gǔ bào
gǔ pèi
gǔ shèng
gǔ chún
gǔ lì
gǔ jià
gǔ nù
gǔ fū
gǔ qì
gǔ yě
gǔ lóu
gǔ qiū
gǔ qiè
gǔ bù
gǔ jiū
gǔ hài
gǔ jiè
gǔ cí
gǔ shū
gǔ táo
gǔ zào
gǔ dú
gǔ hàn
gǔ shì
gǔ dǎo
gǔ yì
gǔ yǒng
gǔ duō
gǔ chàng
gǔ jiàn
gǔ bài
gǔ zhèn
gǔ bí
gǔ bāo
gǔ huáng
gǔ zhǎn
gǔ yīn
gǔ jí
gǔ yù
gǔ shuō
gǔ shān
gǔ zhàng
gǔ chán
gǔ yuán
gǔ làng
gǔ wěi
gǔ yú
gǔ lǎo
gǔ dòng
gǔ xiǎng
gǔ jiá
gǔ pāi
gǔ bō
gǔ dàng
gǔ lǎo
gǔ dí
gǔ tū
gǔ jiǎ
gǔ chuí
gǔ xiè
gǔ yì
gǔ wǔ
gǔ zhēng
gǔ yǐn
gǔ zhēng
gǔ qǐ
gǔ chì
gǔ lè
gǔ yuè
gǔ fú
gǔ bǎn
gǔ pái
gǔ sǒng
gǔ lì
gǔ sī
gǔ xié
gǔ lú
gǔ chǎo
gǔ jī
gǔ luàn
gǔ zhù
gǔ xíng
gǔ lòu
gǔ qín
gǔ chéng
gǔ yí
gǔ yán
gǔ jìn
gǔ càn
gǔ hé
gǔ jìn
gǔ zhào
gǔ biān
gǔ dào
gǔ shān
gǔ fān
gǔ zhì
gǔ fā
gǔ jí
gǔ chuī
gǔ chuáng
gǔ qí
gǔ gē
gǔ lán
gǔ bǐ
gǔ shí
gǔ nong
gǔ jiàn
gǔ mó
gǔ zhuǎn
gǔ xià
gǔ tuó
gǔ chē
gǔ lǜ
gǔ fǒu
gǔ shǐ
gǔ tuò
gǔ dàn
gǔ fēng
gǔ qí
gǔ jiàn
gǔ biàn
gǔ dù
gǔ shà
gǔ hàn
gǔ tuó
gǔ táo
gǔ fān
gǔ rùn
gǔ pí
gǔ lì
gǔ dīng
gǔ duó
gǔ rén
gǔ xiāo
gǔ tán
gǔ zhàng
gǔ yán
gǔ qí
gǔ zòu
gǔ zhǎng
gǔ zhù
gǔ huò
gǔ chàng
gǔ zhǎng
gǔ páo
gǔ sè
gǔ bèi
gǔ chàng
gǔ sǎng
gǔ bīng
gǔ bàn
gǔ zhēng
gǔ gài
gǔ lún
gǔ dāo
gǔ zhào
gǔ jīn
gǔ jiā
gǔ shàn
gǔ wàn
gǔ sāi
gǔ cí
gǔ lóu
gǔ tuì
gǔ jiǎo
gǔ pí
gǔ jué
gǔ zhòng
gǔ lìng
gǔ fù
gǔ pén
gǔ lì
gǔ ráo
gǔ bō
gǔ dao
gǔ fū
gǔ qǔ
gǔ pán
gǔ yāo
gǔ shé
gǔ rán
gǔ kǒu
gǔ wěn
gǔ qià
gǔ dǎo
gǔ shǒu
gǔ yuè
gǔ lì
gǔ zú
gǔ zhǐ
gǔ diào
gǔ zhōng
gǔ jié
gǔ zào
gǔ zuò
gǔ dòu
gǔ zǐ
gǔ lì
gǔ yì
gǔ xiǎn
gǔ quàn
gǔ bì
bān nòng
fǔ nòng
yuè nòng
yī nòng
dǎo nòng
dà nòng
fàn nòng
tiǎo nòng
biàn nòng
suō nòng
bō nòng
ruó nòng
yé nòng
tiáo nòng
hù nong
tiǎn nòng
fān nòng
mài nong
hǒng nòng
āi nòng
zhān nòng
bǎ nòng
jiǔ nòng
qīng nòng
cháo nòng
áo nòng
tuán nong
wǔ nòng
