tǔ zhàn
tǔ tán
tǔ kǒu
tǔ bū
tǔ bō
tǔ bái
tǔ yào
tǔ wò
tǔ xù
tǔ qí
tǔ yào
tǔ pū
tǔ yán
tǔ tú
tǔ yào
tǔ cí
tǔ shǔ
tǔ yīn
tǔ kuǎn
tǔ tūn
tǔ yǎo
tǔ bǔ
tǔ nì
tǔ cí
tǔ yá
tǔ hóng
tǔ shí
tǔ pā
tǔ suì
tǔ lǜ
tǔ lěi
tù xiè
tǔ chéng
tǔ fèng
tǔ huǒ
tǔ hú
tǔ zhuō
tǔ gòng
tǔ nà
tǔ huí
tǔ sī
tǔ lou
tǔ yàn
tǔ fā
tǔ kuǎn
tǔ yàn
tǔ gēn
tǔ lù
tǔ rú
tǔ yīn
tǔ xī
tǔ shù
tǔ lū
tǔ jué
tǔ huā
tǔ hú
tǔ cáo
tǔ mà
tǔ qì
tǔ fǎ
tǔ xī
tù mo
tǔ qì
tǔ xià
tǔ shé
tǔ lì
tǔ xī
tǔ tán
tǔ hún
tǔ yàn
tǔ xī
tǔ gāng
tǔ xuàn
tǔ zhū
tǔ fān
tǔ fàng
tǔ huī
tǔ yú
shì cí
suǒ cí
huī cí
zhì cí
hǎo cí
lǐ cí
yán cí
sòng cí
tóng cí
bèi cí
wēn cí
zhù cí
zàn cí
biàn cí
zhī cí
kǔ cí
yǎn cí
mèi cí
yāo cí
jué cí
lùn cí
bù cí
zhuì cí
yú cí
quán cí
cuò cí
wǎn cí
kěn cí
guī cí
tōng cí
nì cí
hóng cí
bì cí
biàn cí
bì cí
zhí cí
hào cí
zhēng cí
diào cí
zǎi cí
chén cí
fú cí
dàn cí
miù cí
chāng cí
fàn cí
cuàn cí
nèi cí
chí cí
chī cí
chèn cí
zhòu cí
zào cí
liǎng cí
màn cí
jiā cí
jī cí
wēi cí
chéng cí
xùn cí
huá cí
qiáng cí
cái cí
diào cí
shū cí
lì cí
xí cí
yú cí
shǐ cí
kòu cí
chéng cí
guò cí
qǐng cí
chá cí
biǎn cí
shùn cí
wú cí
zhuàn cí
duàn cí
qīng cí
niàng cí
luàn cí
pàn cí
màn cí
xìng cí
gài cí
kǎo cí
lián cí
téng cí
yīng cí
jié cí
qiān cí
héng cí
bié cí
màn cí
èr cí
sù cí
jì cí
àn cí
suì cí
gē cí
féi cí
luǒ cí
guǐ cí
dǎng cí
lì cí
jù cí
shè cí
xiū cí
tuī cí
lán cí
shàn cí
gǒu cí
piàn cí
yǐn cí
yè cí
lì cí
wǔ cí
guān cí
yàn cí
zhǐ cí
lìng cí
náo cí
bǐng cí
zhuān cí
gòu cí
chén cí
kàng cí
shēn cí
míng cí
yuē cí
yín cí
pǔ cí
bài cí
fú cí
dǎo cí
jiāo cí
zhì cí
yí cí
yī cí
zhù cí
xuè cí
yú cí
zhī cí
zhuì cí
kuí cí
qiǎn cí
pō cí
cuò cí
jìng cí
dūn cí
xià cí
shàn cí
diǎn cí
ǒu cí
chěng cí
xiǎng cí
shì cí
màn cí
dá cí
yuán cí
èr cí
kuì cí
shì cí
sūn cí
fǎn cí
qí cí
xié cí
lè cí
lì cí
tuō cí
jiǎ cí
gào cí
xióng cí
chǔ cí
tuì cí
bó cí
shuō cí
hán cí
shāng cí
tuàn cí
kuā cí
xùn cí
gǔ cí
xū cí
yán cí
jí cí
hè cí
yì cí
zhī cí
bì cí
qīng cí
jiǎn cí
shuō cí
hóng cí
yì cí
yǒu cí
bēi cí
zhù cí
màn cí
gǔ cí
sòng cí
yǎ cí
lǐ cí
āi cí
wēi cí
yǒng cí
yǔ cí
wěi cí
wén cí
wěi cí
cháo cí
hù cí
jìn cí
tán cí
xùn cí
biàn cí
shī cí
lǐ cí
tǔ cí
dān cí
jǐn cí
chěng cí
cháng cí
lěi cí
sàn cí
zhá cí
jiào cí
dá cí
chǐ cí
zhèng cí
chàng cí
xiē cí
rǒng cí
xī cí
zhì cí
láo cí
chǎn cí
fèng cí
jiāo cí
jué cí
bì cí
xián cí
gǔ cí
cuò cí
duān cí
jùn cí
rǒng cí
nì cí
zhí cí
bǔ cí
kǒu cí
shǔ cí
kuì cí
jiāo cí
cái cí
piān cí
piān cí
táo cí
wǎng cí
qī cí
shù cí
kuǎn cí
shòu cí
gān cí
xiè cí
fū cí
fèi cí
shà cí
shèn cí
miàn cí
xuàn cí
yào cí
shù cí
shī cí
dòu cí
kòng cí
è cí
qū cí
pōu cí
gù cí
má cí
qiē cí
shěn cí
wǎn cí
zhēn cí
wěi cí
gāo cí
qiǎo cí
xiū cí
fèn cí
méng cí
guī cí
sè cí
yōu cí
kè cí
guì cí
tiē cí
yóu cí
fán cí
⒈ 亦作“吐词”。发言。亦谓写作诗文。
引汉王充《论衡·问孔》:“使此言意不解而文不分,是谓孔子不能吐辞也。”
晋曹毗《对儒》:“吐辞则藻落扬班,抗心则志拟高鸿。”
唐李白《献从叔当涂宰阳冰》诗:“吐辞又炳焕,五色罗华星。”
明杜濬《嵇康》诗:“吐辞薄汤武,千载有生气。”
明汪道昆《五湖游》:“那渔翁吐辞不俗,想他是江湖散人。”
清方文《宋遗民咏·郑所南思肖》:“吐词惟痛快,忌讳所不顾。当时文网密,肝胆向谁诉。”
1. 使东西从口里出来:吐痰。吞吐。吐刚茹柔(吐出硬的,吃下软的;喻欺软怕硬)。
2. 放出,露出:高粱吐穗。吐故纳新。
3. 说出:吐话。一吐为快。
辞读音:cí辞cí(1)(名)优美的语言:~令。(2)(名)古典文学的一种体裁:楚~。(3)(动)告别:~行。(4)(动)不接受;请求离去:~职。(5)(动)躲避、推托:万死不~。