hūn kuì
hūn mò
hūn náo
hūn ài
hūn bào
hūn rán
hūn nì
hūn zhàng
hūn yú
hūn màn
hūn bì
hūn dǔn
hūn jiā
hūn ǎi
hūn bì
hūn kuì
hūn bèi
hūn kuì
hūn yì
hūn yú
hūn niè
hūn qì
hūn dàn
hūn rén
hūn yīn
hūn zǐ
hūn mèi
hūn chén
hūn nuò
hūn duò
hūn zhǔ
hūn wǎn
hūn yín
hūn lǐ
hūn zhuó
hūn jià
hūn mào
hūn shǔ
hūn cuì
hūn lǎo
hūn àn
hūn zuì
hūn zhuó
hūn zhàng
hūn dàn
hūn zá
hūn hún
hūn mēng
hūn wàng
hūn huì
hūn dùn
hūn è
hūn míng
hūn míng
hūn yāo
hūn méng
hūn chāng
hūn měng
hūn chóng
hūn zhì
hūn guì
hūn sù
hūn xiā
hūn kǎn
hūn luàn
hūn kùn
hūn xié
hūn xī
hūn huáng
hūn ruò
hūn guān
hūn yīn
hūn xiǎo
hūn gòu
hūn mào
hūn duó
hūn yú
hūn mù
hūn zhān
hūn máo
hūn chán
hūn jué
hūn fàng
hūn yáo
hūn yūn
hūn jìn
hūn lì
hūn gàng
hūn wǎng
hūn kuáng
hūn chāo
hūn mái
hūn cāi
hūn diàn
hūn dài
hūn miù
hūn dàn
hūn àn
hūn jiàn
hūn wán
hūn cuò
hūn jiǎo
hūn hào
hūn bì
hūn mào
hūn guān
hūn yā
hūn tún
hūn hēi
hūn máng
hūn mí
hūn yè
hūn cháo
hūn zè
hūn yì
hūn àn
hūn nüè
hūn dé
hūn zhòu
hūn téng
hūn shì
hūn chǒng
hūn zuò
hūn yì
hūn míng
hūn wēi
hūn dàn
hūn zòng
hūn lài
hūn shuì
hūn huì
hūn mò
hūn méng
hūn méng
hūn bǐ
hūn làn
hūn wàng
hūn fēn
hūn hūn
hūn mò
hūn xīn
hūn huò
hūn huà
hūn dì
hūn yòng
hūn máng
hūn fán
hūn sā
hūn miǎn
hūn juàn
hūn tì
hūn juě
hūn xuàn
hūn mào
hūn xīng
hūn mài
hūn huāng
hūn zhá
hūn cǎn
hūn yīn
hūn nán
hūn xù
hūn miù
hūn jūn
hūn hān
hūn huā
hūn wǎng
hūn pí
hūn yǒu
hūn rǎo
hūn zì
hūn yín
hūn sāi
hūn dǎo
hūn rè
hūn yōng
hūn sàng
hūn shàng
hūn bì
hūn sǐ
xīng hēi
shòu hēi
mǒ hēi
lí hēi
yān hēi
bái hēi
qīng hēi
āi hēi
wū hēi
chì hēi
cā hēi
shǒu hēi
hū hēi
nèn hēi
bài hēi
mǎ hēi
měi hēi
qū hēi
wū hēi
yū hēi
yuān hēi
cè hēi
zhěn hēi
duàn hēi
luò hēi
tàn hēi
shǒu hēi
yǎo hēi
míng hēi
yóu hēi
xūn hēi
lì hēi
jùn hēi
jiāo hēi
tóu hēi
hūn hēi
xián hēi
xiā hēi
tàn hēi
què hēi
yù hēi
qī hēi
tān hēi
shà hēi
lí hēi
qù hēi
rù hēi
lán hēi
méi hēi
àn hēi
xīn hēi
wǎn hēi
xū hēi
tiān hēi
mō hēi
huī hēi
dòng hēi
téng hēi
qīn hēi
xià hēi
chù hēi
zōng hēi
yǎn hēi
lí hēi
huì hēi
yīn hēi
yuè hēi
zhěn hēi
dǎ hēi
zì hēi
qī hēi
cāng hēi
mò hēi
shā hēi
dēng hēi
cāng hēi
yǒu hēi
qián hēi
lí hēi
àn hēi
bàng hēi
hóng hēi
dǎn hēi
dài hēi
昏黑hūnhēi
(1) 缺乏光线天色黑暗
例秋天漠漠白昏黑。——唐·杜甫《茅屋为秋风所破歌》英dark;dusky⒈ 天色黑暗。
引唐于鹄《过凌霄洞天谒张先生祠》诗:“断崖昼昏黑,槎臬横隻椽。”
《初刻拍案惊奇》卷五:“﹝猛虎﹞擒了德容小姐便走……那时夜已昏黑,虽然聚得些人起来,四目相视,束手无策。”
清孙枝蔚《为农》诗之三:“归家已昏黑,浊酒妇须谋。”
老舍《龙须沟》第二幕:“黎明之前,满院子还是昏黑的。”
⒉ 比喻社会政治黑暗腐败。
引茅盾《宿莽·色盲》:“我们讲到国际政治的推移,你又说你只见一片昏黑,你成了精神上的色盲。”
光线昏黄黑暗。多指傍晚黄昏时的天色。
昏hūn(1)(名)天刚黑的时候;黄昏:晨~。(2)(形)黑暗;模糊:~暗|~黄|~花。(3)(形)头脑迷糊;神志不清:~庸|~头~脑。(4)(动)失去知觉:~厥|~迷。〈古〉又同“婚”。
黑读音:hēi黑hēi(1)(形)像煤或墨的颜色;是物体完全吸收日光或与日光相似的光线时所呈现的颜色(跟‘白’相对)。(2)(形)黑暗:天~了|屋子里很~。(3)(形)秘密;不公开(多指违法的):~市|~话。(4)(形)坏;狠毒:~心。(5)(形)象征反动:~帮。(6)(形)(Hēi)姓。