chū cū
chū jiàn
chū lú
chū jù
chū fèi
chū zhí
chū lǚ
chū qīng
chū sòng
chū qún
chū fù
chū chòng
chū xún
chū jǐng
chū àn
chū dǎo
chū qì
chū zhèn
chū zhàng
chū yùn
chū shòu
chū xiàn
chū rù
chū tuō
chū dòng
chū jià
chū dǐng
chū dào
chū rén
chū huó
chū xìng
chū cuì
chū fèn
chū fù
chū dīng
chū guī
chū méi
chū wài
chū cháo
chū jié
chū chāi
chū líng
chū mén
chū hàn
chū pò
chū bāo
chū yóu
chū cāo
chū chǎng
chū dì
chū bó
chū chǒu
chū qiān
chū cì
chū qì
chū guó
chū fàn
chū dìng
chū sú
chū fā
chū bǎn
chū bá
chū dài
chū liu
chū zhì
chū zhèn
chū jiàng
chū yù
chū wèi
chū lí
chū kuà
chū zuì
chū shì
chū cì
chū tái
chū lì
chū sōu
chū tóu
chū jiè
chū bēn
chū xìng
chū yà
chū xiǎn
chū hǎi
chū tián
chū bǎng
chū zhòng
chū jiǔ
chū wéi
chū xùn
chū xi
chū jūn
chū chéng
chū xíng
chū yù
chū hé
chū zhēng
chū zhì
chū tiào
chū xí
chū shēn
chū jī
chū lóng
chū xiào
chū wáng
chū kǒu
chū juān
chū jiān
chū fēn
chū zuǒ
chū yù
chū huì
chū guī
chū lún
chū rì
chū wéi
chū tiāo
chū sù
chū zì
chū suì
chū suō
chū hòu
chū tuī
chū sǐ
chū tǔ
chū shì
chū mǔ
chū gé
chū xiù
chū yè
chū pán
chū sōu
chū hé
chū chē
chū shòu
chū tiē
chū sài
chū kù
chū kè
chū jiǔ
chū chǎng
chū zhòu
chū jú
chū chěn
chū mò
chū nì
chū chǎn
chū fān
chū wǎng
chū chāo
chū hù
chū bǎo
chū ké
chū shǒu
chū mìng
chū gǔ
chū guān
chū zhì
chū huǒ
chū jué
chū jì
chū chén
chū xì
chū gōng
chū shén
chū xīn
chū diào
chū chù
chū dí
chū yuè
chū xuè
chū jǐng
chū zhěn
chū tú
chū míng
chū yì
chū qiào
chū bīng
chū lán
chū yǎn
chū fú
chū jiān
chū mǎ
chū qín
chū zhī
chū shèng
chū gōng
chū guǐ
chū qī
chū shù
chū lǜ
chū zhèn
chū qiào
chū shī
chū zhāng
chū tú
chū kuàng
chū zǐ
chū liáng
chū yú
chū tì
chū jiàn
chū shào
chū wáng
chū tì
chū shù
chū lán
chū zhé
chū zhé
chū tí
chū jiǎ
chū zhǔ
chū gěi
chū xīn
chū dǎng
chū zòu
chū lái
chū ràng
chū bìn
chū lái
chū lìng
chū jiāng
chū fēng
chū cì
chū fú
chū cǎi
chū zī
chū cháng
chū jià
chū jiǎo
chū jū
chū cí
chū xīn
chū jiā
chū nǚ
