lái zhì
lái fàn
lái tū
lái kuàng
lái bīn
lái yuán
lái zhāng
lái zǐ
lái diàn
lái xǔ
lái sī
lái chéng
lái shū
lái zhǐ
lái tíng
lái·wǎng
lái zhì
lái huì
lái lóng
lái kuàng
lái zì
lái xī
lái yì
lái duǒ
lái dào
lái jīn
lái kūn
lái fǎng
lái sì
lái nián
lái jìn
lái hái
lái pai
lái yè
lái sì
lái wáng
lái xià
lái jìn
lái mìng
lái tou
lái zhá
lái nǎi
lái yuán
lái xiǎng
lái zhěn
lái rěn
lái wù
lái shì
lái yuè
lái xiang
lái zhe
lái zú
lái huǒ
lái lái
lái shì
lái zǎo
lái shǒu
lái chén
lái chù
lái chén
lái zhāo
lái yì
lái pó
lái lì
lái jì
lái móu
lái xùn
lái fāng
lái shì
lái qín
lái xìn
lái yù
lái kè
lái jùn
lái yóu
lái làng
lái shà
lái cháo
lái jiǎ
lái guī
lái hán
lái fù
lái chí
lái níng
lái chūn
lái zhé
lái huí
lái yí
lái qí
lái hóng
lái rén
lái xiǎng
lái qù
lái xiào
lái suì
lái móu
lái dǔ
lái fù
lái pì
lái sū
lái suǒ
lái dài
lái zhēng
lái tǐ
lái cuì
lái bào
lái lì
lái zī
lái shì
lái jì
lái xīn
lái gé
lái yìn
lái rì
lái sūn
lái qiū
lái yuán
lái jiàn
lái fāng
lái shēng
lái gǔ
lái lín
lái shǐ
lái zhēn
lái yí
lái de
lái gǎo
lái qíng
lái tóng
lái shè
lái jié
lái mù
lái lù
lái zhě
lái yīn
qiǎng jié
míng jié
lüè jié
piāo jié
dào jié
yù jié
qí jié
huī jié
lì jié
jīng jié
shí jié
mó jié
chāo jié
qū jié
yǒng jié
jū jié
zhì jié
zhē jié
yāo jié
yī jié
xíng jié
chén jié
jī jié
yōu jié
sì jié
qián jié
yìng jié
zéi jié
bā jié
zhòng jié
hào jié
lù jié
lán jié
sōu jié
yì jié
mò jié
kōng jié
zhì jié
táo jié
líng jié
è jié
dà jié
miè jié
yú jié
lái jié
shā jié
pò jié
shāo jié
wàn jié
zhuó jié
cuò jié
zāo jié
zhōng jié
chāo jié
chóu jié
jiǎo jié
yōng jié
lèi jié
liú jié
lǔ jié
bì jié
huáng jié
huài jié
xiá jié
jiǔ jié
bǎng jié
shù jié
rǎo jié
shān jié
zhí jié
qiáng jié
dǎ jié
zhuǎn jié
kāi jié
kuàng jié
bào jié
yòu jié
xǐ jié
zhū jié
yào jié
xié jié
gōng jié
shēng jié
fú jié
xíng jié
qiān jié
bīng jié
bái jié
bì jié
kòu jié
wēi jié
mó jié
fén jié
huàn jié
huǒ jié
hēi jié
cǎn jié
⒈ 佛教语。犹来世。
引《百喻经·煮黑石蜜浆喻》:“受苦现在,殃流来劫。”
1.从别的地方到说话人所在的地方(跟“去”相对):~往。~宾。~信。从县里~了几个干部。
2.(问题、事情等)发生;来到:问题~了。开春以后,农忙~了。
3.做某个动作(代替意义更具体的动词):胡~。~一盘棋。~一场篮球比赛。你歇歇,让我~。何必~这一套?
4.趋向动词。跟“得”或“不”连用,表示可能或不可能:他们俩很谈得~。这个歌我唱不~。
5.用在另一动词前面,表示要做某件事:你~念一遍。大家~想办法。
6.用在另一动词或动词结构后面,表示来做某件事:我们贺喜~了。他回家探亲~了。
7.用在动词结构(或介词结构)与动词(或动词结构)之间,表示前者是方摘了一个荷叶~当雨伞。你又能用什么理由~说服他呢?
8.来着:这话我多会儿说~?
9.未来的:~年。~日方长。
10.姓。
11.诗歌、熟语、叫卖声里用作衬字:正月里~是新春。不愁吃~不愁穿。黑白桑葚~大樱桃。
12.用在动词后,表示动作朝着说话人所在的地方:把锄头拿~。各条战线传~了振奋人心的消息。
13.用在动词后,表示结果:信笔写~。一觉醒~。说~话长。看~今年超产没有问题。想~你是早有准备的了。
劫读音:jié劫jié(1)(动)抢劫:打~|~车|打家~舍。(2)(动)威逼;胁迫:~持。劫jié(名)灾难:浩~|遭 ~|后余生~。