lái wù
lái yuán
lái fǎng
lái zì
lái qín
lái kuàng
lái chù
lái fàn
lái guī
lái zhēn
lái xī
lái duǒ
lái hái
lái sì
lái cháo
lái zǎo
lái jiǎ
lái làng
lái diàn
lái shì
lái yè
lái wáng
lái sì
lái xǔ
lái hán
lái yìn
lái yóu
lái kuàng
lái qíng
lái yuán
lái shǐ
lái zhe
lái fù
lái xiǎng
lái pai
lái gǎo
lái chí
lái móu
lái shì
lái hóng
lái fù
lái yù
lái zhě
lái xiǎng
lái zhěn
lái dài
lái lì
lái lái
lái yuè
lái qiū
lái lóng
lái zǐ
lái fāng
lái shì
lái jìn
lái fāng
lái nǎi
lái xùn
lái pì
lái yí
lái jiàn
lái huí
lái rì
lái zhì
lái móu
lái zī
lái jì
lái xiào
lái kè
lái jì
lái suǒ
lái lín
lái kūn
lái lù
lái zhāng
lái chén
lái gǔ
lái níng
lái huǒ
lái sūn
lái xiang
lái sū
lái xīn
lái qù
lái zú
lái yì
lái chéng
lái yì
lái lì
lái yīn
lái shà
lái tou
lái pó
lái de
lái mìng
lái yí
lái dǔ
lái zhēng
lái bào
lái rén
lái mù
lái gé
lái tǐ
lái zhá
lái nián
lái shēng
lái tū
lái jùn
lái xìn
lái qí
lái shè
lái shì
lái huì
lái dào
lái shǒu
lái jìn
lái chūn
lái xià
lái shū
lái suì
lái sī
lái zhì
lái rěn
lái jīn
lái tóng
lái jié
lái·wǎng
lái yuán
lái chén
lái zhǐ
lái zhé
lái tíng
lái zhāo
lái cuì
lái bīn
jiàn chūn
kāi chūn
mǎi chūn
shàng chūn
shāng chūn
xī chūn
àn chūn
jīng chūn
mù chūn
jìn chūn
kěn chūn
lí chūn
mò chūn
biān chūn
hóng chūn
táo chūn
sháo chūn
háo chūn
cì chūn
wǎn chūn
wàn chūn
bān chūn
mù chūn
fāng chūn
shǐ chūn
nián chūn
hán chūn
bào chūn
sān chūn
fǎng chūn
xún chūn
tǎo chūn
dà chūn
wǎn chūn
qiǎn chūn
píng chūn
shǎng chūn
mèng chūn
bài chūn
yīng chūn
dǔ chūn
mì chūn
qīng chūn
jiè chūn
shēn chūn
zhēng chūn
chū chūn
wáng chūn
shèng chūn
yè chūn
xiàn chūn
yú chūn
qīng chūn
lián chūn
kuà chūn
fēn chūn
lì chūn
héng chūn
lǎo chūn
shāi chūn
féng chūn
fù chūn
zhōng chūn
gǔ chūn
lái chūn
cháng chūn
dǎ chūn
jiào chūn
xiù chūn
jìn chūn
yáng chūn
mài chūn
yí chūn
zǎo chūn
nòng chūn
fā chūn
tà chūn
cán chūn
shì chūn
lì chūn
xī chūn
jiē chūn
huǒ chūn
zhòng chūn
xíng chūn
fàng chūn
chì chūn
xiǎo chūn
mò chūn
páng chūn
hán chūn
yān chūn
jiàn chūn
kāi chūn
tàn chūn
miǎo chūn
yóu chūn
sòng chūn
jiāo chūn
lín chūn
shāo chūn
huí chūn
jiǔ chūn
yáng chūn
xiàn chūn
hān chūn
jì chūn
yā chūn
xīn chūn
sī chūn
huāng chūn
sī chūn
xī chūn
shǒu chūn
zhù chūn
diàn chūn
kuò chūn
pò chūn
⒈ 明年春天。
引汉荀悦《汉纪·宣帝纪三》:“田事废业无餘积,虽羌虏必破,来春民必困乏。”
唐白居易《四十五》诗:“或拟庐山下,来春结草堂。”
周瘦鹃《花木丛中·枸杞》:“今秋枝叶四布,结实很多,来春打算删去大半,以便保持下悬的梢头部分。”
1.从别的地方到说话人所在的地方(跟“去”相对):~往。~宾。~信。从县里~了几个干部。
2.(问题、事情等)发生;来到:问题~了。开春以后,农忙~了。
3.做某个动作(代替意义更具体的动词):胡~。~一盘棋。~一场篮球比赛。你歇歇,让我~。何必~这一套?
4.趋向动词。跟“得”或“不”连用,表示可能或不可能:他们俩很谈得~。这个歌我唱不~。
5.用在另一动词前面,表示要做某件事:你~念一遍。大家~想办法。
6.用在另一动词或动词结构后面,表示来做某件事:我们贺喜~了。他回家探亲~了。
7.用在动词结构(或介词结构)与动词(或动词结构)之间,表示前者是方摘了一个荷叶~当雨伞。你又能用什么理由~说服他呢?
8.来着:这话我多会儿说~?
9.未来的:~年。~日方长。
10.姓。
11.诗歌、熟语、叫卖声里用作衬字:正月里~是新春。不愁吃~不愁穿。黑白桑葚~大樱桃。
12.用在动词后,表示动作朝着说话人所在的地方:把锄头拿~。各条战线传~了振奋人心的消息。
13.用在动词后,表示结果:信笔写~。一觉醒~。说~话长。看~今年超产没有问题。想~你是早有准备的了。
春读音:chūn春chūn(1)(名)春季;一年的第一季。(2)(名)男女情欲:~情。(3)(名)姓。