bù tuì
bù shì
bù yóu
bù huà
bù xiào
bù yù
bù zhèn
bù liàng
bù shàng
bù jīng
bù wěi
bú tuán
bù yì
bù jìn
bù xì
bù céng
bú jiàn
bù chǐ
bù tiāo
bù dé
bú qì
bù bī
bù xué
bù què
bù xǔ
bù rén
bù dān
bù tiǎn
bù yí
bù yī
bù nán
bù mèi
bù zhǐ
bù cǎi
bù zǒu
bù guàn
bù rú
bù wǎng
bù dí
bù shì
bù jiū
bù fá
bù fáng
bù gū
bù zī
bù xiàng
bù yíng
bù yǐ
bù chǐ
bù zhì
bù zhǔn
bù jì
bù jié
bù yìn
bù shě
bù jí
bù fán
bù xù
bù mǐn
bù xiè
bù xiū
bù shā
bù zhì
bù huàn
bù dì
bù ěr
bù gān
bù diǎn
bù jìng
bù shí
bù bīn
bù guò
bù xiū
bù yǐ
bù chǐ
bù gū
bù jǔ
bù xiāo
bù qiè
bù zhōng
bù ráo
bù xiào
bù xiāng
bù nǚ
bù xiào
bù rán
bù sūn
bù yǐ
bù kuī
bù yǔ
bù zhōng
bù xíng
bù dài
bú lǐ
bù lì
bù xùn
bù zhí
bù fēng
bù chǔ
bú shì
bù tíng
bù zhèn
bù míng
bù dì
bù xǐng
bù jí
bù zhān
bù gé
bù nú
bù móu
bù guǒ
bù lái
bù zhāng
bù qiǎn
bù shǎo
bù guǎn
bù cí
bù dāng
bú píng
bù yòng
bù yīng
bù sù
bù shuǎi
bù dú
bù tāo
bù lián
bù biàn
bù gǔ
bù qiān
bù yàng
bù wéi
bù kuāng
bù fěi
bù xiáng
bù tiǎn
bù xī
bù zī
bù shi
bù dí
bù jié
bù jūn
bù lìn
bù sù
bù huái
bù xī
bù fù
bù xián
bù bó
bù dān
bù cóng
bù jí
bù shùn
bù yíng
bù jiè
bù jù
bù jiǎn
bù níng
bù tiáo
bù qià
bù ruò
bù bào
bù dài
bù dàn
bù tāo
bù wèn
bù lí
bù gòu
bù róng
bù yào
bù guǐ
bù miǎn
bù qī
bù tuǒ
bù gēn
bù rén
bù jué
bù wěn
bù xiū
bù wù
bù shuǎng
bù mù
bù xǐng
bù chuò
bù lìng
bù zháo
bù xiāo
bú yàn
bù lún
bù dǎng
bù yí
bù duàn
bù yín
bù xiǎn
bù gāng
bù diào
bù lì
bù zǐ
bù jiù
bù tiǎo
bù guāng
bù zhēng
bù yú
bù kān
bù wéi
bù ruí
bù lùn
bù suàn
bù liáng
bù pà
bù mián
bù píng
bù xiàng
bù zhé
bù jiǔ
bù jī
bù xū
bù zhì
bù xié
bù fèi
bù tǎng
bù lái
bù bì
bù kān
bù qī
bù xìng
bù lài
bù yú
bù shǒu
bù mù
bù shēn
bù wū
bù shú
bù lì
bù dàn
bù tīng
bù ē
bù shèn
bù duì
bù duì
bù yì
bù zài
bù tì
bù shì
bù gān
bù gòu
bù jūn
bù yī
bù á
bù duàn
bù chī
bù suí
bù yì
bù gǔ
bù ràng
