hāi kǒu
tóu kǒu
shāng kǒu
jīng kǒu
pēn kǒu
huǐ kǒu
yù kǒu
dāo kǒu
jìn kǒu
hǎo kǒu
chōng kǒu
wǎng kǒu
shú kǒu
shì kǒu
wà kǒu
mò kǒu
dú kǒu
yú kǒu
lóng kǒu
wǎng kǒu
zhì kǒu
yáo kǒu
fā kǒu
jiē kǒu
kuā kǒu
dàng kǒu
qún kǒu
pào kǒu
qiāng kǒu
dòu kǒu
tán kǒu
hé kǒu
píng kǒu
tú kǒu
zhuān kǒu
tuō kǒu
yú kǒu
shēng kǒu
jiā kǒu
miè kǒu
liáo kǒu
kě kǒu
chuān kǒu
gǎi kǒu
tǒng kǒu
shì kǒu
qiáng kǒu
zhēng kǒu
lǐng kǒu
jìng kǒu
yòu kǒu
jì kǒu
pén kǒu
xiàng kǒu
lǎo kǒu
kù kǒu
tǔ kǒu
nǎi kǒu
hǔ kǒu
xuè kǒu
duō kǒu
qiē kǒu
gǎn kǒu
gān kǒu
tǔ kǒu
dié kǒu
fáng kǒu
rù kǒu
fán kǒu
gǔ kǒu
jí kǒu
dào kǒu
shì kǒu
shì kǒu
rén kǒu
qīng kǒu
xiū kǒu
shèng kǒu
bǎn kǒu
liào kǒu
dù kǒu
huà kǒu
pī kǒu
shuǐ kǒu
yè kǒu
jiāo kǒu
shōu kǒu
lěi kǒu
xīn kǒu
zhuǎn kǒu
jiáo kǒu
yǎn kǒu
chān kǒu
méi kǒu
tiān kǒu
biāo kǒu
guà kǒu
kǔ kǒu
huán kǒu
huó kǒu
shì kǒu
guàn kǒu
shuò kǒu
shuō kǒu
hóng kǒu
mǎn kǒu
yǎng kǒu
gǔ kǒu
duō kǒu
xiǎo kǒu
bā kǒu
biàn kǒu
dùn kǒu
duàn kǒu
jǔ kǒu
jué kǒu
xī kǒu
mín kǒu
kuì kǒu
bì kǒu
niè kǒu
shì kǒu
chuāng kǒu
shè kǒu
rán kou
fèn kǒu
jù kǒu
liū kǒu
mǎ kǒu
ài kǒu
hǎi kǒu
shēng kǒu
jù kǒu
fàng kǒu
miǎn kǒu
fān kǒu
guān kǒu
shè kǒu
zhù kǒu
jiàng kǒu
qí kǒu
dào kǒu
ruò kǒu
ào kǒu
huā kǒu
dāng kǒu
jǐn kǒu
chǐ kǒu
huō kǒu
lòng kǒu
gěi kǒu
shǐ kǒu
huì kǒu
dīng kǒu
sè kǒu
shān kǒu
bái kǒu
shé kǒu
sháo kǒu
cùn kǒu
dàng kǒu
guò kǒu
xū kǒu
jué kǒu
bān kǒu
guān kǒu
gāng kou
shùn kǒu
chēng kǒu
chèn kǒu
tóu kǒu
zhū kǒu
xián kǒu
fàn kǒu
jīn kǒu
rěn kǒu
rǒng kǒu
ài kǒu
kè kǒu
piàn kǒu
qióng kǒu
shùn kǒu
kāi kǒu
sháo kǒu
yá kou
nǚ kǒu
kuān kǒu
cāng kǒu
jiāo kǒu
rào kǒu
dān kǒu
shēn kǒu
chà kǒu
lián kǒu
xià kǒu
guī kǒu
chā kǒu
dǎng kǒu
yā kǒu
tǎo kǒu
chuāng kǒu
chǎn kǒu
tōng kǒu
yùn kǒu
shī kǒu
qián kǒu
qū kǒu
rèn kǒu
shǒu kǒu
sì kǒu
zhuāng kǒu
dù kǒu
juàn kǒu
chóu kǒu
jiāo kǒu
fēng kǒu
shào kǒu
yǎn kǒu
xiù kǒu
jiè kǒu
fēng kǒu
biàn kǒu
jié kǒu
chuàng kǒu
sōng kǒu
huáng kǒu
xiào kǒu
jīng kǒu
kǒng kǒu
qián kǒu
dié kǒu
màn kǒu
bàng kǒu
xùn kǒu
jué kǒu
gǎng kǒu
yī kǒu
qū kǒu
è kǒu
cuò kǒu
mài kǒu
bǎi kǒu
yán kǒu
yá kǒu
liè kǒu
hù kǒu
pǔ kǒu
héng kǒu
wěi kǒu
jiāng kǒu
wō kǒu
chì kǒu
chǎng kǒu
nán kǒu
pō kǒu
máo kǒu
fèi kǒu
dà kǒu
zhé kǒu
hé kǒu
chá kǒu
jìn kǒu
qiè kǒu
rǔ kǒu
liǎng kǒu
shàng kǒu
yuè kǒu
sǐ kǒu
lì kǒu
chā kǒu
jiǎn kǒu
lù kǒu
mài kǒu
téng kǒu
jī kǒu
jiā kǒu
hú kǒu
chǐ kǒu
chī kǒu
chuāng kǒu
qīng kǒu
kāi kǒu
xuē kǒu
kuài kǒu
chàng kǒu
yù kǒu
qiāng kǒu
kōng kǒu
fēng kǒu
cì kǒu
xié kǒu
shù kǒu
lìn kǒu
duì kǒu
nì kǒu
xiá kǒu
qīn kǒu
chē kǒu
yuè kǒu
zàng kǒu
⒈ 闭嘴。
引明沉自徵《鞭歌妓》:“争奈他穿着套谎势衣裳,向人前裸袖揎拳,卖弄伶俐,将我大胆厮瞒,朗朗的花白,好教窨口无言。”
1. 地下室:地窨子。窨井(为便于检查、疏通地下管线而设置的井状构筑物)。
2. 藏在地窨里。窨藏。
口读音:kǒu口kǒu(1)(名)人或动物进饮食的器官;有的也是发声器官的一部分。俗称嘴。(2)(名)(~儿)容器通外面的地方:瓶子~儿|碗~儿。(3)(名)(~儿)出入通过的地方:出~|入~|门~儿|胡同~儿。(4)(名)长城的关口;多用做地名;也泛指这些关口:~外|喜峰~|西~羊皮。(5)(名)(~儿)破裂的地方;大的豁口:伤~|衣服撕了个~儿。(6)(名)刀、剑、剪刀的刃:刀卷~了。(7)(名)驴马等的年龄:六岁~|这匹马~还年轻。(8)(量)表示人或动物的量:一家五~人|三~猪|一~钢刀。