wǔ nòng
xì nòng
wán nòng
bì nòng
tán nòng
diào nòng
kū nòng
tuán nong
dào nòng
hū nòng
huà nòng
zuò nòng
zuò nòng
gàn nòng
liáo nòng
niǎn nòng
duō nòng
duǎn nòng
zhuā nòng
chǔ nòng
niān nòng
pān nòng
qǐ nòng
jī nòng
bǒ nòng
qiè nòng
bō nòng
shēng nòng
xuàn nòng
dǎo nòng
róu nòng
jià nòng
cuō nòng
yú nòng
zhuān nòng
xuè nòng
píng nòng
mó nòng
miào nòng
gǔ nong
xī nòng
mí nòng
dòu nòng
lǐ lòng
rào nòng
qí nòng
ào nòng
tào nòng
lǐ nòng
bào nòng
zhuō nòng
yú nòng
niē nong
hái nòng
qī nòng
cāo nòng
wǔ nòng
hǎo nòng
xiàng lòng
chuī nòng
tī nòng
cuō nòng
chī nòng
shān nòng
jiǎo nòng
cuàn nòng
huī nòng
xiā nòng
pán nòng
zhuǎn nòng
gū nòng
chěng nòng
bǎi nòng
xiàn nòng
yín nòng
cán nòng
cuān nong
sān nòng
yán nòng
biān nòng
shì nòng
míng nòng
mó nòng
hú nòng
ào nòng
shì nòng
bān nòng
bǎi nòng
yǎ nòng
chuō nòng
shí nòng
xiǎn nòng
bó nòng
mì nòng
wǔ nòng
qīng nòng
zào nòng
mǎi nòng
shān nòng
dòu nong
shǎng nòng
duō nòng
⒈ 蛊惑愚弄。
引宋周密《齐东野语·洪君畴》:“不谓下石之人,撰造言语,鼓弄宦寺。”
《封神演义》第七二回:“贪功网利!鼓弄愚民,以为己功。”
《醒世姻缘传》第二一回:“这实吃了晁无晏那贼天杀的亏,今日鼓弄,明日挑唆,把俺那老斫头是挑唆转了。”
瞿秋白《赤都心史》二二:“欧洲的资本家还想借此鼓弄阴谋,几百万人的性命在文明人眼光里算得什么!”
⒉ 吹动摆弄。
引明叶子奇《草木子·谈薮》:“鼓弄滕六,招邀巽二,只凭施威势。”
郭沫若《塔·喀尔美萝姑娘》:“旧态依然的苍海,不断地在鼓弄风涛。”
⒊ 蠕动。
引梁斌《红旗谱》四一:“有个同学把一条毛毛虫放在我的书桌上,吓得我一天不敢去上课。一想起来,毛毛虫就像在心里鼓弄。”
鼓gǔ(1)(名)(~儿)打击乐器;多为圆桶形或扁圆形;中间空;一面或两面蒙着皮革:铜~|手~|大~|花~。(2)(名)形状、声音、作用像鼓的:石~|蛙~|耳~。(3)(动)使某些乐器或东西发出声音;敲:~琴|~掌。(4)(动)用风箱等扇(风):~风。(5)(动)发动;振奋:~动|~励|~舞|~起勇气|~足干劲。(6)(动)凸起;涨大:他~着嘴半天没出声|口袋装得~~的。
弄读音:nòng,lòng[ nòng ]1. 玩耍,把玩:摆弄。玩弄。弄臣(帝王所亲近狎昵的臣子)。弄潮儿。戏弄。弄瓦(“瓦”是原始的纺锤,古代把它给女孩子玩,意为生女儿)。弄璋(“璋”是一种玉器,古代把它给男孩子玩。意为生儿子)。
2. 做,干:弄假成真。弄明白。
3. 设法取得:弄点钱花。
4. 搅扰:这事弄得人心惶惶。
5. 耍,炫耀:搔首弄姿。
6. 不正当地使用:弄权。弄手段。捉弄。
7. 奏乐或乐曲的一段、一章:弄琴。梅花三弄。
8. 古代百戏乐舞中指扮演角色或表演节目。
[ lòng ]1. 方言,小巷,胡同:弄堂。里弄。