tiǎn rán
xì rán
zhé rán
míng rán
hú rán
liáo rán
kōng rán
quē rán
jiǎo rán
qióng rán
shuā rán
dòng rán
àn rán
cáo rán
wěi rán
xiā rán
hào rán
jiù rán
léi rán
qīn rán
xūn rán
lí rán
è rán
chěn rán
lóng rán
jiāo rán
yà rán
zhōng rán
cuó rán
záo rán
zhuó rán
dàn rán
jué rán
pò rán
qún rán
quán rán
ǎi rán
hùn rán
xuān rán
zhà rán
yǎn rán
shū rán
yù rán
cóng rán
hāo rán
tiǎn rán
qì rán
áo rán
qú rán
páng rán
fán rán
shuài rán
wěi rán
lǐn rán
kè rán
qiāng rán
tián rán
duō rán
chéng rán
fǔ rán
fèn rán
jiá rán
è rán
cǎn rán
lā rán
yuè rán
huàng rán
jiǎn rán
pò rán
guī rán
máng rán
huì rán
qiǎo rán
liǎn rán
cái rán
pǐ rán
bān rán
juě rán
biǎn rán
tōng rán
chì rán
zhuó rán
jù rán
lǐn rán
ào rán
chuǎng rán
fān rán
lèi rán
dāng rán
yè rán
yōu rán
duān rán
tǎ rán
jiǎo rán
shǎn rán
chū rán
pī rán
tì rán
zào rán
qiāo rán
jū rán
dìng rán
càn rán
xī rán
yōu rán
yī rán
kēng rán
jié rán
dǒu rán
miù rán
huàn rán
xián rán
mǐn rán
kuò rán
chuò rán
gù rán
suí rán
piāo rán
tā rán
xuàn rán
cōng rán
hōng rán
tián rán
jué rán
měng rán
xiù rán
liǎo rán
xiǎo rán
gǒu rán
yǎn rán
cuī rán
zuì rán
tà rán
huān rán
qún rán
láng rán
fèi rán
xǐ rán
màn rán
kuài rán
dòu rán
lí rán
huò rán
yàn rán
suō rán
zhūn rán
qióng rán
tiǎn rán
léi rán
cóng rán
máng rán
é rán
dàn rán
hàn rán
mǐn rán
chán rán
qiàn rán
jué rán
kǎn rán
huò rán
qiè rán
chí rán
dāng rán
xū rán
fēn rán
sǒng rán
yì rán
dá rán
zá rán
yōu rán
wēn rán
líng rán
wéi rán
mò rán
cù rán
juān rán
kuǐ rán
bān rán
huǎng rán
huì rán
shū rán
xìn rán
luò rán
shān rán
miè rán
jù rán
wù rán
áng rán
lǐn rán
wěi rán
zhàn rán
mò rán
tǎng rán
níng rán
xiān rán
jí rán
zú rán
què rán
miǎn rán
jiè rán
hào rán
shī rán
wān rán
sāo rán
hān rán
piāo rán
zú rán
qiàn rán
yīng rán
hào rán
yuè rán
yì rán
jìng rán
fán rán
huō rán
tián rán
xī rán
lǐn rán
jiāng rán
zì ran
sǒng rán
měng rán
sù rán
bǐ rán
chǔn rán
jué rán
fú rán
luò rán
huàng rán
huàn rán
yōu rán
jié rán
xiāo rán
sù rán
qiǎo rán
ḿ rán
huǎng rán
xiū rán
sēn rán
hào rán
chóu rán
xiā rán
yì rán
guō rán
é rán
lì rán
miē rán
jué rán
càn rán
jù rán
fèn rán
pī rán
kè rán
yǐn rán
cù rán
yǐ rán
yì rán
xí rán
qióng rán
mǐ rán
yì rán
kuī rán
pāi rán
kàng rán
xiāo rán
tǐng rán
jí rán
dǎng rán
fěi rán
shì rán
kài rán
jìng rán
méng rán
quán rán
mò rán
bì rán
zhí rán
dūn rán
fēn rán
qú rán
pàn rán
yōu rán
zhěn rán
chuò rán
gù rán
dān rán
yù rán
màn rán
zhù rán
xiāo rán
mán rán
qī rán
huān rán
huī rán
hōng rán
kuí rán
xī rán
xīn rán
qí rán
yǎ rán
⒈ 羞涩貌。
引唐元稹《莺莺传》:“婢果惊沮,腆然而奔。”
⒉ 犹厚颜。
引严复《救亡决论》:“夫取他人之文词,腆然自命为己出,此其人耻心所存,固已寡矣。”
害羞脸红的样子。
腆tiǎn(1)(形)丰盛;丰厚。(2)(形)〈方〉凸了或挺起(胸、腹)。
然读音:rán然rán(1)(形)对;不错:不以为~。(2)(代)如此;这样;那样:不尽~|知其~;不知其所以~。(3)(连)〈书〉然而:事情虽小;~亦不可忽视。(4)副词或形容词后缀:忽~|突~|显~|欣~|飘飘~。〈古〉又同“燃”。