lái tǐ
lái rěn
lái nián
lái fù
lái sī
lái sū
lái gǔ
lái yì
lái lóng
lái qiū
lái gǎo
lái shè
lái zǎo
lái zhāo
lái zhēn
lái sì
lái lì
lái mù
lái shì
lái tíng
lái rén
lái dào
lái shì
lái xīn
lái chūn
lái hóng
lái yí
lái tū
lái yīn
lái wáng
lái chén
lái huí
lái pai
lái fù
lái lù
lái zhé
lái làng
lái xī
lái chéng
lái móu
lái xiǎng
lái shǐ
lái fàn
lái jì
lái dǔ
lái yí
lái yè
lái chí
lái pó
lái yù
lái kè
lái shì
lái sì
lái pì
lái yuán
lái jiǎ
lái bào
lái xìn
lái lín
lái zhǐ
lái jié
lái cháo
lái kuàng
lái fāng
lái qíng
lái gé
lái cuì
lái shēng
lái bīn
lái jīn
lái sūn
lái chù
lái xiào
lái zhe
lái huǒ
lái zì
lái xià
lái zú
lái mìng
lái huì
lái zhá
lái dài
lái diàn
lái jìn
lái tou
lái yuè
lái·wǎng
lái shì
lái fǎng
lái yóu
lái kūn
lái wù
lái yuán
lái zhě
lái zhāng
lái jùn
lái xiang
lái zī
lái hán
lái shà
lái jiàn
lái lái
lái xiǎng
lái hái
lái suì
lái rì
lái zǐ
lái qín
lái zhì
lái jì
lái tóng
lái shū
lái móu
lái qù
lái yuán
lái zhēng
lái zhì
lái suǒ
lái jìn
lái zhěn
lái duǒ
lái xǔ
lái kuàng
lái fāng
lái lì
lái nǎi
lái níng
lái shǒu
lái guī
lái qí
lái yìn
lái chén
lái de
lái yì
lái xùn
guò fàn
diào fàn
zhèng fàn
yí fàn
rù fàn
wǔ fàn
sì fàn
kàng fàn
pū fàn
xiá fàn
ǒu fàn
líng fàn
xiōng fàn
jié fàn
táo fàn
qī fàn
léi fàn
běn fàn
qiè fàn
shùn fàn
yào fàn
zéi fàn
huǒ fàn
chì fàn
dào fàn
jiān fàn
yān fàn
guàn fàn
shǒu fàn
cí fàn
chōng fàn
qīn fàn
yì fàn
jiān fàn
dú fàn
cè fàn
sàn fàn
jìn fàn
lái fàn
àn fàn
líng fàn
qīn fàn
zhǔ fàn
lǚ fàn
dú fàn
chāo fàn
wéi fàn
cuàn fàn
xiōng fàn
qiān fàn
líng fàn
nì fàn
mào fàn
gù fàn
nǎo fàn
méng fàn
bào fàn
suō fàn
xián fàn
jī fàn
yì fàn
gòng fàn
gān fàn
má fàn
chóng fàn
hǒng fàn
jiǎn fàn
tóng fàn
wù fàn
rén fàn
fēi fàn
wǔ fàn
qíng fàn
cóng fàn
zhàn fàn
zhēn fàn
xiāng fàn
rèn fàn
shī fàn
shāng fàn
nèi fàn
fǎng fàn
yú fàn
fēng fàn
mèi fàn
qiú fàn
wěi fàn
dǐ fàn
jūn fàn
lěi fàn
jīng fàn
zāng fàn
chū fàn
zuì fàn
jiǎn fàn
mìng fàn
bàng fàn
zhǎn fàn
qiǎn fàn
chù fàn
jìn fàn
fù fàn
mài fàn
bù fàn
rě fàn
zài fàn
来犯láifàn
(1) 以征服或虏掠为目的的侵犯
例坚决消灭敢于来犯之敌英e to attack us;invade our territory前来侵犯。
如:「我们不怕敌人来犯,就怕自己没准备。」
1.从别的地方到说话人所在的地方(跟“去”相对):~往。~宾。~信。从县里~了几个干部。
2.(问题、事情等)发生;来到:问题~了。开春以后,农忙~了。
3.做某个动作(代替意义更具体的动词):胡~。~一盘棋。~一场篮球比赛。你歇歇,让我~。何必~这一套?
4.趋向动词。跟“得”或“不”连用,表示可能或不可能:他们俩很谈得~。这个歌我唱不~。
5.用在另一动词前面,表示要做某件事:你~念一遍。大家~想办法。
6.用在另一动词或动词结构后面,表示来做某件事:我们贺喜~了。他回家探亲~了。
7.用在动词结构(或介词结构)与动词(或动词结构)之间,表示前者是方摘了一个荷叶~当雨伞。你又能用什么理由~说服他呢?
8.来着:这话我多会儿说~?
9.未来的:~年。~日方长。
10.姓。
11.诗歌、熟语、叫卖声里用作衬字:正月里~是新春。不愁吃~不愁穿。黑白桑葚~大樱桃。
12.用在动词后,表示动作朝着说话人所在的地方:把锄头拿~。各条战线传~了振奋人心的消息。
13.用在动词后,表示结果:信笔写~。一觉醒~。说~话长。看~今年超产没有问题。想~你是早有准备的了。
犯读音:fàn犯fàn(1)(动)违反;抵触:~法。(2)(动)侵犯:击退来~敌人。(3)(动)发作、发生:~病。(4)(名)指犯罪的人:战~。