kǒu dí
kǒu qì
kǒu shí
kǒu nè
kǒu hūn
kǒu huá
kǒu bìng
kǒu chěn
kǒu shuǐ
kǒu chèn
kǒu cè
kǒu tán
kǒu chǐ
kǒu jiào
kǒu mó
kǒu xiǎo
kǒu xì
kǒu fèi
kǒu fēng
kǒu běi
kǒu là
kǒu yuán
kǒu lóng
kǒu hóng
kǒu qián
kǒu ào
kǒu gòu
kǒu huí
kǒu hai
kǒu fù
kǒu bēi
kǒu wù
kǒu shuǎng
kǒu chī
kǒu zé
kǒu shùn
kǒu duì
kǒu chuán
kǒu lèi
kǒu suì
kǒu huò
kǒu gěi
kǒu cí
kǒu fá
kǒu yín
kǒu yǔ
kǒu wèi
kǒu chén
kǒu fēn
kǒu chuān
kǒu mǐ
kǒu xiū
kǒu huì
kǒu yì
kǒu qì
kǒu sòng
kǒu qīng
kǒu qián
kǒu chòu
kǒu chuán
kǒu wài
kǒu àn
kǒu jì
kǒu xìn
kǒu jìng
kǒu yán
kǒu mò
kǒu jiá
kǒu liáng
kǒu bīng
kǒu pí
kǒu chuāng
kǒu jí
kǒu ò
kǒu jiǎo
kǒu kǒu
kǒu xián
kǒu shēng
kǒu kǔ
kǒu fú
kǒu bái
kǒu kuài
kǒu huà
kǒu qín
kǒu chǎng
kǒu biàn
kǒu yán
kǒu fù
kǒu shēng
kǒu qiǎn
kǒu tou
kǒu yue
kǒu wěn
kǒu lùn
kǒu dà
kǒu chéng
kǒu zuǐ
kǒu wèi
kǒu diào
kǒu tán
kǒu shào
kǒu mǎ
kǒu zhòng
kǒu jiǎn
kǒu tǐ
kǒu jī
kǒu jiàn
kǒu jìng
kǒu shé
kǒu zhí
kǒu qì
kǒu bào
kǒu shòu
kǒu xíng
kǒu dàn
kǒu mǒ
kǒu zhī
kǒu chǎn
kǒu dá
kǒu zhuō
kǒu gòng
kǒu lǐ
kǒu xiàng
kǒu ruì
kǒu wěn
kǒu shù
kǒu cǎi
kǒu zhàn
kǒu yú
kǒu yì
kǒu chēng
kǒu dé
kǒu huà
kǒu chán
kǒu cǎi
kǒu mǐn
kǒu tūn
kǒu miàn
kǒu hào
kǒu mí
kǒu zī
kǒu jìn
kǒu cí
kǒu gān
kǒu yuàn
kǒu chén
kǒu shí
kǒu suàn
kǒu fǔ
kǒu shì
kǒu dǎi
kǒu cáng
kǒu xuān
kǒu yǐn
kǒu tián
kǒu qiāng
kǒu chì
kǒu chuò
kǒu jì
kǒu yìng
kǒu lì
kǒu jǐn
kǒu yǔ
kǒu tí
kǒu yù
kǒu chì
kǒu àn
kǒu zhào
kǒu nèi
kǒu guò
kǒu xiě
kǒu liǎn
kǒu hóng
kǒu là
kǒu lǜ
kǒu kě
kǒu niè
kǒu yīn
kǒu fēng
kǒu lìng
kǒu zhào
kǒu cái
kǒu shòu
kǒu nà
kǒu xíng
kǒu jǐng
kǒu liáng
kǒu duō
kǒu zi
kǒu biàn
kǒu fú
kǒu gǎn
kǒu chì
kǒu yín
kǒu dai
kǒu xián
míng qín
ruǎn qín
xián qín
sè qín
pò qín
léi qín
táo qín
zhěn qín
jī qín
guì qín
gū qín
hú qin
pán qín
yuán qín
rén qín
hái qín
lǜ qín
chǔ qín
pán qín
xuán qín
wáng qín
zhuì qín
cāo qín
gǔ qín
diào qín
shùn qín
jī qín
héng qín
zhuó qín
fēng qín
sù qín
zhuī qín
yáng qín
náng qín
gù qín
zhěn qín
lǎng qín
bō qín
lù qín
yáo qín
yá qín
fēng qín
yuè qín
zhú qín
cuàn qín
dà qín
gōng qín
gāng qín
xuán qín
xiù qín
kàng qín
yào qín
jí qín
mì qín
shuō qín
qīng qín
xīn qín
hè qín
yù qín
fèng qín
tí qín
gǔ qín
fǔ qín
duàn qín
páo qín
zhá qín
bó qín
yáng qín
liǔ qín
kǒu qín
口琴kǒuqín
(1) 一种小的长方形.的管乐器,上面有许多并列的小孔,里面装着簧片,用口吹小孔发声
英mouth organ;harmonica⒈ 中国古代乐器名。其制作材料及构造,各书记载不尽相同。
引《清通典·乐四》:“口琴,以铁为之,一柄两股,中间设一簧,簧端点以蜡珠,衔股鼓簧以成音。”
清袁枚《新齐谐·口琴》:“崖州人能含细竹,装絃其上,以手拉之上下,如弹胡琴状,其声幽咽,号曰口琴。”
清阮葵生《茶馀客话》卷十三:“口琴,製如铁钳。贯铁繫其中,衔齿牙间,以指拨丝成声,宛转顿挫,有筝琶韵。”
⒉ 西洋乐器名。种类多,基本构造大体相同。琴有两行并列的小孔,内装一系列小簧片,按自然音阶排列。用嘴吹吸小孔发音。
引丁玲《入伍》:“上边俱乐部里传出来断断续续的口琴声,是谁在那里反复的练习着一个短曲。”
乐器名。属于簧片风琴的最小型乐器。源于十九世纪二十年代的欧洲。上面有两行并列的小孔,里面装有铜制的笛簧,用口吹吸,能发出各种声调。
口kǒu(1)(名)人或动物进饮食的器官;有的也是发声器官的一部分。俗称嘴。(2)(名)(~儿)容器通外面的地方:瓶子~儿|碗~儿。(3)(名)(~儿)出入通过的地方:出~|入~|门~儿|胡同~儿。(4)(名)长城的关口;多用做地名;也泛指这些关口:~外|喜峰~|西~羊皮。(5)(名)(~儿)破裂的地方;大的豁口:伤~|衣服撕了个~儿。(6)(名)刀、剑、剪刀的刃:刀卷~了。(7)(名)驴马等的年龄:六岁~|这匹马~还年轻。(8)(量)表示人或动物的量:一家五~人|三~猪|一~钢刀。
琴读音:qín琴qín(1)(名)古琴。(2)(名)某些乐器的统称;如钢琴、提琴、胡琴等:~键|~师|古~。