kǒu cè
kǒu chéng
kǒu chì
kǒu hóng
kǒu shòu
kǒu dé
kǒu chòu
kǒu liáng
kǒu bái
kǒu yuàn
kǒu yǐn
kǒu huì
kǒu fēng
kǒu qín
kǒu kě
kǒu qì
kǒu fēn
kǒu yán
kǒu wěn
kǒu kuài
kǒu shé
kǒu lìng
kǒu shuǐ
kǒu běi
kǒu jiàn
kǒu mǎ
kǒu mò
kǒu chī
kǒu yǔ
kǒu gòng
kǒu shēng
kǒu wèi
kǒu zi
kǒu ruì
kǒu yú
kǒu mǐn
kǒu yù
kǒu xíng
kǒu wěn
kǒu fù
kǒu wèi
kǒu tí
kǒu liǎn
kǒu xì
kǒu huò
kǒu chì
kǒu dà
kǒu suì
kǒu tou
kǒu shí
kǒu yìng
kǒu duō
kǒu dai
kǒu ò
kǒu gěi
kǒu nèi
kǒu duì
kǒu fá
kǒu yín
kǒu mǐ
kǒu tūn
kǒu gǎn
kǒu wài
kǒu qì
kǒu yue
kǒu cǎi
kǒu jiào
kǒu chuán
kǒu chén
kǒu àn
kǒu chēng
kǒu mó
kǒu yán
kǒu nà
kǒu lǜ
kǒu zé
kǒu bēi
kǒu là
kǒu qīng
kǒu qiāng
kǒu fǔ
kǒu tǐ
kǒu huí
kǒu fú
kǒu cáng
kǒu chán
kǒu dá
kǒu xiǎo
kǒu kǒu
kǒu chuān
kǒu yīn
kǒu fú
kǒu liáng
kǒu zhí
kǒu jìng
kǒu shì
kǒu lùn
kǒu bìng
kǒu chǎng
kǒu chén
kǒu shí
kǒu bīng
kǒu hóng
kǒu chǎn
kǒu zhuō
kǒu xíng
kǒu lì
kǒu tán
kǒu àn
kǒu gān
kǒu zhàn
kǒu diào
kǒu shòu
kǒu jìn
kǒu huà
kǒu qiǎn
kǒu yǔ
kǒu xiū
kǒu yì
kǒu xìn
kǒu yín
kǒu tán
kǒu chěn
kǒu xián
kǒu ào
kǒu chì
kǒu xiàng
kǒu sòng
kǒu lǐ
kǒu cí
kǒu nè
kǒu fù
kǒu jí
kǒu yuán
kǒu chuán
kǒu jiǎn
kǒu qián
kǒu huà
kǒu hào
kǒu kǔ
kǒu qián
kǒu shù
kǒu zhī
kǒu xiě
kǒu hai
kǒu zuǐ
kǒu guò
kǒu jìng
kǒu jì
kǒu mí
kǒu jī
kǒu dàn
kǒu lèi
kǒu biàn
kǒu chèn
kǒu cái
kǒu shēng
kǒu jiǎo
kǒu yì
kǒu lóng
kǒu dí
kǒu là
kǒu cí
kǒu niè
kǒu miàn
kǒu zhào
kǒu jǐn
kǒu zī
kǒu cǎi
kǒu tián
kǒu fèi
kǒu biàn
kǒu bào
kǒu shào
kǒu zhào
kǒu jiá
kǒu gòu
kǒu xuān
kǒu chuò
kǒu chǐ
kǒu shùn
kǒu jì
kǒu mǒ
kǒu dǎi
kǒu huá
kǒu fēng
kǒu pí
kǒu shuǎng
kǒu xián
kǒu qì
kǒu zhòng
kǒu hūn
kǒu chuāng
kǒu jǐng
kǒu wù
kǒu suàn
xī shòu
dàn shòu
dāo shòu
bǐng shòu
qíng shòu
yīng shòu
chéng shòu
yíng shòu
bǐ shòu
qíng shòu
gǎn shòu
huā shòu
jīng shòu
dān shòu
dān shòu
yì shòu
huó shòu
fū shòu
xiāo shòu
miàn shòu
áo shòu
bǎo shòu
zhī shòu
ráo shòu
xióng shòu
chù shòu
mào shòu
rěn shòu
chī shòu
xīn shòu
líng shòu
wěn shòu
hǎo shòu
mào shòu
hán shòu
qū shòu
zāo shòu
rèn shòu
chuán shòu
qǐng shòu
dǐng shòu
shòu shòu
pán shòu
bèi shòu
bài shòu
jīn shòu
gòu shòu
cháng shòu
nài shòu
tīng shòu
bèi shòu
yōu shòu
xuè shòu
shè shòu
hán shòu
ěr shòu
shēng shòu
jiē shòu
yòu shòu
cí shòu
lǐng shòu
xiǎng shòu
yōu shòu
dēng shòu
shēn shòu
kǒu shòu
shōu shòu
chán shòu
jì shòu
nà shòu
méng shòu
dà shòu
nán shòu
lǐng shòu
xū shòu
⒈ 从口授中获得。
引《史记·十二诸侯年表序》:“七十子之徒口受其传指,为有所刺讥襃讳挹损之文辞不可以书见也。”
口kǒu(1)(名)人或动物进饮食的器官;有的也是发声器官的一部分。俗称嘴。(2)(名)(~儿)容器通外面的地方:瓶子~儿|碗~儿。(3)(名)(~儿)出入通过的地方:出~|入~|门~儿|胡同~儿。(4)(名)长城的关口;多用做地名;也泛指这些关口:~外|喜峰~|西~羊皮。(5)(名)(~儿)破裂的地方;大的豁口:伤~|衣服撕了个~儿。(6)(名)刀、剑、剪刀的刃:刀卷~了。(7)(名)驴马等的年龄:六岁~|这匹马~还年轻。(8)(量)表示人或动物的量:一家五~人|三~猪|一~钢刀。
受读音:shòu受shòu(1)(动)本义:接受:接受(2)(动)遭受:~灾。(3)(动)忍受;禁受:~不了。(4)(动)〈方〉适合:~吃(吃着有味)|~听(听着入耳)。