guò míng
guò shí
guò chù
guò wù
guò shèn
guò wèi
guò yu
guò zhí
guò wū
guò yǐ
guò luó
guò rén
guò huǐ
guò chéng
guò biān
guò mài
guò chá
guò zhǎn
guò jié
guò wèn
guò qì
guò zòng
guò gēng
guò shè
guò huì
guò jìng
guò yè
guò dāo
guò bào
guò jué
guò xìng
guò tíng
guò sǔn
guò chuī
guò fǎ
guò gāng
guò qiú
guò cí
guò bó
guò tè
guò lái
guò shǒu
guò pì
guò duō
guò fáng
guò yì
guò zhàng
guò duān
guò yóu
guò mǎ
guò wǔ
guò yú
guò mǐn
guò zhèng
guò shān
guò dé
guò jǐn
guò fèi
guò mán
guò pāi
guò hú
guò lì
guò yǎng
guò shē
guò huà
guò liáng
guò kuǎn
guò lǜ
guò lín
guo fù
guò mén
guò fù
guò xì
guò shì
guò zhòng
guò yán
guò yù
guò huó
guò jǐng
guò dǐ
guò shù
guò yā
guò yuè
guò tào
guò yǐn
guò rǔ
guò xì
guò sù
guò xīn
guò zhǎn
guò zhōng
guò lǐ
guò zhèng
guò diàn
guò dōu
guò mó
guò zhì
guò cún
guò lóng
guò ài
guò guān
guò qù
guò tīng
guò rè
guò cuò
guò yǎn
guò zhuàng
guò shèng
guò sì
guò hòu
guò wù
guò piàn
guò suǒ
guò jí
guò xìn
guò shì
guò wàng
guò jiǔ
guò yòng
guò zhī
guò zhàn
guò pìn
guò tóu
guò huǒ
guò què
guò shǎng
guò qiǎn
guò shí
guò ér
guò fēng
guò wù
guò fàn
guò miù
guò qiān
guò xiá
guò hòu
guò àn
guò bàng
guò chà
guò shā
guò wù
guò shòu
guò shū
guò bǎn
guò fǎng
guò lǚ
guò zhī
guò jūn
guò duàn
guò zǐ
guò xì
guò biàn
guò fàn
guò ěr
guò kè
guò yù
guò biàn
guò qiè
guò léi
guò jú
guò jiā
guò yā
guò lǜ
guò lì
guò qī
guò shuì
guò xià
guò tīng
guò lùn
guò qiān
guò è
guò jiù
guò jī
guò kǒu
guò jiǎng
guò chà
guo bái
guò dòu
guò lèi
guò màn
guò lù
guò shēng
guò suǒ
guò wù
guò jìn
guò mí
guò bài
guò fèn
guò zǎo
guò yún
guò xìn
guò shěng
guò xíng
guò qī
guò dù
guò rú
guò jiàn
guò shèng
guò kàng
guò huà
guò wéi
guò mù
guò huàn
guò zuǐ
guò jì
guò yīn
guò jiāng
guò zhuāng
guò dù
guò rèn
guò zài
guò dào
guò liàng
guò xì
guò shěng
guò xiàn
guò chǎng
guò zé
guò bài
guò jù
guò fān
guò jiǎng
guò mì
guò shì
guò tiān
guò wén
guò rì
guò mìng
guò bàn
guò shì
guò yǔ
guò zhū
guò chēng
guò chèng
guò shēn
guò nián
guò yú
guò bèi
guò bèi
guò tán
guò tái
guò guān
guò lǐng
guò wéi
guò liáng
guò mài
guò chē
guò lù
guò qiáo
guò jǔ
guò mǎo
guò qíng
guò fèn
guò yì
guò shāi
guò fáng
guò tiě
guò táng
guò fú
guò yán
guò yìng
guò hù
guò cǎi
guò hòu
guò cí
guò féng
guò yǎng
guò bīn
guò lóu
guò wǎng
guò qiān
guò zú
guò cóng
guò dàng
guò jì
guò dòng
guò yǐn
guò fú
guò qǔ
guò jī
guò jū
guò kǎo
guò yá
guò zhǎn
guò shuǐ
guò jiē
guò lǜ
guò shì
guò dōng
guò zuì
guò lán
guò lìn
guò suì
guò yǔ
guò bù
