chū gù
chū cān
chū chāo
chū xún
chū wáng
chū liáng
chū chén
chū jǐng
chū dài
chū cāo
chū tiē
chū yè
chū xí
chū chē
chū fù
chū xiàn
chū kuǎn
chū sú
chū fēng
chū fèi
chū dìng
chū zhāng
chū jiè
chū chāo
chū sài
chū guì
chū jūn
chū suì
chū fēng
chū hù
chū zhěn
chū cháng
chū ké
chū hū
chū kōng
chū yǔ
chū shòu
chū kē
chū bó
chū lìng
chū mén
chū zhé
chū zhí
chū xǐ
chū zī
chū lái
chū guān
chū fú
chū hǎi
chū shù
chū xiǎn
chū yú
chū fū
chū xīn
chū jiàng
chū shǒu
chū chāi
chū zhěn
chū pán
chū cì
chū wài
chū zì
chū jūn
chū fù
chū lí
chū pàn
chū jí
chū tuī
chū tiào
chū guǐ
chū tí
chū jìng
chū jiǎ
chū chà
chū chán
chū qiǔ
chū shēng
chū hào
chū qí
chū shèng
chū xùn
chū gěi
chū yán
chū cǎi
chū zhèn
chū zhé
chū jià
chū xiào
chū shè
chū cāng
chū jiān
chū jué
chū sù
chū xué
chū jiā
chū huì
chū lèi
chū shòu
chū xíng
chū liè
chū yùn
chū miàn
chū shān
chū chǎng
chū lún
chū chì
chū huǒ
chū rè
chū jiān
chū lù
chū xìng
chū sāng
chū yù
chū jǔ
chū gōng
chū xià
chū cái
chū kuàng
chū lán
chū tú
chū jīng
chū jū
chū fàng
chū xiang
chū dàng
chū zūn
chū diàn
chū mǔ
chū suō
chū jiè
chū xiōng
chū zuì
chū yōu
chū lǜ
chū lái
chū zhǔ
chū rù
chū sài
chū méi
chū māo
chū shì
chū bǎn
chū yǎn
chū zú
chū dí
chū bá
chū cuò
chū xuè
chū bǎng
chū kǒu
chū zhì
chū jiàng
chū dòng
chū fàn
chū jú
chū tái
chū luo
chū bǎo
chū tú
chū qì
chū yáng
chū wèi
chū biān
chū duì
chū cì
chū yì
chū chǒu
chū zuǒ
chū rèn
chū sōu
chū jiǎo
chū zhī
chū pò
chū sǐ
chū yù
chū diǎn
chū xiù
chū chù
chū qù
chū bìn
chū hé
chū wáng
chū gòng
chū shù
chū lǚ
chū míng
chū yuè
chū chǎng
chū tǎo
chū jī
chū shì
chū mìng
chū shǒu
chū wù
chū zòu
chū xiù
chū jiē
chū jǐng
chū cuì
chū yù
chū sì
chū zhàng
chū qiān
chū shì
chū kǔn
chū yòu
chū tì
chū tóu
chū yà
chū àn
chū pǐn
chū yīng
chū gǎng
chū àn
chū shì
chū tíng
chū qī
chū diào
chū fú
chū lún
chū bāo
chū zhì
chū zhàn
chū jiǔ
chū tì
chū nǚ
chū mǎ
chū miáo
chū xiāng
chū lìn
chū jù
chū shàng
chū líng
chū dào
chū yè
chū qín
chū quē
chū hòu
chū ràng
chū tiáo
chū qiào
chū jù
chū wéi
chū kè
chū shǐ
chū chòng
chū guǐ
chū gǔ
chū cū
chū xi
chū shēn
chū cì
chū zhèn
chū pái
chū chū
chū chéng
chū huō
chū zǒu
chū tián
chū huà
chū juàn
chū zhēng
