gé chǎn
gé bà
gé liáo
gé róng
gé qù
gé zuò
gé xīn
gé guān
gé jiǎo
gé jūn
gé gēng
gé pí
gé zhí
gé gù
gé chù
gé mán
gé xìng
gé tuó
gé rèn
gé zhēng
gé yán
gé huì
gé pén
gé luàn
gé lù
gé fǎ
gé báo
gé dài
gé dāng
gé zhèng
gé guǐ
gé xuē
gé chǎn
gé fēng
gé xīn
gé xián
gé jué
gé chuán
gé hào
gé niè
gé lǚ
gé shěn
gé xǐ
gé bō
gé zào
gé dī
gé yì
gé jù
gé zhì
gé miè
gé chì
gé yì
gé diǎn
gé gǎi
gé shěn
gé huì
gé dào
gé dāng
gé tiān
gé yì
gé wén
gé hào
gé jiū
gé zhōu
gé shì
gé dài
gé chē
gé zhèng
gé sì
gé ná
gé xì
gé xuē
gé miàn
gé mài
gé yīn
gé mù
gé qíng
gé tuì
gé biàn
gé lù
gé chū
gé gé
gé huà
gé mù
gé náng
gé shì
gé mìng
gé bāo
gé bì
gé lǜ
gé chú
gé xù
gé xīn
gé liú
gé xiāo
gé diàn
gé sú
bù chē
zhàn chē
xíng chē
jiū chē
gōng chē
qīng chē
fǔ chē
mù chē
píng chē
biāo chē
bā chē
kuáng chē
dì chē
qiàn chē
qī chē
jiān chē
niú chē
ruǎn chē
liáng chē
diāo chē
tuán chē
qiáng chē
bǎn chē
dǎng chē
pán chē
shī chē
cháo chē
fù chē
láo chē
luó chē
qīng chē
kuài chē
cáo chē
rè chē
líng chē
xì chē
fèng chē
niǎn chē
mǎ chē
chūn chē
fēi chē
cháo chē
xuě chē
xiāng chē
yú chē
tóng chē
yáo chē
cuì chē
luán chē
rèn chē
kāi chē
sì chē
yóu chē
ān chē
péng chē
yáng chē
hé chē
lún chē
xiáng chē
dān chē
liè chē
tǔ chē
huáng chē
dǎo chē
jiē chē
guǎn chē
zǒu chē
qián chē
zhòng chē
quē chē
fèn chē
jīng chē
báo chē
fù chē
zū chē
zuò chē
qiè chē
bō chē
léi chē
lián chē
qǐn chē
yáo chē
chì chē
diàn chē
gāo chē
zhān chē
rì chē
bān chē
huì chē
xiè chē
shuǐ chē
zhú chē
qiāo chē
shuān chē
tào chē
tóng chē
cān chē
jiǎo chē
huā chē
zǎo chē
lóu chē
wén chē
lǘ chē
yá chē
huí chē
bèn chē
sī chē
èr chē
guó chē
jīng chē
rèn chē
yíng chē
xuán chē
nán chē
xiāo chē
yún chē
tuō chē
jiào chē
qū chē
shǒu chē
pāo chē
xī chē
qū chē
wù chē
chú chē
péng chē
gōng chē
píng chē
dǔ chē
shèn chē
cì chē
huò chē
yùn chē
liè chē
yán chē
qiú chē
luó chē
bǐng chē
máo chē
pǎi chē
shā chē
gēn chē
gǎo chē
lóng chē
fǎ chē
fān chē
tiě chē
pì chē
jiù chē
chāo chē
jiù chē
qiān chē
zōng chē
zhuān chē
qí chē
màn chē
páng chē
huǐ chē
fǔ chē
mò chē
chōng chē
xiàn chē
wǎng chē
gōu chē
wáng chē
lù chē
zé chē
ān chē
guǎng chē
zǐ chē
gōng chē
jiā chē
hún chē
huáng chē
fú chē
ér chē
diào chē
bǎo chē
chǎn chē
suí chē
wò chē
zhǐ chē
pí chē
yín chē
xiān chē
hòu chē
wēn chē
chǎn chē
wǎn chē
sāo chē
mái chē
bīng chē
jià chē
gān chē
kè chē
dé chē
kuàng chē
xiàn chē
lù chē
jià chē
sù chē
fān chē
lóu chē
guā chē
cháng chē
qiāo chē
cháo chē
bó chē
zhī chē
mìng chē
tú chē
shān chē
tōng chē
jiǎo chē
shǒu chē
nǐ chē
lù chē
fā chē
xiàn chē
zōng chē
guān chē
yīng chē
mó chē
xiàng chē
nǔ chē
qián chē
xiǎn chē
liáng chē
wǔ chē
sāo chē
hè chē
quán chē
qì chē
yīng chē
è chē
fēng chē
zhàn chē
tà chē
huī chē
jǐng chē
biāo chē
zhū chē
ruì chē
bìn chē
dā chē
yā chē
chéng chē
biàn chē
wěi chē
chī chē
tún chē
lián chē
léi chē
qiáo chē
yóu chē
qiàn chē
jiā chē
jiāng chē
qú chē
shén chē
fāng chē
bái chē
bēi chē
zhēng chē
shēng chē
chái chē
pá chē
zhū chē
jiù chē
líng chē
zhá chē
sòng chē
liǔ chē
fù chē
lǜ chē
dū chē
chǎng chē
qí chē
róng chē
yóu chē
hòu chē
guī chē
zhuāng chē
jì chē
wèi chē
jiàn chē
guà chē
gōu chē
zhì chē
zhōu chē
fàn chē
xuán chē
fān chē
jiǎ chē
gōng chē
cuì chē
péng chē
cóng chē
wǎng chē
shǔ chē
⒈ 古代兵车的一种。
引《左传·闵公二年》:“元年革车三十乘,季年乃三百乘。”
杜预注:“革车,兵车。”
《孙子·作战》:“凡用兵之法,驰车千駟,革车千乘。”
梅尧臣注:“驰车,轻车也;革车,重车也。凡轻车一乘,甲士步卒二十五人。重车一乘,甲士步卒七十五人。”
《北史·文苑传序》:“既而革车电迈, 渚宫云撤。”
宋叶大庆《考古质疑》卷二:“古者,车兼攻守,合而言之,皆曰革车;分而言之,曰革车,又曰轻车、重车。”
兵车。
危急。 【组词】:病革
车读音:chē,jū[ chē ]1. 陆地上有轮子的交通工具:火车。车驾(帝王的马车)。车裂(中国古代一种残酷的死刑,俗称“五马分尸”)。前车之鉴。
2. 用轮轴来转动的器具:纺车。水车。
3. 用水车打水:车水。
4. 指旋床或其他机器:车床。
5. 用旋床加工工件:车零件。
6. 方言,转动身体:车身。车过头来。
7. 姓。