chū pái
chū shì
chū xiōng
chū qiǔ
chū yīng
chū shēng
chū cuò
chū zú
chū lèi
chū nà
chū zū
chū mù
chū yì
chū xiù
chū miáo
chū xiàn
chū lù
chū chū
chū mài
chū shàng
chū bēn
chū bān
chū kē
chū tǎo
chū yè
chū jiǎo
chū dàng
chū fēng
chū fù
chū rè
chū chéng
chū yǔ
chū áo
chū jìng
chū chāo
chū hào
chū sì
chū huō
chū xiāng
chū jù
chū jié
chū fǔ
chū diǎn
chū xià
chū tiào
chū zhěn
chū zhàn
chū zhù
chū sài
chū nèi
chū biān
chū guì
chū tiáo
chū chì
chū gòng
chū yù
chū sè
chū jūn
chū juàn
chū xiang
chū kōng
chū shēng
chū rèn
chū gù
chū yōu
jìng lù
jiǎn lù
chán lù
lóng lù
qí lù
dèng lù
tiě lù
hóng lù
duó lù
jiǔ lù
lǐ lù
qīng lù
lǎo lù
zhǐ lù
biàn lù
méi lù
xié lù
xiāo lù
mò lù
gǔ lù
chǔ lù
yán lù
zǐ lù
wǎn lù
jìn lù
kuí lù
héng lù
gé lù
wàng lù
jì lù
duǎn lù
huán lù
qì lù
cāng lù
ài lù
yě lù
qí lù
péng lù
fēng lù
jiè lù
cái lù
jí lù
jìn lù
zūn lù
jiàn lù
yí lù
shēng lù
huáng lù
shí lù
qiáo lù
suì lù
chén lù
jìn lù
shī lù
xiǎo lù
shā lù
xǐ lù
xiàn lù
bì lù
èr lù
wèi lù
guǐ lù
míng lù
hé lù
niǎo lù
shuǐ lù
jiǒng lù
huàn lù
zǎn lù
jué lù
wǔ lù
xiū lù
chán lù
xiàn lù
qiáo lù
jiù lù
huì lù
sì lù
luò lù
yì lù
jiāng lù
huáng lù
zǔ lù
kǎn lù
chā lù
jié lù
guǎn lù
qiú lù
xì lù
huái lù
xià lù
tōng lù
shāng lù
qǔ lù
bǎo lù
zhài lù
lóng lù
fàn lù
jìng lù
jì lù
kuí lù
xiān lù
shì lù
kè lù
gǎn lù
wài lù
jiè lù
lán lù
fǎn lù
dāng lù
zhù lù
yán lù
jiān lù
guǐ lù
jiù lù
zài lù
cháng lù
jì lù
jiā lù
háng lù
gàn lù
qǐ lù
huà lù
xuè lù
gé lù
zhī lù
cūn lù
zhēng lù
guī lù
jiàn lù
sī lù
hù lù
yuǎn lù
dǎo lù
xiān lù
zǒu lù
hòu lù
hén lù
yǒng lù
jì lù
mò lù
lóu lù
chèn lù
cháo lù
zhēng lù
gé lù
yóu lù
tī lù
jiāo lù
zhú lù
jiē lù
wǎn lù
yún lù
jí lù
zhǒng lù
lǐng lù
zàn lù
zhuī lù
sī lù
chán lù
guò lù
zhōng lù
zhèng lù
hǔ lù
lín lù
qiān lù
bié lù
hēng lù
dǎng lù
dōng lù
yào lù
cuō lù
shū lù
gù lù
zǎi lù
gǎi lù
róng lù
tān lù
tóng lù
yàn lù
guān lù
chē lù
lián lù
yì lù
dēng lù
zhòng lù
bào lù
hàn lù
hái lù