guò qiāng
guò cháng
guò yè
guò jiān
guò diàn
jiàn lái
kàn lái
shēng lái
niào lái
rù lái
xǐng lái
yǐ lái
qǐ lái
láo lái
qià lái
bié lái
dài lái
zì lái
xíng lái
luàn lái
zàn lái
huí lái
guài lái
wèi lái
tǎng lái
guī lái
nián lái
xìng lái
wǎn lái
jiāng lái
xiān lái
hái lái
ěr lái
zhēn lái
zǐ lái
yíng lái
zhuàn lái
qiè lái
hòu lái
rú lái
yòng lái
xīn lái
yuán lái
bó lái
xià lái
tuō lái
yǒu lái
péng lái
dǐng lái
guò lái
cháo lái
yuè lái
cú lái
gé lái
yǐ lái
què lái
yóu lái
kě lái
yàn lái
liào lái
hū lái
tè lái
xiàng lái
huì lái
hú lái
fāng lái
bǐ lái
wú lái
xǔ lái
qián lái
zuó lái
jīn lái
tǎo lái
dào lái
quàn lái
yuán lái
jìn lái
fú lái
tǎng lái
xiǎo lái
dà lái
ér lái
jiē lái
suàn lái
jìng lái
màn lái
xiǎng lái
ěr lái
sù lái
lì lái
jiù lái
dāng lái
jìn lái
bù lái
wǎng lái
rì lái
dēng lái
huái lái
zhāo lái
yáo lái
xiàng lái
yǐn lái
zhí lái
xiāng lái
shǎo lái
yún lái
chū lái
jù lái
luò lái
shén lái
qù lái
tīng lái
yōng lái
dé lái
gǔ lái
zuò lái
hái lái
qǐng lái
zhòng lái
xián lái
yī lái
zǎo lái
dōu lái
cóng lái
chū lái
liǎng lái
lǎo lái
qǐng lái
shàng lái
xiū lái
běn lái
tà lái
wài lái
过来guòlai
(1) 从一个人、一边、一种活动或一种意见过渡或转移到近处、原来或正常的一个人、一边、一种活动或一种意见上来
例把钱交过来例他终于醒过来了英over过来guòlái
(1) 用在动词后,表示(好工具.)时间、能力、数量充分(多跟“得”或“不”连用)
例活儿不多,我一个人干得过来英can manage⒈ 从另一个地点向说话人(或叙述的对象)所在地来。
引唐韦应物《西楼》诗:“烟尘拥函谷,秋雁过来稀。”
明冯梦龙《新灌园·火牛成功》:“待我自问他。过来,你是王太傅家人么?”
孙犁《白洋淀纪事·浇园》:“担架过来,看好平整地方,前后招呼着放下。”
⒉ 苏醒;活转来。
引《红楼梦》第一一六回:“这里麝月正思自尽,见宝玉一过来,也放了心。”
《老残游记》第十四回:“到了下午时候,奶奶也过来了,俺妈也过来了,这算是一家平安了。”
⒊ 用在动词后,表示时间、能力、数量充分(多跟“得”或“不”连用)。
例如:活儿不多,我一个人也干得过来。
如:这几天我忙不过来。
⒋ 用在动词后,表示来到自己所在的地方。
引孙犁《白洋淀纪事·种穀的人》:“突然有一只野兔奔跑过来,有几个幼小的炮兵连声呼喊起来。”
⒌ 用在动词后,表示回到原来的、正常的状态。
引梁斌《红旗谱》三一:“抽了两袋烟,棉袄还是暖不过来。”
郁达夫《五六年来创作生活的回顾》:“后来进了东京的帝大,这读小说之癖,也终于改不过来。”
由他处到此处。
如:「他终于醒过来了。」
1. 从这儿到那儿,从此时到彼时:过江。过账。过程。过渡。过从(交往)。经过。
2. 经过某种处理方法:过秤。过磅。过目。
3. 超出:过于。过度(dù)。过甚。过奖(谦辞)。过量(liàng)。过剩。过犹不及。
4. 重新回忆过去的事情:过电影。
5. 从头到尾重新审视:把这篇文章再过一过。
6. 次,回,遍:把文件看了好几过儿。
7. 错误:过错。记过。
来读音:lái1.从别的地方到说话人所在的地方(跟“去”相对):~往。~宾。~信。从县里~了几个干部。
2.(问题、事情等)发生;来到:问题~了。开春以后,农忙~了。
3.做某个动作(代替意义更具体的动词):胡~。~一盘棋。~一场篮球比赛。你歇歇,让我~。何必~这一套?
4.趋向动词。跟“得”或“不”连用,表示可能或不可能:他们俩很谈得~。这个歌我唱不~。
5.用在另一动词前面,表示要做某件事:你~念一遍。大家~想办法。
6.用在另一动词或动词结构后面,表示来做某件事:我们贺喜~了。他回家探亲~了。
7.用在动词结构(或介词结构)与动词(或动词结构)之间,表示前者是方摘了一个荷叶~当雨伞。你又能用什么理由~说服他呢?
8.来着:这话我多会儿说~?
9.未来的:~年。~日方长。
10.姓。
11.诗歌、熟语、叫卖声里用作衬字:正月里~是新春。不愁吃~不愁穿。黑白桑葚~大樱桃。
12.用在动词后,表示动作朝着说话人所在的地方:把锄头拿~。各条战线传~了振奋人心的消息。
13.用在动词后,表示结果:信笔写~。一觉醒~。说~话长。看~今年超产没有问题。想~你是早有准备的了。