rèn chē
jiá chē
màn chē
zhàn chē
cuì chē
bìn chē
rè chē
mò chē
xiè chē
báo chē
qì chē
zhī chē
chuán chē
qiè chē
chǎn chē
kē chē
nǐ chē
shā chē
zhū chē
wǎn chē
nǔ chē
qián chē
bǐng chē
zhōu chē
liǔ chē
léi chē
jiān chē
huǐ chē
gēn chē
hòu chē
dū chē
ruì chē
lián chē
yóu chē
luán chē
gēn chē
huī chē
bān chē
xiǎn chē
qiàn chē
zé chē
shàn chē
chū chē
ān chē
bēi chē
bā chē
dì chē
huò chē
cáo chē
jiǎo chē
chì chē
zhá chē
líng chē
cuò chē
yáng chē
xiàn chē
jú chē
fǔ chē
bìng chē
èr chē
lù chē
chǎn chē
fú chē
xǐ chē
tún chē
bāo chē
rèn chē
bèn chē
xiá chē
xiàn chē
shuǐ chē
zī chē
shǐ chē
huò chē
jià chē
qū chē
wǔ chē
lù chē
rèn chē
fù chē
péng chē
tóng chē
tuán chē
shǔ chē
mái chē
yú chē
xià chē
jīng chē
tán chē
yú chē
sì chē
zōng chē
nán chē
fēng chē
zhān chē
yùn chē
sān chē
chí chē
chōng chē
guó chē
fèn chē
chéng chē
fù chē
kǔ chē
zhǔ chē
yáo chē
wén chē
lóu chē
pǎo chē
luó chē
lǘ chē
sī chē
wò chē
máo chē
tǔ chē
liáng chē
qú chē
mó chē
gān chē
shǒu chē
kuài chē
guā chē
dào chē
fèng chē
diāo chē
fān chē
chūn chē
lǜ chē
fǎ chē
xíng chē
yī chē
gāo chē
fáng chē
jiù chē
bǎo chē
yá chē
jīn chē
lù chē
yǐn chē
xiāng chē
bó chē
cháng chē
hēi chē
kè chē
jiǎo chē
qǐn chē
guǐ chē
lián chē
qiáng chē
zhòng chē
dí chē
wēn chē
yáo chē
zhēng chē
jì chē
lóu chē
tuó chē
dǒu chē
yīng chē
xuán chē
píng chē
wěi chē
dú chē
pāo chē
yóu chē
guǎn chē
dà chē
pán chē
qiān chē
shuì chē
biàn chē
dùn chē
chái chē
hè chē
jiāo chē
yíng chē
bǎn chē
bīng chē
diào chē
guàn chē
fù chē
xióng chē
é chē
huā chē
jǐng chē
qián chē
yí chē
sù chē
chōng chē
pí chē
jūn chē
diàn chē
gǔ chē
zhì chē
jiào chē
ruǎn chē
péng chē
shān chē
pāi chē
jiá chē
guǎng chē
shī chē
huí chē
qiú chē
huì chē
gé chē
hǎn chē
huá chē
hé chē
zhú chē
chī chē
zhóu chē
chuàn chē
lù chē
wèi chē
è chē
jì chē
niǎn chē
gōng chē
shuǎi chē
luó chē
yuè chē
zuǒ chē
huì chē
dā chē
pǎi chē
lín chē
kāi chē
xiàng chē
kūn chē
láo chē
pú chē
hún chē
dé chē
shǒu chē
wǎng chē
qí chē
yì chē
líng chē
xì chē
tóng chē
guà chē
qiāo chē
zhào chē
hàn chē
rì chē
zhēn chē
dǔ chē
xiāo chē
gāo chē
bù chē
liè chē
jià chē
zhuāng chē
wéi chē
wǔ chē
róng chē
ān chē
pì chē
niú chē
quán chē
diàn chē
fā chē
jīng chē
chān chē
jiàn chē
tián chē
mǎ chē
fān chē
jiā chē
jǐn chē
zhǐ chē
zhuǎn chē
gōng chē
shì chē
qiàn chē
gēng chē
kuáng chē
dì chē
wáng chē
fǎng chē
dǎo chē
biāo chē
yù chē
tōng chē
cì chē
jiē chē
jīn chē
yóu chē
xiàn chē
cóng chē
jī chē
lù chē
tiě chē
gōu chē
chān chē
cháng chē
suí chē
fú chē
jiǎ chē
xiǎo chē
⒈ 停车。
引《战国策·秦策五》:“陛下尝軔车於赵矣。”
高诱注:“軔车,止仕也,不欲言其质,故住车,故止於赵敢国。”
宋陆游《一年老一年》诗:“軔车小住固自佳,拂袖便行亦何有。”
轫rèn(名)〈书〉支住车轮不使其转动的木头。
车读音:chē,jū[ chē ]1. 陆地上有轮子的交通工具:火车。车驾(帝王的马车)。车裂(中国古代一种残酷的死刑,俗称“五马分尸”)。前车之鉴。
2. 用轮轴来转动的器具:纺车。水车。
3. 用水车打水:车水。
4. 指旋床或其他机器:车床。
5. 用旋床加工工件:车零件。
6. 方言,转动身体:车身。车过头来。
7. 姓。