kǒu hóng
kǒu huò
kǒu xiū
kǒu qiǎn
kǒu huà
kǒu dà
kǒu hóng
kǒu zuǐ
kǒu tián
kǒu fá
kǒu qīng
kǒu zhí
kǒu hai
kǒu shòu
kǒu chòu
kǒu fú
kǒu lì
kǒu tūn
kǒu cè
kǒu dí
kǒu jí
kǒu wài
kǒu jìn
kǒu shí
kǒu yín
kǒu chuāng
kǒu wèi
kǒu chán
kǒu zhuō
kǒu chì
kǒu nèi
kǒu yì
kǒu liáng
kǒu fú
kǒu mǐn
kǒu mǒ
kǒu chén
kǒu shòu
kǒu fǔ
kǒu qián
kǒu cǎi
kǒu hūn
kǒu biàn
kǒu duō
kǒu dai
kǒu wěn
kǒu chuò
kǒu gòu
kǒu yuàn
kǒu pí
kǒu gòng
kǒu zhàn
kǒu wù
kǒu zhào
kǒu bái
kǒu shùn
kǒu yīn
kǒu yìng
kǒu cí
kǒu yán
kǒu yú
kǒu wěn
kǒu mò
kǒu shì
kǒu jiá
kǒu kǔ
kǒu àn
kǒu guò
kǒu shēng
kǒu xíng
kǒu xìn
kǒu yǔ
kǒu fēn
kǒu cáng
kǒu shuǎng
kǒu yue
kǒu bīng
kǒu chǎng
kǒu yǐn
kǒu mí
kǒu diào
kǒu qiāng
kǒu xián
kǒu huí
kǒu zhī
kǒu chuán
kǒu chuān
kǒu chēng
kǒu lìng
kǒu sòng
kǒu niè
kǒu ò
kǒu cǎi
kǒu dǎi
kǒu gěi
kǒu chèn
kǒu yán
kǒu àn
kǒu là
kǒu jiào
kǒu zhào
kǒu tán
kǒu zhòng
kǒu shēng
kǒu huì
kǒu fēng
kǒu shé
kǒu yuán
kǒu xiǎo
kǒu huá
kǒu fù
kǒu cái
kǒu chǐ
kǒu xián
kǒu jiàn
kǒu ruì
kǒu fēng
kǒu xiàng
kǒu shí
kǒu wèi
kǒu jǐn
kǒu xì
kǒu qì
kǒu chī
kǒu dá
kǒu qián
kǒu cí
kǒu chěn
kǒu kě
kǒu jǐng
kǒu bìng
kǒu nà
kǒu lèi
kǒu jì
kǒu yǔ
kǒu lóng
kǒu dé
kǒu lùn
kǒu fù
kǒu chì
kǒu fèi
kǒu tǐ
kǒu xiě
kǒu jī
kǒu dàn
kǒu qín
kǒu chéng
kǒu nè
kǒu jìng
kǒu liáng
kǒu tí
kǒu bēi
kǒu shào
kǒu tou
kǒu biàn
kǒu chì
kǒu là
kǒu zī
kǒu lǜ
kǒu mǎ
kǒu suàn
kǒu yì
kǒu liǎn
kǒu bào
kǒu suì
kǒu qì
kǒu jìng
kǒu gǎn
kǒu shù
kǒu kuài
kǒu kǒu
kǒu jiǎo
kǒu zé
kǒu shuǐ
kǒu hào
kǒu chǎn
kǒu yín
kǒu zi
kǒu chuán
kǒu jì
kǒu miàn
kǒu huà
kǒu qì
kǒu gān
kǒu ào
kǒu mǐ
kǒu xíng
kǒu yù
kǒu xuān
kǒu lǐ
kǒu jiǎn
kǒu tán
kǒu chén
kǒu mó
kǒu duì
kǒu běi
chún jǐn
cuō jǐn
xiān jǐn
shuǐ jǐn
mī jǐn
gū jǐn
qiú jǐn
jiā jǐn
qīng jǐn
qǐ jǐn
wàng jǐn
zuò jǐn
tiě jǐn
chōng jǐn
xìng jǐn
niē jǐn
shōu jǐn
cù jǐn
bēng jǐn
jū jǐn
zuǐ jǐn
yán jǐn
zā jǐn
gǎn jǐn
guān jǐn
dǎ jǐn
yào jǐn
shuān jǐn
qiē jǐn
dìng jǐn
chǒu jǐn
má jǐn
jiā jǐn
kè jǐn
zuàn jǐn
qī jǐn
dāng jǐn
chī jǐn
shí jǐn
zhuā jǐn
bī jǐn
bù jǐn
sōng jǐn
fēng jǐn
kǒu jǐn
suō jǐn
shèn jǐn
zháo jǐn
kuài jǐn
lēi jǐn
qín jǐn
shǒu jǐn
口紧kǒujǐn
(1) 说话小心谨慎;不随便透露情况或应允别人
例一个口紧的私人秘书英closemouthed;tight-lipped;secretive⒈ 犹言嘴馋。
引《西游记》第八五回:“﹝八戒﹞有些躲懒,不肯出头,却只是有些口紧,好吃东西。”
⒉ 说话小心,不轻易透露情况。
引《古今小说·闲云庵阮三偿冤债》:“尼姑道:‘我们出家人,第一口紧。小姐有话,不妨分付。’”
秦兆阳《在田野上前进》第十八章:“赶快去告诉那些有关的人家,在粮食买卖的问题上要口紧,千万不要叫人家调查出来了。”
说话严谨小心。
口kǒu(1)(名)人或动物进饮食的器官;有的也是发声器官的一部分。俗称嘴。(2)(名)(~儿)容器通外面的地方:瓶子~儿|碗~儿。(3)(名)(~儿)出入通过的地方:出~|入~|门~儿|胡同~儿。(4)(名)长城的关口;多用做地名;也泛指这些关口:~外|喜峰~|西~羊皮。(5)(名)(~儿)破裂的地方;大的豁口:伤~|衣服撕了个~儿。(6)(名)刀、剑、剪刀的刃:刀卷~了。(7)(名)驴马等的年龄:六岁~|这匹马~还年轻。(8)(量)表示人或动物的量:一家五~人|三~猪|一~钢刀。
紧读音:jǐn[ jǐn ]1. 密切合拢,与“松”相对:拧紧。捆紧。
2. 靠得极近:紧邻。
3. 使紧:把琴弦紧紧。
4. 事情密切接连着,时间急促没有空隙:紧凑。紧密。紧缩。加紧。抓紧。
5. 形势严重,关系重要:紧急。紧促。紧迫。紧要。
6. 不宽裕:紧俏。紧缺。