lái pì
lái lóng
lái rì
lái bīn
lái cháo
lái tū
lái yìn
lái móu
lái xīn
lái sī
lái·wǎng
lái dài
lái yù
lái shì
lái huí
lái gǎo
lái wù
lái zhe
lái níng
lái yè
lái rén
lái jùn
lái xiang
lái yí
lái lì
lái pó
lái xī
lái jīn
lái fàn
lái qíng
lái xiǎng
lái shà
lái chù
lái fǎng
lái lì
lái zhēn
lái kè
lái bào
lái qiū
lái dào
lái zì
lái zhēng
lái móu
lái tou
lái chéng
lái dǔ
lái hái
lái jiàn
lái mìng
lái hóng
lái zhá
lái jì
lái shǐ
lái pai
lái jì
lái shè
lái zǎo
lái zú
lái tíng
lái suǒ
lái xǔ
lái kuàng
lái zhěn
lái fù
lái nián
lái diàn
lái zhì
lái sūn
lái xìn
lái huǒ
lái fāng
lái de
lái rěn
lái tǐ
lái zī
lái kūn
lái qín
lái jiǎ
lái shǒu
lái yuán
lái shēng
lái zhě
lái yóu
lái xià
lái lái
lái sì
lái shū
lái yì
lái chí
lái guī
lái huì
lái gǔ
lái chén
lái nǎi
lái wáng
lái xùn
lái chén
lái mù
lái kuàng
lái shì
lái zhì
lái yuè
lái zhǐ
lái jié
lái lín
lái shì
lái chūn
lái zǐ
lái làng
lái shì
lái qí
lái gé
lái jìn
lái yuán
lái sì
lái tóng
lái qù
lái zhāng
lái cuì
lái duǒ
lái zhāo
lái yì
lái jìn
lái xiǎng
lái fù
lái hán
lái xiào
lái zhé
lái yí
lái lù
lái fāng
lái yuán
lái sū
lái yīn
lái suì
yì jìn
piāo jìn
gǔ jìng
chī jìn
jiān jìng
jiāng jìn
rèn jìn
yǒu jìn
shǐ jìn
zǎn jìn
zuān jìn
qiǎo jìn
zuò jìn
kě jìn
biāo jìn
yuè jìn
gàn jìn
jīng jìn
jiàng jìn
shěng jìn
qióng jìn
jiǎo jìn
wán jìn
zhuā jìn
héng jìn
jiā jìn
měng jìn
fēng jìn
hòu jìn
jiǎn jìn
dǒu jìn
qiú jìn
gēn jìn
jiǎo jìn
yùn jìn
qiào jìn
zào jìn
sōng jìn
shùn jìn
zào jìn
jiào jìn
qǐ jìn
pèng jìn
dòu jìn
duì jìn
cuān jìn
gāng jìng
féi jìn
tǐng jìn
xuán jìn
guò jìn
ào jìn
háo jìn
jiǔ jìn
bīng jìn
yòng jìn
lǎo jìn
chuǎng jìn
shòu jìng
guǎn jìn
hěn jìn
cǎn jìn
fú jìn
lián jìn
zhuō jìn
qīng jìn
niú jìn
huō jìn
chún jìn
qiáng jìng
zhōng jìn
gěi jìn
yìng jìn
xīn jìn
jí jìn
xiè jìn
lái jìn
kuáng jìn
hǔ jìn
qiú jìng
pán jìn
miǎo jìn
shàng jìn
mó jìn
xióng jìng
gòu jìn
chòng jìnr
méi jìn
zhí jìn
xiè jìn
hàn jìn
chà jìn
xià jìn
guǒ jìn
chēng jìn
mán jìn
rè jìn
dài jìn
qiāng jìn
sǐ jìng
dé jìn
jiào jìn
huǎn jìn
qì jìn
shǎ jìn
piāo jìn
yī jìn
běng jìn
duān jìn
gāo jìn
léng jìn
yán jìn
yǎng jìn
qīng jìn
gǔ jìn
àn jìn
mǎo jìn
mài jìn
zhǎn jìn
dú jìn
cāng jìng
guà jìn
cù jìn
zhe jìn
fèi jìn
hān jìn
pīn jìn
来劲láijìn
(1) 热心肠、干什么就爱什么
例他越干(.好工具)越来劲英be full of enthusiasm;in high spirits(2) 立时引起一种情感波动,深深地感动人的状态
例这样伟大的工程,可真来劲英exciting;exhilarabing;thrilling⒈ 方言。有劲头。
引王文《樊家窑的石雷阵》:“原来毛主席早就摆好八卦阵啦!怪不得你们一个个那么来劲,你们心里都有谱啦!”
⒉ 使人振奋。
引郭澄清《大刀记》第一章:“一位青年小伙子,拿着一口刚刚磨好的大刀舞扎了一阵,然后抖抖腕子说:‘嘿!真来劲呀!’”
有劲头、有干劲。
如:「原来这是一件有意义的工作,难怪一个个干得那么来劲。」
1.从别的地方到说话人所在的地方(跟“去”相对):~往。~宾。~信。从县里~了几个干部。
2.(问题、事情等)发生;来到:问题~了。开春以后,农忙~了。
3.做某个动作(代替意义更具体的动词):胡~。~一盘棋。~一场篮球比赛。你歇歇,让我~。何必~这一套?
4.趋向动词。跟“得”或“不”连用,表示可能或不可能:他们俩很谈得~。这个歌我唱不~。
5.用在另一动词前面,表示要做某件事:你~念一遍。大家~想办法。
6.用在另一动词或动词结构后面,表示来做某件事:我们贺喜~了。他回家探亲~了。
7.用在动词结构(或介词结构)与动词(或动词结构)之间,表示前者是方摘了一个荷叶~当雨伞。你又能用什么理由~说服他呢?
8.来着:这话我多会儿说~?
9.未来的:~年。~日方长。
10.姓。
11.诗歌、熟语、叫卖声里用作衬字:正月里~是新春。不愁吃~不愁穿。黑白桑葚~大樱桃。
12.用在动词后,表示动作朝着说话人所在的地方:把锄头拿~。各条战线传~了振奋人心的消息。
13.用在动词后,表示结果:信笔写~。一觉醒~。说~话长。看~今年超产没有问题。想~你是早有准备的了。
劲读音:jìn,jìng[ jìng ]1. 坚强有力:劲敌。劲旅。劲拔。劲悍。劲挺。劲秀。劲直。劲松。强劲。刚劲。疾风知劲草。