què dàng
què lùn
què shǒu
què hào
què yù
què quán
què què
què jí
què bǎo
què dòu
què xī
què dìng
què yǒu
què qīng
què rán
què gè
què shù
què zhí
què rèn
què hū
què yīn
què jù
què lì
què zhì
què xùn
què gù
què chá
què lú
què shì
què huò
què zhèng
què qiè
què píng
què kǎo
què xìn
què shāng
què shí
què xiàn
què zhǐ
què nǐ
què zhì
què hé
què luò
què kǔ
què zhuàng
què zhì
què zhěn
què záo
zhù rán
yī rán
chuō rán
dàng rán
kuài rán
mǐn rán
dūn rán
bǐng rán
zhàn rán
jiá rán
huò rán
chēng rán
yù rán
zhì rán
yóu rán
chì rán
shī rán
shì rán
tiǎn rán
liǎo rán
wěi rán
gāng rán
suō rán
wǔ rán
yǐ rán
lí rán
yān rán
gāo rán
yì rán
shěn rán
chù rán
huàng rán
zhòu rán
kè rán
dǒu rán
chuàng rán
fān rán
bān rán
lǎng rán
xù rán
sù rán
jué rán
máng rán
càn rán
jié rán
yuè rán
lèi rán
kēng rán
chì rán
cuī rán
kuò rán
jiāng rán
jiǎo rán
tián rán
guī rán
sēn rán
míng rán
gōng rán
chēng rán
mào rán
páng rán
cháng rán
hè rán
tuō rán
mù rán
chán rán
jù rán
gā rán
chěn rán
xiǎo rán
jiào rán
jù rán
fèn rán
shuā rán
hào rán
fú rán
é rán
yì rán
qǔ rán
ài rán
méng rán
xuān rán
wěng rán
gù rán
mǎng rán
yǔn rán
wǎn rán
wéi rán
shàng rán
hān rán
jiè rán
yì rán
kè rán
é rán
hōng rán
yán rán
qī rán
nì rán
cuì rán
kuǐ rán
shěn rán
dān rán
xiān rán
jiǎo rán
tíng rán
tián rán
qún rán
qiǎo rán
yōu rán
yì rán
zhèng rán
miǎo rán
kuī rán
xìng rán
pēng rán
kǎn rán
xiāo rán
bìng rán
qióng rán
shuài rán
dǒu rán
qiāo rán
tóng rán
hào rán
fān rán
ruò rán
cù rán
tǎ rán
huān rán
yǎn rán
juè rán
hū rán
zhuó rán
miǎn rán
dàn rán
bó rán
xǐ rán
mèi rán
jù rán
huǎng rán
máng rán
piān rán
jì rán
yì rán
miē rán
xuē rán
lì rán
nì rán
jì rán
huì rán
qú rán
cái rán
pī rán
màn rán
zhāng rán
ěr rán
miù rán
yí rán
zhà rán
miǎo rán
sù rán
xūn rán
chóu rán
lā rán
dǎn rán
liáo rán
yì rán
mù rán
mò rán
qǐng rán
lěi rán
cuì rán
jí rán
mù rán
fǔ rán
yàn rán
piāo rán
huàng rán
juàn rán
bì rán
xiōng rán
yīng rán
sù rán
jǐng rán
hōng rán
què rán
áo rán
lì rán
juān rán
zhé rán
càn rán
xī rán
kuò rán
qiào rán
niǎn rán
chāo rán
piāo rán
dāng rán
zhuó rán
huǎng rán
mì rán
chāo rán
zhōng rán
miǎn rán
kuàng rán
chàng rán
huì rán
tiǎn rán
pèi rán
léng rán
pò rán
dāng rán
guō rán
běn rán
màn rán
mǐn rán
jīn rán
chī rán
tǐng rán
jiǎn rán
qiè rán
ǒu rán
pǐ rán
bān rán
biǎn rán
tā rán
jiǎo rán
qū rán
dōu rán
è rán
yuè rán
nǜ rán
pì rán
pāi rán
huàn rán
jiá rán
mò rán
mán rán
yù rán
jué rán
pó rán
cù rán
liáo rán
huáng rán
xiāo rán
zhūn rán
suān rán
fān rán
máng rán
è rán
miè rán
qióng rán
wěng rán
jiǎn rán
liào rán
lì rán
pàn rán
chuǎng rán
dǎng rán
huàn rán
huá rán
yǐ rán
jié rán
qián rán
cóng rán
yù rán
fén rán
nié rán
wèi rán
pēng rán
jiǒng rán
jǐn rán
cù rán
xì rán
qióng rán
yǎo rán
pēng rán
jué rán
hūn rán
huò rán
tiān rán
jiǎo rán
nì rán
kǎi rán
fán rán
ǎi rán
shū rán
sǒng rán
yà rán
jù rán
piě rán
xǔ rán
wěn rán
shí rán
fèi rán
xuān rán
pò rán
liè rán
fèn rán
luò rán
.刚强;坚定。
信实;正确。
⒈ 刚强;坚定。
引《易·繫辞下》:“夫乾,确然示人易矣。”
韩康伯注:“确,刚貌也。”
《汉书·师丹传》:“关内侯师丹端诚於国,不顾患难,执忠节,据圣法,分明尊卑之制,确然有柱石之固。”
《宋书·良吏传·陆徽》:“确然守志,不求闻达。”
宋苏辙《龙川别志》卷下:“大臣有不预立皇子者,阴进废立之计,惟宰相韩琦确然不变。”
⒉ 信实;正确。
引宋张淏《云谷杂记·宰予之枉》:“索隐古史,谓为闞止,然无确然之证,终不能袪人之疑,而破人之惑也。”
明胡应麟《少室山房笔丛·经籍会通四》:“编综前论,则雕本肇自隋时,行於唐世,扩於五代,精於宋人,此余参酌诸家,确然可信者也。”
清魏源《筹海篇四》:“乃是岁鸦片价银反出口二千二百万元,计销鸦片四万箱,此数之确然可考者。”
1. 真实,实在:确实。确凿。确切。确数。确证。正确。准确。的(
)确。明确。精确。2. 坚固,固定:确定。确保。确立。确信。
然读音:rán然rán(1)(形)对;不错:不以为~。(2)(代)如此;这样;那样:不尽~|知其~;不知其所以~。(3)(连)〈书〉然而:事情虽小;~亦不可忽视。(4)副词或形容词后缀:忽~|突~|显~|欣~|飘飘~。〈古〉又同“燃”。