chū shì
chū yù
chū lín
chū nèi
chū sòng
chū chén
chū zhòu
chū yóu
chū rì
chū mù
chū tián
chū sè
chū tǔ
chū mù
chū lú
chū qīng
chū fú
chū táo
chū hé
chū tāi
chū sōu
chū bá
chū bǎng
chū zǐ
chū áo
chū de
chū shǒu
chū jià
chū shī
chū guó
chū chōng
chū hàn
chū dǎng
chū lán
chū háng
chū juān
chū jiāng
chū jiàn
dāo kǒu
chōng kǒu
jiè kǒu
jiǎ kǒu
shāng kǒu
guàn kǒu
tuō kǒu
shì kǒu
shī kǒu
qīng kǒu
huì kǒu
dòng kǒu
nán kǒu
dāng kǒu
yìn kǒu
chuāng kǒu
niú kǒu
lóng kǒu
è kǒu
huà kǒu
yú kǒu
yī kǒu
hǎi kǒu
mò kǒu
jǔ kǒu
yǎng kǒu
shuō kǒu
gàng kǒu
fān kǒu
tóu kǒu
chǐ kǒu
qiáng kǒu
hé kǒu
yīng kǒu
mài kǒu
qián kǒu
zhá kǒu
cuò kǒu
lěi kǒu
qū kǒu
chǐ kǒu
chǎn kǒu
píng kǒu
lì kǒu
tóu kǒu
mǎ kǒu
jié kǒu
jiàn kǒu
xiàng kǒu
chèn kǒu
mén kǒu
zhòng kǒu
xī kǒu
fèn kǒu
jīng kǒu
zhāng kǒu
hāi kǒu
biàn kǒu
shè kǒu
kè kǒu
piàn kǒu
jī kǒu
qīn kǒu
gǔ kǒu
míng kǒu
wèi kǒu
gāng kou
dù kǒu
jiǎn kǒu
xià kǒu
téng kǒu
jiǎo kǒu
jué kǒu
dàng kǒu
guān kǒu
duō kǒu
huā kǒu
dīng kǒu
jí kǒu
kù kǒu
chán kǒu
shuǎng kǒu
pén kǒu
nǎi kǒu
jù kǒu
jué kǒu
yù kǒu
shēng kou
ài kǒu
quē kǒu
kuài kǒu
wǎng kǒu
guà kǒu
jiāng kǒu
liǎn kǒu
fǎn kǒu
shén kǒu
zhēng kǒu
hú kǒu
sòu kǒu
kè kǒu
hóng kǒu
xīn kǒu
qián kǒu
hàn kǒu
yǎn kǒu
cì kǒu
jí kǒu
qí kǒu
zhì kǒu
sì kǒu
huó kǒu
yán kǒu
tú kǒu
màn kǒu
wō kǒu
jiāo kǒu
jù kǒu
kǒng kǒu
mén kǒu
chēng kǒu
yán kǒu
xián kǒu
chuān kǒu
qīng kǒu
hù kǒu
zhá kǒu
qìng kǒu
jiàn kǒu
liè kǒu
tǎo kǒu
shuǐ kǒu
tǒng kǒu
cù kǒu
diào kǒu
shǒu kǒu
shān kǒu
kuān kǒu
rù kǒu
jì kǒu
liáo kǒu
chàng kǒu
chá kǒu
shì kǒu
yá kou
shì kǒu
yòu kǒu
yǒu kǒu
guò kǒu
jiē kǒu
xuē kǒu
jiǎo kǒu
jǐng kǒu
yú kǒu
xián kǒu
dǔ kǒu
qióng kǒu
yùn kǒu
shào kǒu
kāi kǒu
hài kǒu
jìn kǒu
bǎn kǒu
jiè kǒu
kōng kǒu
cūn kǒu
wàng kǒu
qián kǒu
hè kǒu
xiù kǒu
jiāo kǒu
shù kǒu
xiǎo kǒu
qū kǒu
xùn kǒu
lòng kǒu
huí kǒu
jiā kǒu
gān kǒu
lí kǒu
shēng kǒu
mǎ kǒu
hé kǒu
qiè kǒu
qián kǒu
yǎn kǒu
wèi kǒu
wà kǒu
rào kǒu
jīng kǒu
méi kǒu
fù kǒu
é kǒu
yàn kǒu
hǔ kǒu
rán kou
shǐ kǒu
yù kǒu
zhuǎn kǒu
yè kǒu
fàn kǒu
kuā kǒu
mǐ kǒu
liǎng kǒu
yá kǒu
chī kǒu
fēng kǒu
zàng kǒu
cāng kǒu
chóu kǒu
suàn kǒu
hé kǒu
rú kǒu
xū kǒu
nè kǒu
tuī kǒu
huō kǒu
dù kǒu
duì kǒu
shuò kǒu
kāi kǒu
ào kǒu
