tuī ná
tuī jí
tuī jiàn
tuī jié
tuī yán
tuī gù
tuī pái
tuī qiān
tuī dǎo
tuī fú
tuī shí
tuī bēi
tuī táng
tuī jìn
tuī dùn
tuī xíng
tuī biàn
tuī lì
tuī qiǎng
tuī mó
tuī fēng
tuī qiāo
tuī shī
tuī ái
tuī cè
tuī yì
tuī bāo
tuī fù
tuī yán
tuī gē
tuī jiě
tuī shòu
tuī shì
tuī qiú
tuī shù
tuī wèn
tuī jì
tuī tǔ
tuī tuō
tuī rèn
tuī gē
tuī xiáng
tuī lùn
tuī hé
tuī fǎng
tuī jū
tuī dàn
tuī chéng
tuī yǎn
tuī yǔ
tuī xī
tuī fān
tuī jiè
tuī yí
tuī shù
tuī chū
tuī gé
tuī jiè
tuī mò
tuī qiú
tuī jǔ
tuī kuò
tuī gōu
tuī chí
tuī yōng
tuī xùn
tuī lèi
tuī cè
tuī bá
tuī zhǎn
tuī dòng
tuī guǎng
tuī kǒu
tuī xìn
tuī zūn
tuī bān
tuī tǎo
tuī duó
tuī fèng
tuī lǐ
tuī kē
tuī jiǎng
tuī chóng
tuī jiè
tuī yí
tuī xīn
tuī bǎn
tuī ēn
tuī chàng
tuī àn
tuī wáng
tuī fāng
tuī dìng
tuī sǎng
tuī huái
tuī jì
tuī ài
tuī jī
tuī huàn
tuī shàng
tuī chēng
tuī gōng
tuī míng
tuī xiǎng
tuī jīn
tuī xǐ
tuī zi
tuī wěi
tuī dài
tuī shù
tuī chì
tuī xuǎn
tuī gū
tuī jū
tuī yōu
tuī àn
tuī fēn
tuī duàn
tuī jiū
tuī dàng
tuī bīng
tuī jìng
tuī jìn
tuī hòu
tuī xiè
tuī jǐ
tuī kān
tuī kǎo
tuī jiàn
tuī cì
tuī gǔ
tuī ràng
tuī zǔ
tuī wǎn
tuī cì
tuī běn
tuī chuán
tuī zhòng
tuī lì
tuī sù
tuī tǐ
tuī chǎn
tuī jiū
tuī bān
tuī cí
tuī tuī
tuī hé
tuī cí
tuī què
tuī tuō
tuī fēng
tuī shàn
tuī xiāo
tuī liè
tuī xiào
tuī jù
tuī jiào
tuī jiǎn
tuī pái
tuī dǎo
tuī sòng
tuī wěi
tuī měi
tuī jí
tuī zàn
tuī xǔ
tuī mù
tuī duó
tuī chá
tuī niè
tuī yì
tuī bǔ
tuī guǎng
tuī suàn
yú ràng
láo ràng
huī ràng
le ràng
gù ràng
sān ràng
liú ràng
hù ràng
xiāng ràng
qiē ràng
qiào ràng
jìng ràng
gōng ràng
xì ràng
liǎng ràng
fèn ràng
jǐn ràng
jiào ràng
jié ràng
jiǎng ràng
yīn ràng
xiǎo ràng
huì ràng
tuī ràng
jiù ràng
qū ràng
zhì ràng
bēi ràng
qū ràng
tuì ràng
yì ràng
cí ràng
dǐ ràng
rén ràng
chōng ràng
xùn ràng
xuān ràng
qiàn ràng
qiān ràng
dé ràng
zhuǎn ràng
lián ràng
zhū ràng
jiāo ràng
bù ràng
wēi ràng
jìn ràng
jiāo ràng
kuì ràng
sù ràng
bì ràng
zǔ ràng
fàng ràng
cí ràng
zū ràng
mín ràng
chéng ràng
kuān ràng
shàn ràng
jǐn ràng
chǐ ràng
qián ràng
yuàn ràng
shàn ràng
kěn ràng
zūn ràng
kè ràng
yī ràng
duǒ ràng
gē ràng
nì ràng
xùn ràng
chū ràng
qiǎn ràng
lǐ ràng
qiān ràng
hē ràng
shǔ ràng
gù ràng
chén ràng
qiáo ràng
bù ràng
yǔn ràng
shì ràng
rěn ràng
yù ràng
gòu ràng
推让tuīràng
(1) 逊让;推辞
例谁坐上席,客人们互相推让英decline⒈ 逊让;推辞。
引《庄子·刻意》:“语仁义忠信,恭俭推让,为修而已矣。”
汉王充《论衡·本性》:“一岁婴儿,无推让之心。”
宋王安石《范增》诗之二:“谁合军中称亚父,直须推让外黄儿。”
《明史·张居正传》:“当是时,政事一决居正,居正无所推让。”
杨朔《十年》:“他娘下熟面条,那几个工人推让一阵走了。”
谦逊辞让。
推tuī(1)(动)本义:手推的动作。(2)(动)(推磨)磨成碾子;碾粮食。(3)(动)和工具贴着物体的表面向前剪或削:~子。(4)(动)使事情开展:~动。(5)(动)根据已知的事实断定其他。从某方面的情况想到其他方面:~导。(6)(动)让给别人;辞让:~辞。(7)(动)推委;推托。(8)(动)推迟。(9)(动)推崇。推选;推举。
让读音:ràng让ràng(1)(动)把方便或好处给别人:见困难就上;见荣誉就~。(2)(动)请别人接受招待:~茶|把人家~进屋里。(3)(动)索取一定的代价;把财物的所有权转移给别人。(4)(动)表示指使、容许或听任:谁~你来的?|~我仔细想|~高山低头;叫河水让路。(5)(介)被;叫:行李~雨给淋了。