kǒu gěi
kǒu tí
kǒu fá
kǒu yù
kǒu shēng
kǒu fù
kǒu hóng
kǒu chì
kǒu qì
kǒu chǎng
kǒu nè
kǒu fú
kǒu xì
kǒu chī
kǒu xiū
kǒu dai
kǒu jǐn
kǒu nèi
kǒu hai
kǒu dǎi
kǒu lóng
kǒu dá
kǒu qián
kǒu niè
kǒu yīn
kǒu shòu
kǒu sòng
kǒu chuān
kǒu zhàn
kǒu zuǐ
kǒu cí
kǒu wài
kǒu jìng
kǒu yǐn
kǒu suàn
kǒu lǐ
kǒu hào
kǒu yuàn
kǒu shòu
kǒu shuǐ
kǒu fú
kǒu bìng
kǒu jǐng
kǒu cái
kǒu yán
kǒu shù
kǒu yuán
kǒu cí
kǒu chén
kǒu yì
kǒu jiàn
kǒu dí
kǒu shào
kǒu běi
kǒu tán
kǒu qián
kǒu biàn
kǒu tou
kǒu zhí
kǒu gòng
kǒu duì
kǒu diào
kǒu shé
kǒu qì
kǒu miàn
kǒu kuài
kǒu chèn
kǒu ào
kǒu bēi
kǒu mò
kǒu chì
kǒu huì
kǒu kǔ
kǒu guò
kǒu duō
kǒu mǐ
kǒu xíng
kǒu chòu
kǒu shēng
kǒu jiǎo
kǒu jì
kǒu huò
kǒu yì
kǒu zhào
kǒu yín
kǒu tūn
kǒu mǎ
kǒu huà
kǒu pí
kǒu fèi
kǒu chuán
kǒu yìng
kǒu fǔ
kǒu zhī
kǒu dé
kǒu shùn
kǒu zé
kǒu chén
kǒu jiǎn
kǒu xuān
kǒu xiǎo
kǒu chuán
kǒu xián
kǒu jí
kǒu wèi
kǒu cè
kǒu tián
kǒu tán
kǒu zhuō
kǒu qīng
kǒu yue
kǒu jī
kǒu hóng
kǒu wù
kǒu chǎn
kǒu lìng
kǒu biàn
kǒu ò
kǒu cǎi
kǒu chán
kǒu gòu
kǒu huà
kǒu bái
kǒu yú
kǒu jì
kǒu mí
kǒu jiào
kǒu huí
kǒu wèi
kǒu xìn
kǒu mǒ
kǒu yín
kǒu lǜ
kǒu chǐ
kǒu liǎn
kǒu lùn
kǒu là
kǒu fēn
kǒu fēng
kǒu chuò
kǒu shì
kǒu suì
kǒu huá
kǒu liáng
kǒu qiǎn
kǒu lì
kǒu shí
kǒu lèi
kǒu qì
kǒu zī
kǒu qín
kǒu bào
kǒu mǐn
kǒu àn
kǒu jiá
kǒu qiāng
kǒu cǎi
kǒu dà
kǒu àn
kǒu mó
kǒu kě
kǒu shí
kǒu wěn
kǒu là
kǒu dàn
kǒu hūn
kǒu chěn
kǒu chuāng
kǒu gān
kǒu zhào
kǒu chéng
kǒu kǒu
kǒu yǔ
kǒu xiàng
kǒu liáng
kǒu wěn
kǒu nà
kǒu zhòng
kǒu fēng
kǒu chēng
kǒu jìn
kǒu shuǎng
kǒu yán
kǒu bīng
kǒu xíng
kǒu chì
kǒu zi
kǒu cáng
kǒu yǔ
kǒu gǎn
kǒu fù
kǒu jìng
kǒu ruì
kǒu xián
kǒu tǐ
kǒu xiě
fú yīn
sù yīn
zhōng yīn
táo yīn
fàn yīn
shū yīn
duō yīn
dǐ yīn
yuán yīn
fēng yīn
xiāo yīn
yán yīn
qiè yīn
è yīn
pá yīn
jiǎ yīn
jué yīn
tǔ yīn
èr yīn
yì yīn
guàn yīn
yú yīn
kǒu yīn
quán yīn
yí yīn
xiāo yīn
cái yīn
cháo yīn
táng yīn
dié yīn
xiāng yīn
féi yīn
zhí yīn
gé yīn
mán yīn
yàn yīn
yī yīn
huà yīn
fù yīn
fēi yīn
fā yīn
huán yīn
yáng yīn
dài yīn
shì yīn
tóng yīn
yáo yīn
hàn yīn
fù yīn
huì yīn
bǐ yīn
qīng yīn
cáo yīn
qiāng yīn
tóng yīn
fù yīn
chén yīn
nán yīn
gǔ yīn
hóng yīn
é yīn
yán yīn
què yīn
guān yīn
píng yīn
chǒu yīn
tiào yīn
sài yīn
yù yīn
jiào yīn
wú yīn
jiā yīn
xuán yīn
gù yīn
nà yīn
zhèn yīn
yuán yīn
bí yīn
bàn yīn
hùn yīn
jīng yīn
guān yīn