gǎng kǒu
fā kǒu
mài kǒu
sǐ kǒu
sōng kǒu
chū kǒu
xiū kǒu
pào kǒu
hēi kǒu
bàng kǒu
yā kǒu
biāo kǒu
bā kǒu
tiān kǒu
ruò kǒu
yóu kǒu
jiāo kǒu
jiàng kǒu
shēn kǒu
qì kǒu
cuō kǒu
rén kǒu
cùn kǒu
juàn kǒu
shí kǒu
huán kǒu
dǎng kǒu
cáo kǒu
fēng kǒu
chē kǒu
jǐn kǒu
jiè kǒu
shì kǒu
qiāng kǒu
chuāng kǒu
qiē kǒu
nà kǒu
téng kǒu
qiǎ kǒu
gěi kǒu
le kǒu
chān kǒu
yǎn kǒu
péi kǒu
huǐ kǒu
chā kǒu
bì kǒu
shì kǒu
chā kǒu
hūn kǒu
xià kǒu
zào kǒu
dàng kǒu
jiǎng kǒu
pǔ kǒu
sháo kǒu
lián kǒu
gǎn kǒu
duō kǒu
máo kǒu
jìn kǒu
pī kǒu
shōu kǒu
zhuān kǒu
tān kǒu
liū kǒu
miǎn kǒu
rèn kǒu
zhū kǒu
dùn kǒu
tōng kǒu
shàn kǒu
liào kǒu
duǒ kǒu
xiá kǒu
jí kǒu
yáo kǒu
hè kǒu
出口chūkǒu
(1) 围起或封闭的地方或空间通向外面的通道、门或口儿
(.好工具)英exit(2) 某些东西通过它可出去的地方或开口
英outlet(3) 一条水流流入另一条(通常为更大的)水流的地点
例一条源头和出口都不为人们知悉的河流英issue(4) 地下竖井或通道的地面的口
英mouth(5) 逃逸或通过的道路
例气体通过岩石裂缝找到出口英vent⒈ 出言;张口。
引《老子》:“道之出口,淡乎其无味。”
宋梅尧臣《奉和子华持国玉汝来饮西轩》:“诸君竟相先,出口论莫夺。”
《初刻拍案惊奇》卷二五:“他出口落笔,吟诗作赋,清新俊雅。”
王西彦《病人》:“郝立明先生站住脚,对他们惊异地张望着,不禁出口叹羡道:‘唉,农家乐!真是农家乐!’”
⒉ 通向外面的口、道。
引宋梅尧臣《慈姥矶下》诗:“且待风色廻,出口始浩荡。”
丁玲《韦护》第一章:“他很快的朝那胡同的出口处奔去,而且在心中也犹自蕴蓄着一种不平。”
老舍《骆驼祥子》十四:“几天的容忍缄默似乎不能再维持,象憋足了的水,遇见个出口就要激冲出去。”
⒊ 把货物运往国外或外地。
引丘逢甲《汕头海关歌》:“土货税重洋货轻,此法已难相抵制。况持岁价两相较,出口货惟十之二,入口岁赢二千万,曷怪民财日穷匱。”
毛泽东《我们的经济政策》:“因为敌人的封锁,使得我们的货物出口发生困难。”
⒋ 谓船只驶出港口。
引清昭槤《啸亭杂录·缅甸归诚本末》:“官兵出口后,自黑山门、遮放以内,仍照例安设台站,备递文报至军前。”
茅盾《色盲》:“赵女士惘然望着一条出口的大轮船,似乎始终没有留意到林白霜他们的谈话。”
⒌ 谓出边塞关口。
引明于谦《安民疏》:“即今又蒙钦命总兵官武清侯石亨 、都指挥杨信等统领大军,分投出口巡边。”
《儿女英雄传》第四十回:“一出口连个住处没有,一天一二百地,好容易盼到站了,得住那个恶臭的蒙古包。”
⒍ 流放犯人于口外。
引《清会典·刑部·充军地方》:“无票出口例发辽阳安插者,改为杖一百,流三千里。”
《官场现形记》第四八回:“将来他三人的罪名,重则杀头,轻则出口,断无轻恕之理。”
将本国货物运到外国。如:「香蕉、樟脑等是台湾出口的大宗。」也作「输出」。
如:「下车后我会在火车站出口等你。」
出chū(1)(动)从里面走向外面:~来|~席。(2)(动)超出。(3)(动)往外拿:~主意。(4)(动)出产、产生、发生:~问题。(5)(动)发出:~汗。(6)(动)显露:~名。(7)(动)显得量多:不~数。(8)(动)支出:~纳。(9)(名)〈方〉跟“往”连用;表示向外:快往~走。(量)一本传奇中的一个大段落叫一出;戏曲中的一个独立剧目叫一出:一~戏。(动)用在动词后;表示动作从里往外:跑~大门。(动)用在动词后;表示动作完成。含有从隐蔽到显露或从无到有的意思:做~成绩。(助)用在形容词后;表示超出:快往~走。(量)一本传奇中的一个大段落叫一出;戏曲中的一个独立剧目叫一出
口读音:kǒu口kǒu(1)(名)人或动物进饮食的器官;有的也是发声器官的一部分。俗称嘴。(2)(名)(~儿)容器通外面的地方:瓶子~儿|碗~儿。(3)(名)(~儿)出入通过的地方:出~|入~|门~儿|胡同~儿。(4)(名)长城的关口;多用做地名;也泛指这些关口:~外|喜峰~|西~羊皮。(5)(名)(~儿)破裂的地方;大的豁口:伤~|衣服撕了个~儿。(6)(名)刀、剑、剪刀的刃:刀卷~了。(7)(名)驴马等的年龄:六岁~|这匹马~还年轻。(8)(量)表示人或动物的量:一家五~人|三~猪|一~钢刀。