zhù kǒu
qìng kǒu
xiū kǒu
hàn kǒu
qīng kǒu
shuǎng kǒu
chān kǒu
míng kǒu
rán kou
fēng kǒu
xī kǒu
guān kǒu
dié kǒu
ài kǒu
kè kǒu
duō kǒu
bái kǒu
chóu kǒu
bā kǒu
chǎn kǒu
shào kǒu
píng kǒu
cāng kǒu
zhuǎn kǒu
jiǎn kǒu
tǒng kǒu
qiē kǒu
shōu kǒu
chā kǒu
tán kǒu
péi kǒu
biàn kǒu
huán kǒu
bān kǒu
sháo kǒu
huǐ kǒu
nǚ kǒu
gǎng kǒu
lí kǒu
gàng kǒu
fēng kǒu
yòu kǒu
lùn kǒu
jiā kǒu
jǔ kǒu
chán kǒu
nì kǒu
qián kǒu
rén kǒu
fàn kǒu
gōng kǒu
hú kǒu
rèn kǒu
shuō kǒu
xiào kǒu
jìn kǒu
yán kǒu
yá kǒu
jù kǒu
jǐn kǒu
quē kǒu
sōng kǒu
miè kǒu
dié kǒu
shī kǒu
suì kou
jì kǒu
sè kǒu
kuài kǒu
le kǒu
jué kǒu
pēn kǒu
màn kǒu
kù kǒu
huáng kǒu
wà kǒu
lǐng kǒu
duǒ kǒu
yè kǒu
yá kou
fǎn kǒu
jué kǒu
zhū kǒu
dòu kǒu
huà kǒu
pén kǒu
yǎn kǒu
fáng kǒu
dù kǒu
pō kǒu
pī kǒu
dài kǒu
jié kǒu
shēng kǒu
hǎo kǒu
tuī kǒu
jiāo kǒu
dān kǒu
jiàn kǒu
gāng kou
méi kǒu
dú kǒu
nǎi kǒu
jìn kǒu
niú kǒu
huì kǒu
jiǎo kǒu
biān kǒu
bì kǒu
shàng kǒu
wàng kǒu
suàn kǒu
xiǎo kǒu
mǎ kǒu
xìn kǒu
wěi kǒu
xián kǒu
zào kǒu
jiē kǒu
kāi kǒu
qián kǒu
chē kǒu
fàng kǒu
jiǎng kǒu
tōng kǒu
shè kǒu
qīn kǒu
yā kǒu
sháo kǒu
huó kǒu
cuō kǒu
dāng kǒu
gǎn kǒu
téng kǒu
fā kǒu
xiōng kǒu
jīn kǒu
kě kǒu
qián kǒu
niè kǒu
gān kǒu
shàng kǒu
bǎi kǒu
kāi kǒu
kuān kǒu
cāng kǒu
liào kǒu
jiǎ kǒu
dǎng kǒu
mài kǒu
qún kǒu
biàn kǒu
lián kǒu
shú kǒu
mǐ kǒu
jīng kǒu
duō kǒu
jǐng kǒu
cùn kǒu
shāng kǒu
cuò kǒu
chǐ kǒu
dīng kǒu
cì kǒu
rú kǒu
zhuāng kǒu
huō kǒu
biāo kǒu
guàn kǒu
rù kǒu
liū kǒu
yìn kǒu
jiè kǒu
shuǐ kǒu
tǔ kǒu
xià kǒu
sì kǒu
dàng kǒu
qiǎ kǒu
shèng kǒu
wèi kǒu
dùn kǒu
ruò kǒu
jì kǒu
yì kǒu
shuō kou
pì kǒu
shùn kǒu
nìng kǒu
duàn kǒu
dòng kǒu
qiè kǒu
yóu kǒu
tǔ kǒu
huí kǒu
xià kǒu
jié kǒu
yú kǒu
yù kǒu
hūn kǒu
nà kǒu
rěn kǒu
shì kǒu
hǔ kǒu
dào kǒu
sǐ kǒu
yǎng kǒu
shù kǒu
dǎo kǒu
jiē kǒu
biàn kǒu
chuāng kǒu
guò kǒu
yú kǒu
qū kǒu
yáo kǒu
jiàng kǒu
jiào kǒu
dà kǒu
qū kǒu
hè kǒu
pào kǒu
shé kǒu
cūn kǒu
jiǎo kǒu
yuè kǒu
è kǒu
jī kǒu
wǎng kǒu
chǐ kǒu
kǒng kǒu
què kǒu
hài kǒu
qīng kǒu
yáo kǒu
cáo kǒu
bāng kǒu
dào kǒu
shēng kou
tóu kǒu
wō kǒu
yīng kǒu
diào kǒu
gǔ kǒu
shàn kǒu
tiān kǒu
pǔ kǒu
hēi kǒu
gāng kǒu
hù kǒu
hú kǒu
hè kǒu
tòng kǒu
xuē kǒu
qún kǒu
jí kǒu
yán kǒu
hé kǒu
xiàng kǒu
dù kǒu
mín kǒu
hé kǒu
liè kǒu
lì kǒu
qiāng kǒu
chā kǒu
mǐn kǒu
dù kǒu
jiàn kǒu
lóng kǒu
jìn kǒu
xiāng kǒu
jiā kǒu
nán kǒu
shì kǒu
gǔ kǒu
lòng kǒu
shǒu kǒu
hāi kǒu
qǐ kǒu
juàn kǒu
kè kǒu
shí kǒu
yuè kǒu
shì kǒu
dàng kǒu
yuè kǒu
chèn kǒu
zhēng kǒu
luó kǒu
zǐ kou
téng kǒu
lì kǒu
hǎi kǒu
chá kǒu
xuè kǒu
tuō kǒu
jiāo kǒu
dǔ kǒu
chǎng kǒu
⒈ 指厨师的烹调技术或菜肴味道。
引《儿女英雄传》第三二回:“他先请我到了前门东里一个窄衚衕子里一间门前的一个小楼儿上去吃饭,説叫做什么青阳居,那杓口要数京都第一。”
例如:他尝了尝杓口,还真不错,难得荤素都好吃。
1. 同“勺”。
口读音:kǒu口kǒu(1)(名)人或动物进饮食的器官;有的也是发声器官的一部分。俗称嘴。(2)(名)(~儿)容器通外面的地方:瓶子~儿|碗~儿。(3)(名)(~儿)出入通过的地方:出~|入~|门~儿|胡同~儿。(4)(名)长城的关口;多用做地名;也泛指这些关口:~外|喜峰~|西~羊皮。(5)(名)(~儿)破裂的地方;大的豁口:伤~|衣服撕了个~儿。(6)(名)刀、剑、剪刀的刃:刀卷~了。(7)(名)驴马等的年龄:六岁~|这匹马~还年轻。(8)(量)表示人或动物的量:一家五~人|三~猪|一~钢刀。