chàng rán
miào rán
zú rán
xiāo rán
wù rán
shǐ rán
xīn rán
chàng rán
qí rán
jiǒng rán
shǎn rán
jiǎn rán
chì rán
cuǐ rán
jiǎo rán
shěn rán
xiā rán
xù rán
xiāo rán
xiáng rán
wǎng rán
huī rán
zhuó rán
wéi rán
pàn rán
xiāo rán
jié rán
tǎng rán
tǐng rán
xuān rán
sù rán
suān rán
tiē rán
lì rán
suí rán
huáng rán
lěi rán
shěn rán
réng rán
qī rán
zào rán
chēng rán
bǐng rán
fú rán
máng rán
chuǎng rán
tiǎn rán
láng rán
jí rán
huān rán
páng rán
měng rán
záo rán
lèi rán
yì rán
liè rán
bān rán
zhuó rán
huān rán
jué rán
zhì rán
léi rán
qǔ rán
qiào rán
xiāo rán
yǎ rán
hùn rán
xiòng rán
kàn rán
cuó rán
àn rán
shěng rán
jìng rán
bì rán
liáo rán
mào rán
qiāng rán
sè rán
duān rán
xuē rán
chàng rán
dōu rán
lǐn rán
quē rán
kōng rán
zhé rán
qiě rán
duō rán
tuí rán
hùn rán
áo rán
jiào rán
yǎn rán
yǔn rán
cuò rán
huá rán
huò rán
jìng rán
wǎng rán
tóng rán
mán rán
xìn rán
ǒu rán
mò rán
kè rán
yà rán
shū rán
bó rán
jiǎo rán
tǎ rán
miǎo rán
jǐn rán
fēn rán
hūn rán
mēng rán
jiǒng rán
pī rán
xūn rán
hōng rán
níng rán
chì rán
tā rán
mò rán
tián rán
chōng rán
mò rán
kuí rán
shàng rán
piāo rán
lǎng rán
lì rán
qǐng rán
dìng rán
sù rán
lè rán
miè rán
xūn rán
gāng rán
ào rán
máng rán
kàng rán
chāo rán
chí rán
tiān rán
zhà rán
mù rán
huàn rán
yì rán
wǎn rán
chǎng rán
huǎng rán
pī rán
dān rán
xuān rán
huī rán
yù rán
jiá rán
qián rán
yán rán
jí rán
cóng rán
hào rán
chǐ rán
chuàng rán
jiǒng rán
sì rán
zhāng rán
qiǎo rán
zhàn rán
bìng rán
jǐn rán
mèn rán
pī rán
biǎn rán
è rán
gài rán
suō rán
xí rán
dòu rán
fán rán
míng rán
piāo rán
jiǎo rán
chǔn rán
áo rán
gōng rán
wéi rán
yǎo rán
dàn rán
gā rán
fén rán
kǎi rán
hào rán
mì rán
qióng rán
jiù rán
yàn rán
què rán
niǎn rán
cóng rán
bèi rán
yǎn rán
pēng rán
xū rán
máng rán
lǐn rán
kōng rán
jié rán
shí rán
fú rán
hōng rán
piě rán
chù rán
shuài rán
nì rán
xiān rán
jīn rán
yì rán
wān rán
yān rán
xīn rán
kuò rán
mèi rán
gǔn rán
xū rán
xiāo rán
shuā rán
jù rán
gǒu rán
shū rán
cù rán
chǎn rán
hū rán
zhěn rán
kuí rán
yī rán
fèn rán
fèn rán
è rán
wò rán
jù rán
mò rán
huà rán
mǐn rán
jiān rán
shàn rán
tū rán
wēi rán
xiā rán
yàn rán
yuè rán
bān rán
zuì rán
qiāng rán
huá rán
jù rán
guǐ rán
cháng rán
wěn rán
huò rán
zì ran
máng rán
qiè rán
pēng rán
chán rán
fú rán
bēn rán
áng rán
qū rán
liǎo rán
qiāo rán
chán rán
àn rán
yàn rán
xiǎn rán
wěi rán
sǒng rán
yì rán
qióng rán
dòng rán
yóu rán
pì rán
niǎn rán
quán rán
jì rán
jīng rán
zhēn rán
lǐn rán
yǐn rán
qiān rán
bì rán
qiàn rán
lěi rán
dǒu rán
yǐ rán
jiá rán
luò rán
jiǎo rán
mǐ rán
wèi rán
铿然kēngrán
(1) 形容敲击金石所发出的响亮的声音
例石之铿hAo86.然有声者,所在皆是也。——宋·苏轼《石钟山记》英clang;clatter⒈ 声音响亮貌。
引晋葛洪《抱朴子·勤求》:“此亦如窃钟棖物,鏗然有声,恶他人闻之,因自掩其耳者之类也。”
宋苏轼《东坡》诗:“莫嫌犖确坡头路,自爱鏗然曳杖声。”
明叶宪祖《鸾鎞记·论心》:“姱节霞褰,峭尔心胸山岳;文思泉涌,鏗然咳嗽珠璣。”
曹禺《日出》第三幕:“﹝唱戏人﹞唱完,重重地将碗片铿然一击,又恢复本有的凄凉的嗓音。”
⒉ 坚实貌。
引《列子·天瑞》“天积气耳,亡处亡气” 晋张湛注:“夫天之苍苍,非鏗然之质。则所谓天者,岂但远而无所极邪,自地而上则皆天矣。”
前蜀黄崇嘏《辞蜀相妻女诗》:“立身卓尔青松操,挺志鏗然白璧姿。”
状声词:(1) 形容金属、瓦石撞击的声音。《初刻拍案惊奇.卷四》:「那空空儿二更到来,将匕首项下一划,被玉遮了,其声铿然,划不能透。」(2) 形容弹奏乐器的声音。如:「他弹奏琵琶,铿然有声。」(3) 形容诗词文章的音韵。如:「他写的文章,篇篇铿然有声。」
铿kēng拟声词;形容响亮的声音:铁轮大车走在石头路上~~地响。
然读音:rán然rán(1)(形)对;不错:不以为~。(2)(代)如此;这样;那样:不尽~|知其~;不知其所以~。(3)(连)〈书〉然而:事情虽小;~亦不可忽视。(4)副词或形容词后缀:忽~|突~|显~|欣~|飘飘~。〈古〉又同“燃”。