shēng yīn
màn yīn
cā yīn
fǎn yīn
jiè yīn
líng yīn
quán yīn
fèng yīn
tǔ yīn
lìng yīn
chún yīn
fú yīn
biàn yīn
fán yīn
shōu yīn
lǒng yīn
guāng yīn
bā yīn
cú yīn
kàng yīn
qiáng yīn
yōng yīn
guó yīn
ná yīn
lǐ yīn
fēng yīn
lù yīn
huī yīn
zhī yīn
xiào yīn
xián yīn
tuán yīn
jī yīn
zào yīn
fǔ yīn
jiān yīn
rùn yīn
xiāo yīn
ěr yīn
kàng yīn
nóng yīn
xiǎng yīn
xī yīn
sōng yīn
gèn yīn
guǎn yīn
yú yīn
luán yīn
zhuó yīn
dé yīn
fàn yīn
jùn yīn
chóng yīn
bō yīn
yīng yīn
niǎo yīn
hé yīn
hái yīn
fán yīn
cù yīn
fāng yīn
wū yīn
huī yīn
lù yīn
hóu yīn
zǐ yīn
zhōng yīn
jīn yīn
jī yīn
wěi yīn
hū yīn
líng yīn
luán yīn
tài yīn
fāng yīn
huí yīn
shāng yīn
xiá yīn
dùn yīn
huǎn yīn
jìng yīn
bǐ yīn
qióng yīn
bēi yīn
jiā yīn
ná yīn
shàn yīn
jǐ yīn
chōng yīn
huì yīn
lì yīn
chén yīn
kōng yīn
chǐ yīn
àn yīn
yè yīn
dà yīn
chǔ yīn
dú yīn
hán yīn
mián yīn
jiè yīn
mǔ yīn
huá yīn
luó yīn
xiōng yīn
shí yīn
qín yīn
yā yīn
tóng yīn
máng yīn
chàn yīn
gǎn yīn
péi yīn
wǔ yīn
gǔ yīn
liú yīn
shī yīn
biàn yīn
qiū yīn
shēng yīn
pīn yīn
duì yīn
bàn yīn
táng yīn
āi yīn
kòu yīn
hè yīn
gū yīn
jì yīn
lè yīn
dōng yīn
jīng yīn
yǔ yīn
pāi yīn
xiān yīn
sǎng yīn
yuè yīn
hàn yīn
pèi yīn
hào yīn
chuí yīn
zhēn yīn
zú yīn
yōu yīn
cuì yīn
tiáo yīn
cuò yīn
bài yīn
hóng yīn
xié yīn
què yīn
gōng yīn
léi yīn
qī yīn
zì yīn
gǔ yīn
cháng yīn
yá yīn
kǎn yīn
běi yīn
táo yīn
chán yīn
miào yīn
qióng yīn
gé yīn
xiāng yīn
dìng yīn
sè yīn
dī yīn
è yīn
fǎ yīn
wú yīn
jiā yīn
chún yīn
tǒng yīn
zhuó yīn
lún yīn
qī yīn
jiān yīn
xī yīn
xìn yīn
jǔ yīn
qiú yīn
de yīn
jī yīn
cháng yīn
(好工具.)口音kǒuyīn
(1) 带有个人、地方、民族语言特征的话音
例南方口音英accent(2) 说话的声音
例他的口音好听英voice(3) 口气
例他一听口音不对,拔腿就跑英tone⒈ 带有个人、地方、民族语言特征的话音。
引《儿女英雄传》第二九回:“因见他是个旗装,却又有些外路口音。”
郑观应《盛世危言·考试上》:“宜选肄业生之通古今、识大体者,始遣出洋……年在二十左右。过稚则气质易染,过长则口音难调。”
茅盾《色盲》三:“林白霜听口音知道是同事的何教官,只把身子略动了一下,手里依然在写。”
周立波《暴风骤雨》第二部二六:“一个妇女说:‘ 萧队长也学会咱们口音了。’”
⒉ 犹口气。参见“口气”。
引《官场现形记》第二六回:“黄胖姑一听口音不对,连忙替贾大少爷分辨。”
⒊ 语音学指气流只通过口腔而不经过鼻腔所发出的音。相对于鼻音和鼻化元音而言。如普通话中的a、o、e、b、p、f等。
带有各民族或地方特色的语音。
如:「湖南口音」。
口kǒu(1)(名)人或动物进饮食的器官;有的也是发声器官的一部分。俗称嘴。(2)(名)(~儿)容器通外面的地方:瓶子~儿|碗~儿。(3)(名)(~儿)出入通过的地方:出~|入~|门~儿|胡同~儿。(4)(名)长城的关口;多用做地名;也泛指这些关口:~外|喜峰~|西~羊皮。(5)(名)(~儿)破裂的地方;大的豁口:伤~|衣服撕了个~儿。(6)(名)刀、剑、剪刀的刃:刀卷~了。(7)(名)驴马等的年龄:六岁~|这匹马~还年轻。(8)(量)表示人或动物的量:一家五~人|三~猪|一~钢刀。
音读音:yīn音yīn(1)(名)声音:~响|~乐|口~|杂~。(2)(名)消息:佳~|~信。(3)(名)指音节:单~词。