huǐ jué
huǐ shàn
huǐ hài
huǐ dǎ
huǐ jiā
huǐ qì
huǐ huà
huǐ yuē
huǐ fèi
huǐ zǐ
huǐ wū
huǐ zèn
huǐ shāng
huǐ yú
huǐ zhái
huǐ mǒ
huǐ bì
huǐ yán
huǐ bìng
huǐ mǐn
huǐ xíng
huǐ zǐ
huǐ chèn
huǐ lí
huǐ fāng
huǐ fěi
huǐ bàng
huǐ jūn
huǐ bāo
huǐ fá
huǐ cī
huǐ zhuāng
huǐ tì
huǐ yán
huǐ zé
huǐ bài
huǐ mù
huǐ mà
huǐ miè
huǐ chán
huǐ liè
huǐ miào
huǐ yù
huǐ dú
huǐ jǔ
huǐ yán
huǐ chǐ
huǐ tū
huǐ lín
huǐ dǐ
huǐ shāng
huǐ gé
huǐ sǔn
huǐ quē
huǐ chē
huǐ cháo
huǐ bì
huǐ chǒu
huǐ jiān
huǐ zì
huǐ jìn
huǐ è
huǐ dàng
huǐ zī
huǐ ruò
huǐ dùn
huǐ báo
huǐ cuì
huǐ miàn
huǐ quē
huǐ yì
huǐ xiào
huǐ diē
huǐ chè
huǐ shàn
huǐ chāi
huǐ diàn
huǐ dú
huǐ luò
huǐ zōng
huǐ sǐ
huǐ fú
huǐ shì
huǐ jí
huǐ shé
huǐ róng
huǐ bàng
huǐ xuē
huǐ suì
huǐ duǎn
huǐ huài
huǐ zì
huǐ zhài
huǐ mái
huǐ cuì
huǐ jié
huǐ yí
huǐ cì
huǐ rǔ
huǐ jí
zé chē
tián chē
sī chē
lǜ chē
chì chē
jiāo chē
huì chē
jiū chē
yóu chē
qiān chē
yá chē
wǎng chē
xióng chē
shā chē
jiǎ chē
cháo chē
xǐ chē
yí chē
quán chē
yīng chē
hè chē
chōng chē
cì chē
cháng chē
huī chē
tún chē
wéi chē
bīng chē
dǔ chē
lù chē
quē chē
chí chē
jià chē
chái chē
diào chē
bái chē
jiá chē
dé chē
qīn chē
jiā chē
sān chē
gāo chē
bēi chē
chéng chē
rì chē
zhì chē
luó chē
xiān chē
xiè chē
guì chē
tóng chē
shī chē
ruǎn chē
xiàn chē
yā chē
hòu chē
zhuān chē
zhān chē
fù chē
biāo chē
lù chē
xì chē
chān chē
huǐ chē
shǒu chē
lián chē
jīng chē
cān chē
jiù chē
lián chē
jiù chē
zǎo chē
chān chē
wèi chē
zhuāng chē
ruì chē
chú chē
qián chē
qiāo chē
jiē chē
gōng chē
yuè chē
dùn chē
péng chē
kuài chē
bèn chē
cáo chē
ān chē
pān chē
èr chē
pào chē
kè chē
liáng chē
léi chē
kē chē
nǐ chē
xiàn chē
pǎo chē
guó chē
fù chē
chū chē
báo chē
zhǐ chē
biàn chē
mù chē
lóu chē
sāo chē
shēng chē
guā chē
jiǎo chē
fàn chē
fǎng chē
fāng chē
fú chē
xià chē
cháo chē
qīng chē
xiáng chē
xuán chē
kuáng chē
shèn chē
lóu chē
shān chē
mìng chē
jiāng chē
zuǒ chē
qì chē
jǐng chē
qú chē
niǎn chē
shì chē
chūn chē
bó chē
xiāo chē
bìng chē
qǐng chē
dān chē
jiù chē
zū chē
wēn chē
fáng chē
guǐ chē
qiāo chē
jià chē
fú chē
bǎi chē
zuǒ chē
ér chē
zī chē
zhàn chē
jiǎo chē
qū chē
zhēng chē
chǎn chē
chǎn chē
yú chē
guān chē
fēng chē
cuò chē
wǔ chē
xuán chē
dǎng chē
yín chē
lù chē
fǔ chē
bǎo chē
jiá chē
chā chē
gōng chē
zhuàng chē
zhá chē
gāo chē
mó chē
qū chē
zhú chē
yáng chē
zhào chē
dì chē
liè chē
pá chē
huí chē
xiāng chē
zhàn chē
huá chē
qì chē
sāo chē
zǐ chē
wǎn chē
sù chē
cóng chē
líng chē
luò chē
nǔ chē
qiáng chē
biāo chē
yīng chē
fèng chē
huǒ chē
jú chē
hé chē
hún chē
luó chē
shàng chē
chǎng chē
jì chē
è chē
bā chē
gēng chē
fǎ chē
qī chē
chuàn chē
kuàng chē
tú chē
fān chē
gé chē
tuō chē
zuò chē
diàn chē
bǐng chē
pāi chē
kāi chē
jiǔ chē
é chē
dí chē
qí chē
tán chē
yǐn chē
kūn chē
pì chē
pǎi chē
zhuǎn chē
zhóu chē
lín chē
huì chē
lù chē
shì chē
dǒu chē
pāo chē
guàn chē
gēn chē
yán chē
dū chē
wáng chē
mái chē
lù chē
jì chē
dōu chē
diào chē
qí chē
dǎo chē
jī chē
liè chē
péng chē
jǐn chē
guà chē
bǎo chē
jiān chē
zhēn chē
xiá chē
lù chē
yì chē
cháo chē
róng chē
sì chē
yī chē
shǔ chē
lóng chē
xī chē
tào chē
xīng chē
xuě chē
hǎn chē
bō chē
chōng chē
sòng chē
fēi chē
guǎng chē
zhī chē
fā chē
qiào chē
wò chē
huáng chē
shǒu chē
èr chē
shǒu chē
fēng chē
fān chē
niú chē
yáo chē
páng chē
dì chē
yù chē
yóu chē
tōng chē
huò chē
gōu chē
pí chē
zhān chē
qiè chē
qián chē
⒈ 谓放弃战车(改编为步卒的行列)。
引《左传·昭公元年》:“将战, 魏舒曰:‘彼徒我车,所遇又阨……’乃毁车以为行,五乘为三伍。”
毁huǐ(1)(动)破坏;糟蹋:~损|~坏|~弃|拆~。(2)(动)烧掉:烧~|焚~|销~。(3)(动)毁谤:诋~|~谤|~誉。(4)(动)〈方〉把成件的旧东西改成别的东西(多指衣服):~裤子|~衣服。
车读音:chē,jū[ chē ]1. 陆地上有轮子的交通工具:火车。车驾(帝王的马车)。车裂(中国古代一种残酷的死刑,俗称“五马分尸”)。前车之鉴。
2. 用轮轴来转动的器具:纺车。水车。
3. 用水车打水:车水。
4. 指旋床或其他机器:车床。
5. 用旋床加工工件:车零件。
6. 方言,转动身体:车身。车过头来。
7. 姓。