chén lù
yū lù
dǐng lù
huí lù
tiān lù
gǎn lù
qiú lù
diàn lù
dàn lù
fǔ lù
zhèng lù
jiān lù
liàn lù
xiá lù
jí lù
lèi lù
chà lù
jiǒng lù
guǐ lù
mù lù
dài lù
gōng lù
rì lù
chuān lù
jiǎo lù
zhāo lù
zhuó lù
yǐng lù
qiáo lù
xiāo lù
qù lù
yǒng lù
yú lù
hǎi lù
bō lù
fēi lù
qí lù
xíng lù
mìng lù
xiū lù
shù lù
tuì lù
jīn lù
xiá lù
bì lù
bēi lù
jù lù
sāi lù
yí lù
wǎng lù
chū lù
tà lù
kǎ lù
suì lù
lí lù
jīn lù
yì lù
mò lù
yóu lù
hēi lù
cáo lù
pān lù
jiàng lù
qú lù
shì lù
tú lù
juàn lù
bì lù
yǎng lù
zhū lù
zhī lù
jù lù
shàng lù
shān lù
qì lù
bǎi lù
bàn lù
xiàng lù
wén lù
cí lù
fǎn lù
jiù lù
huó lù
dǐ lù
yí lù
yán lù
pì lù
mǎi lù
liù lù
qì lù
zǔ lù
jiè lù
lún lù
cūn lù
bù lù
chéng lù
duì lù
fú lù
dā lù
xiān lù
yù lù
shì lù
páng lù
míng lù
mǎ lù
běi lù
pū lù
wēi lù
lán lù
wān lù
mí lù
出路chūlù
(1) 关闭的地方或空间向外的通道
英exit(2) 能够向前发展的途径;摆脱逆(好工具.)境的门路,前途
例当他把所有的钱都输掉时,他没有其他的出路,只好去做工英escape(3) 商品的销路
英market condition⒈ 通向外面的道路。
引晋陶潜《搜神后记》卷九:“熊子后大,其母一一负之而出。子既尽,人分死坎中,穷无出路。”
《醒世恒言·李道人独步云门》:“只见前面透出星也似一点亮光,想道:‘且喜已有出路了。’再把青泥吃些,打起精神,一钻钻向前去,出了穴口。”
《二十年目睹之怪现状》第五十回:“那公地旁边,本来有一排二三十家房子,单靠这公地做出路的,他这一造房子,却把出路塞断了。”
⒉ 前途;发展的方向。
引南朝宋刘义庆《世说新语·豪爽》:“乃开后阁,驱诸婢妾数十人,出路任其所之。”
唐成都醉道士《示胡二郎歌》:“感君恩义言方苦,火急迴心求出路。”
《花月痕》第九回:“‘大器晚成’,他后来或有出路。”
毛泽东《在中国共产党全国宣传工作会议上的讲话》:“社会主义是中国唯一的出路。”
⒊ 犹出门。
引宋陶穀《清异录·千里烛》:“我平生不曾使一文油钱,在家则为扇子灯,出路则为千里烛,意其日月也。”
元无名氏《合同文字》楔子:“兄弟你出路去,比不的在家,须小心着意者。”
《醒世恒言·张廷秀逃生救父》:“你从未出路,独自个去,我如何放心。须是弟兄同行,路上还有些商量。”
⒋ 犹销路。
引老舍《四世同堂》七三:“他知道现在的北平,能穿能用的旧东西比沙发和好木器更有用处与出路。”
出口。
出chū(1)(动)从里面走向外面:~来|~席。(2)(动)超出。(3)(动)往外拿:~主意。(4)(动)出产、产生、发生:~问题。(5)(动)发出:~汗。(6)(动)显露:~名。(7)(动)显得量多:不~数。(8)(动)支出:~纳。(9)(名)〈方〉跟“往”连用;表示向外:快往~走。(量)一本传奇中的一个大段落叫一出;戏曲中的一个独立剧目叫一出:一~戏。(动)用在动词后;表示动作从里往外:跑~大门。(动)用在动词后;表示动作完成。含有从隐蔽到显露或从无到有的意思:做~成绩。(助)用在形容词后;表示超出:快往~走。(量)一本传奇中的一个大段落叫一出;戏曲中的一个独立剧目叫一出
路读音:lù路lù(1)(名)道路:陆~|水~|大~|同~。(2)(名)路程:~很远|八千里~。(3)(名)(~儿)途径;门路:生~|活~儿。(4)(名)条理:理~|思~|笔~。(5)(名)地区;方面:南~货|外~人。(6)(名)路线:三~进军|七~公共汽车。(7)(名)种类;等次:这一~人|哪一~病。(8)(名)(Lù)姓。