
jìn kǒu
jiàng kǒu
jīng kǒu
niú kǒu
shàn kǒu
lì kǒu
shàng kǒu
rán kou
ài kǒu
hāi kǒu
shù kǒu
rǔ kǒu
jù kǒu
zhāng kǒu
qū kǒu
gāng kǒu
jīng kǒu
guàn kǒu
miè kǒu
chǎng kǒu
liào kǒu
qián kǒu
gǔ kǒu
tòng kǒu
qún kǒu
máo kǒu
ài kǒu
yuè kǒu
xiōng kǒu
sì kǒu
juàn kǒu
wèi kǒu
liǎng kǒu
cì kǒu
ài kǒu
xiāng kǒu
huì kǒu
fā kǒu
jīn kǒu
chà kǒu
wà kǒu
bāng kǒu
tǒng kǒu
chán kǒu
fēng kǒu
hè kǒu
shè kǒu
pào kǒu
hǎi kǒu
xuē kǒu
luó kǒu
dù kǒu
pī kǒu
biàn kǒu
cāng kǒu
rào kǒu
kè kǒu
yuè kǒu
zhé kǒu
huáng kǒu
yǒu kǒu
ào kǒu
shān kǒu
hé kǒu
pì kǒu
biàn kǒu
qīn kǒu
rù kǒu
xiù kǒu
gěi kǒu
qìng kǒu
qiāng kǒu
wèi kǒu
fàng kǒu
shú kǒu
shào kǒu
yīng kǒu
zhòng kǒu
yùn kǒu
huí kǒu
qiǎ kǒu
xiào kǒu
qí kǒu
tuī kǒu
zhì kǒu
xià kǒu
mén kǒu
xī kǒu
xiá kǒu
shēn kǒu
lìn kǒu
qiāng kǒu
jiāo kǒu
è kǒu
yàn kou
xìn kǒu
qū kǒu
sǐ kǒu
huáng kǒu
hēi kǒu
xiàng kǒu
chī kǒu
kǔ kǒu
péi kǒu
gāng kou
cuò kǒu
cáo kǒu
chēng kǒu
jìn kǒu
jiáo kǒu
yǎng kǒu
yī kǒu
guān kǒu
niè kǒu
yòu kǒu
mén kǒu
jiā kǒu
xū kǒu
yán kǒu
shāng kǒu
shēng kǒu
gǎi kǒu
shēng kou
nìng kǒu
lí kǒu
yìn kǒu
zhá kǒu
mǎ kǒu
kě kǒu
chèn kǒu
yáo kǒu
zhuǎn kǒu
jiè kǒu
liáo kǒu
fáng kǒu
yǎn kǒu
guàn kǒu
suàn kǒu
jiā kǒu
jiē kǒu
mǐn kǒu
shù kǒu
dāo kǒu
yù kǒu
mò kǒu
bì kǒu
dùn kǒu
guàn kǒu
wǎng kǒu
hūn kǒu
jù kǒu
zhū kǒu
lǐng kǒu
yā kǒu
rú kǒu
xùn kǒu
yú kǒu
píng kǒu
tǎo kǒu
lòng kǒu
jí kǒu
jué kǒu
huó kǒu
dòu kǒu
jiāo kǒu
xián kǒu
yú kǒu
jǔ kǒu
dài kǒu
chuān kǒu
hǎo kǒu
shuò kǒu
shuō kou
jí kǒu
hé kǒu
xiù kǒu
nǚ kǒu
zhēng kǒu
zàng kǒu
zhù kǒu
nǎi kǒu
fù kǒu
hǔ kǒu
fēng kǒu
diào kǒu
gǔ kǒu
duō kǒu
huǐ kǒu
téng kǒu
biàn kǒu
jìn kǒu
chì kǒu
dù kǒu
dǔ kǒu
窗口chuāng kǒu
1. (.好工具)窗前。
英window; wicket;2. 墙上开的窗形的孔,多用于售票、挂号、取药等。
3. 比喻足以代表全貌的较小局部。
4. 比喻保持彼此联系的孔道。
⒈ 窗户跟前。
⒉ 售票室、挂号室等墙上开的洞口。
⒊ 比喻可以从中观察情况的某一事物。
例如:使这个刊物成为了解世界的窗口。
窗前。
如:「他伫立在窗口欣赏街景。」
窗chuāng(名)窗户、房屋、车、船等通气透光装置。
口读音:kǒu口kǒu(1)(名)人或动物进饮食的器官;有的也是发声器官的一部分。俗称嘴。(2)(名)(~儿)容器通外面的地方:瓶子~儿|碗~儿。(3)(名)(~儿)出入通过的地方:出~|入~|门~儿|胡同~儿。(4)(名)长城的关口;多用做地名;也泛指这些关口:~外|喜峰~|西~羊皮。(5)(名)(~儿)破裂的地方;大的豁口:伤~|衣服撕了个~儿。(6)(名)刀、剑、剪刀的刃:刀卷~了。(7)(名)驴马等的年龄:六岁~|这匹马~还年轻。(8)(量)表示人或动物的量:一家五~人|三~猪|一~钢刀。