mài kǒu
sháo kǒu
jìn kǒu
rán kou
pī kǒu
zhá kǒu
chēng kǒu
kù kǒu
sǐ kǒu
huán kǒu
chǎng kǒu
ài kǒu
shàng kǒu
qìng kǒu
zhá kǒu
jué kǒu
chuàng kǒu
jué kǒu
zàng kǒu
lòng kǒu
suàn kǒu
mǐn kǒu
qiǎ kǒu
chī kǒu
téng kǒu
qì kǒu
dié kǒu
jiā kǒu
zào kǒu
shǒu kǒu
huà kǒu
tiān kǒu
shùn kǒu
huó kǒu
lí kǒu
fèi kǒu
wō kǒu
qián kǒu
fán kǒu
liǎn kǒu
pēn kǒu
pì kǒu
chuāng kǒu
yī kǒu
jiē kǒu
yè kǒu
píng kǒu
yóu kǒu
mén kǒu
chuān kǒu
shàn kǒu
xī kǒu
shén kǒu
tóu kǒu
qióng kǒu
zhuāng kǒu
jiāo kǒu
dùn kǒu
hǎi kǒu
nán kǒu
fù kǒu
jié kǒu
jí kǒu
shēng kǒu
dāo kǒu
shè kǒu
zhuān kǒu
jiáo kǒu
mín kǒu
nán kǒu
yǎn kǒu
yǒu kǒu
wǎng kǒu
shuǐ kǒu
hú kǒu
qīn kǒu
pén kǒu
qū kǒu
yìn kǒu
jiā kǒu
huì kǒu
shèng kǒu
yǎn kǒu
ào kǒu
jiè kǒu
shēng kou
qián kǒu
chǐ kǒu
yù kǒu
jiē kǒu
lùn kǒu
yù kǒu
miè kǒu
rù kǒu
chuāng kǒu
guàn kǒu
shī kǒu
chū kǒu
qǐ kǒu
hǔ kǒu
huáng kǒu
rú kǒu
jiàng kǒu
ài kǒu
hàn kǒu
qiāng kǒu
cuò kǒu
shǐ kǒu
lì kǒu
yòu kǒu
kōng kǒu
xián kǒu
xiá kǒu
yuè kǒu
qīng kǒu
zhòng kǒu
gāng kǒu
gǎn kǒu
yán kǒu
kuì kǒu
tán kǒu
xuè kǒu
fǎn kǒu
xié kǒu
gān kǒu
yì kǒu
jiàn kǒu
wǎng kǒu
tān kǒu
xīn kǒu
péi kǒu
liào kǒu
jiāo kǒu
jù kǒu
ruò kǒu
jí kǒu
tǔ kǒu
kǔ kǒu
xiū kǒu
jìn kǒu
jiāng kǒu
gǔ kǒu
zhāng kǒu
huō kǒu
hú kǒu
tú kǒu
jiǎng kǒu
fàng kǒu
mò kǒu
kè kǒu
fán kǒu
mǎ kǒu
chōng kǒu
jīng kǒu
pō kǒu
pǔ kǒu
rǔ kǒu
yá kǒu
fēng kǒu
tuī kǒu
yàn kou
lǐng kǒu
nìng kǒu
hè kǒu
qiáng kǒu
kuā kǒu
zhū kǒu
bàng kǒu
shào kǒu
zhēng kǒu
chèn kǒu
duàn kǒu
bǎn kǒu
shuō kǒu
chóu kǒu
duǒ kǒu
shāng kǒu
mài kǒu
xiù kǒu
dài kǒu
sòu kǒu
yán kǒu
chē kǒu
liáo kǒu
méi kǒu
dú kǒu
chuāng kǒu
míng kǒu
biàn kǒu
dòng kǒu
lǎo kǒu
tōng kǒu
biàn kǒu
shēng kǒu
yú kǒu
hài kǒu
biàn kǒu
bān kǒu
jiào kǒu
rěn kǒu
xiù kǒu
fèn kǒu
nè kǒu
kě kǒu
yǎn kǒu
pǐ kǒu
tòng kǒu
dào kǒu
liǎng kǒu
jiǎ kǒu
xià kǒu
nà kǒu
nǎi kǒu
mǎ kǒu
jǔ kǒu
jiè kǒu
dāng kǒu
pào kǒu
héng kǒu
yuè kǒu
kè kǒu
jué kǒu
chǐ kǒu
jiǎo kǒu
kuān kǒu
mén kǒu
hù kǒu
tǎo kǒu
jīn kǒu
rào kǒu
lóng kǒu
gōng kǒu
lěi kǒu
guī kǒu
shì kǒu
xiāng kǒu
jiè kǒu
bái kǒu
cù kǒu
qīng kǒu
dù kǒu
diào kǒu
yòu kǒu
hūn kǒu
qián kǒu
bì kǒu
jī kǒu
xiǎo kǒu
jīng kǒu
liū kǒu
shuò kǒu
dān kǒu
dàng kǒu
zhé kǒu
qiē kǒu
tǒng kǒu
xián kǒu
hēi kǒu
hāi kǒu
huā kǒu
zǐ kou
jìng kǒu
zhù kǒu
cāng kǒu
tóu kǒu
jiǎo kǒu
màn kǒu
gāng kou
xià kǒu
guān kǒu
cūn kǒu
qún kǒu
xìn kǒu
jì kǒu
yīng kǒu
cùn kǒu
téng kǒu
sháo kǒu
dòu kǒu
jǐng kǒu
chì kǒu
bǎi kǒu
shuō kou
jì kǒu
rǒng kǒu
yā kǒu
xùn kǒu
fān kǒu
shì kǒu
è kǒu
guò kǒu
jué kǒu
jiàn kǒu
shè kǒu
xuē kǒu
xiàng kǒu
zhuǎn kǒu
sōng kǒu
niú kǒu
guān kǒu
辙口zhékǒu
(1) 杂曲、戏曲、歌词所押的韵
例这段词儿换了辙口就容易唱了英rhyme⒈ 杂曲、戏曲、歌词所押的韵。
例如:这一段词儿换换辙口就容易唱了。
辙zhé(1)(名)本义:车轮压出的痕迹;车辙:车轮压出的痕迹;车辙(2)(名)行车规定的路线方向。(3)(名)杂曲、戏曲、歌词所押的韵:十三~|这段快板很合~。
口读音:kǒu口kǒu(1)(名)人或动物进饮食的器官;有的也是发声器官的一部分。俗称嘴。(2)(名)(~儿)容器通外面的地方:瓶子~儿|碗~儿。(3)(名)(~儿)出入通过的地方:出~|入~|门~儿|胡同~儿。(4)(名)长城的关口;多用做地名;也泛指这些关口:~外|喜峰~|西~羊皮。(5)(名)(~儿)破裂的地方;大的豁口:伤~|衣服撕了个~儿。(6)(名)刀、剑、剪刀的刃:刀卷~了。(7)(名)驴马等的年龄:六岁~|这匹马~还年轻。(8)(量)表示人或动物的量:一家五~人|三~猪|一~钢刀。