bù ài
bù kuài
bù jì
bù cì
bù yú
bù wéi
bù zhào
bù shà
bù zhěng
bù móu
bù xiǎng
bù huì
bù juān
bù yí
bù jìng
bù juàn
bù sú
bù dǎ
bù wài
bù kuì
bù là
bù è
bù xìn
bù biàn
bù bàn
bù dà
bù xī
bù shì
bú lùn
bù dǐng
bù jī
bù yàn
bù ráo
bù yì
bù zé
bù méi
bù fàn
bù biǎo
bù gē
bù zhēn
bù zī
bù zé
bù hǎo
bù chén
bù qiè
bù jǐn
qiān ràng
chéng ràng
chén ràng
lǐ ràng
láo ràng
qū ràng
jiù ràng
kè ràng
qiào ràng
jìn ràng
xiǎo ràng
sù ràng
fàng ràng
yī ràng
chōng ràng
zhū ràng
tuì ràng
zhì ràng
wēi ràng
bù ràng
xiāng ràng
yuàn ràng
shì ràng
shàn ràng
xuān ràng
dé ràng
jǐn ràng
yù ràng
jiào ràng
chǐ ràng
le ràng
kuān ràng
bù ràng
xùn ràng
gōng ràng
liú ràng
yì ràng
chū ràng
qián ràng
jiāo ràng
yīn ràng
hù ràng
liǎng ràng
zūn ràng
cí ràng
bì ràng
nì ràng
zǔ ràng
mín ràng
yǔn ràng
qū ràng
qiǎn ràng
lián ràng
jiāo ràng
duǒ ràng
qiáo ràng
huī ràng
dǐ ràng
zhuǎn ràng
tuī ràng
gù ràng
qiē ràng
jǐn ràng
jié ràng
gòu ràng
gù ràng
qiàn ràng
kuì ràng
rěn ràng
hē ràng
shǔ ràng
jìng ràng
qiān ràng
yú ràng
zū ràng
sān ràng
shàn ràng
xùn ràng
bēi ràng
kěn ràng
rén ràng
gē ràng
xì ràng
jiǎng ràng
fèn ràng
huì ràng
cí ràng
不让bùràng
(1) 不逊让;不推辞
例当仁不让英not decline(2) 不同意,不许
例我想帮帮忙,他还不让呢英not allow⒈ 不逊让;不推辞。
引《诗·小雅·角弓》:“受爵不让,至于己斯亡。”
三国魏曹植《求自试表》:“旦奭不让燕鲁之封,其功大也。”
晋张华《励志》诗:“山不让尘,川不辞盈。”
⒉ 不亚于,不次于。
引清袁枚《随园诗话》卷十六引李现田诗:“洗耳自同高士洁,披襟不让大王雄。”
甘簃《辛亥和议之秘史》:“二公爱国之殷,不让廷芳,忠君之诚,或且过之。”
⒊ 不许。
引钱钟书《围城》九:“我知道老大决不让我去的,你瞧他那时候多少着急。”
王汶石《少年突击手》:“凡是他能做的事,妈妈不唯自己不帮忙,奶奶要帮忙,他还不让呢。”
不亚于、不输给。《红楼梦.第五五回》:「只三四日后,几件事过手,渐觉探春精细处不让凤姐,只不过是言语安静,性情和顺而已。」也作「不弱」。
[ bù ]
1. 副词。
2. 用在动词、形容词和其它词前面表示否定或加在名词或名词性语素前面,构成形容词:不去。不多。不法。不料。不材(才能平庸,常用作自谦)。不刊(无须修改,不可磨灭)。不学无术。不速之客。
3. 单用,做否定性的回答:不,我不知道。
4. 用在句末表疑问:他现在身体好不?
让读音:ràng让ràng(1)(动)把方便或好处给别人:见困难就上;见荣誉就~。(2)(动)请别人接受招待:~茶|把人家~进屋里。(3)(动)索取一定的代价;把财物的所有权转移给别人。(4)(动)表示指使、容许或听任:谁~你来的?|~我仔细想|~高山低头;叫河水让路。(5)(介)被;叫:行李~雨给淋了。