tuó chē
huǐ chē
huáng chē
suí chē
gēn chē
bái chē
yīng chē
diāo chē
lún chē
yīng chē
chuán chē
chī chē
biàn chē
qiàn chē
quán chē
pào chē
qǐn chē
tóng chē
qiàn chē
qiào chē
zhàn chē
yú chē
shàng chē
ér chē
shuān chē
fēng chē
qú chē
pú chē
xiàn chē
qí chē
dǒu chē
shǔ chē
zhī chē
léi chē
lù chē
zhuāng chē
kǔ chē
dǎng chē
chǎn chē
yuè chē
huò chē
máo chē
jiù chē
fáng chē
hǎn chē
yán chē
huī chē
ruǎn chē
rèn chē
yóu chē
zōng chē
qū chē
tuán chē
shǐ chē
zhān chē
mìng chē
shén chē
pāo chē
bìn chē
sù chē
pì chē
shàn chē
shā chē
wǎn chē
jiǎo chē
nǔ chē
xì chē
páng chē
sān chē
hún chē
wén chē
yín chē
xià chē
niú chē
shǒu chē
yán chē
chāo chē
jiān chē
guī chē
zhòng chē
huì chē
péng chē
qián chē
fú chē
zǒu chē
cuì chē
bǐng chē
shēng chē
zuò chē
lǜ chē
cáo chē
chuàn chē
lián chē
mó chē
cān chē
pá chē
yóu chē
sī chē
gāo chē
zhī chē
tà chē
jià chē
hè chē
huò chē
láo chē
jiē chē
xiǎo chē
guì chē
qì chē
jī chē
líng chē
jiǎ chē
dōu chē
zǐ chē
liáng chē
zhēn chē
nǐ chē
bīng chē
huā chē
wò chē
dà chē
yóu chē
jīng chē
xiāng chē
lín chē
yóu chē
guò chē
cháng chē
qiān chē
fēi chē
bèn chē
xiàn chē
huì chē
bìng chē
zhuǎn chē
hòu chē
guǎng chē
dū chē
shì chē
jǐng chē
shān chē
bó chē
mǎ chē
chì chē
liáo chē
hàn chē
xuě chē
wén chē
qū chē
fǎng chē
jiā chē
fā chē
píng chē
bù chē
tún chē
bǎn chē
guān chē
jiā chē
kūn chē
chā chē
yú chē
yáo chē
fāng chē
dú chē
kuài chē
xíng chē
diàn chē
xiá chē
ruì chē
zhē chē
luó chē
niǎn chē
hòu chē
jì chē
guǎn chē
wéi chē
zhū chē
qiāo chē
xǐ chē
shèn chē
wǔ chē
yā chē
wēn chē
sāo chē
chú chē
dùn chē
quē chē
gōng chē
yì chē
tán chē
báo chē
xióng chē
tú chē
zhū chē
jūn chē
cháo chē
cháng chē
xiǎn chē
zhān chē
qiè chē
jīng chē
fù chē
jǐn chē
jiū chē
qiáo chē
zōng chē
zū chē
jiǎo chē
sì chē
gōu chē
zhóu chē
yùn chē
chí chē
tà chē
lóu chē
xiàng chē
huǒ chē
xīng chē
qī chē
luán chē
zhá chē
hēi chē
qián chē
fèng chē
hé chē
é chē
wěi chē
shuì chē
guó chē
liè chē
tǔ chē
jīn chē
jià chē
xiāo chē
jīn chē
è chē
pán chē
bēi chē
chān chē
zī chē
bā chē
màn chē
lǘ chē
shuǎi chē
jiù chē
jiàn chē
píng chē
guà chē
liè chē
dì chē
lù chē
bǎo chē
dí chē
zhàn chē
xiè chē
cuì chē
guǐ chē
dǔ chē
lù chē
mò chē
chān chē
léi chē
gān chē
chái chē
qīng chē
zhào chē
gēn chē
máo chē
tóng chē
guàn chē
lóng chē
wáng chē
wǔ chē
kuáng chē
nán chē
jiù chē
lù chē
yí chē
wǎng chē
píng chē
wēn chē
líng chē
pāi chē
wèi chē
jiāo chē
diàn chē
gāo chē
jiào chē
xuán chē
gēng chē
yù chē
qì chē
dā chē
bǎi chē
gǎo chē
shǒu chē
biāo chē
fèn chē
péng chē
xiāo chē
舟车zhōuchē
(1) 交通船只和车辆
例舟车.之利英vessel and vehicle(2) 长途旅行或旅途
例舟车劳顿英journey⒈ 船和车。
引《左传·哀公元年》:“宫室不观,舟车不饰,衣服财用,择不取费。”
汉司马相如《难蜀父老》:“夷狄殊俗之国,辽絶异党之域,舟车不通,人跡罕至。”
晋孙楚《为石仲容与孙晧书》:“自刳木以来,舟车之用,未有如今日之盛者也。”
⒉ 谓乘船、乘车旅行。亦借指旅途。
引清戴名世《<庚辰小题文选>序》:“舟车之暇,乃为抉择小题文之最工者,凡三百餘篇,既卒业而书其説。”
例如:舟车劳顿。
船与车,泛指一切水陆交通工具。
舟zhōu本义:(名)〈书〉船:(名)〈书〉船
车读音:chē,jū[ chē ]1. 陆地上有轮子的交通工具:火车。车驾(帝王的马车)。车裂(中国古代一种残酷的死刑,俗称“五马分尸”)。前车之鉴。
2. 用轮轴来转动的器具:纺车。水车。
3. 用水车打水:车水。
4. 指旋床或其他机器:车床。
5. 用旋床加工工件:车零件。
6. 方言,转动身体:车身。车过头来。
7. 姓。