chū nì
chū zhěn
chū gù
chū zhàng
chū yán
chū chǎn
chū hù
chū chòng
chū hé
chū jīng
chū shì
chū kǔn
chū yīng
chū cān
chū rèn
chū bìn
chū mò
chū jiào
chū áo
chū shǐ
chū tíng
chū lì
chū yǔ
chū chén
chū xīn
chū cì
chū jūn
chū shè
chū yá
chū dǐng
chū zū
chū chāo
chū xún
chū xià
chū xí
chū fù
chū hū
chū shēng
chū ràng
chū zhěn
chū shǒu
chū kuà
chū lóng
chū nǚ
chū fú
chū zhì
chū pǐn
chū shì
chū jiǔ
chū shù
chū jiè
chū gōng
chū fēng
chū mài
chū sài
chū juān
chū míng
chū kù
chū zhé
chū pò
chū qún
chū yì
chū shuǐ
chū cí
chū dǎo
chū lái
chū wáng
chū chē
chū guì
chū fù
chū zhèn
chū guǐ
chū dòng
chū dìng
chū cì
chū sài
chū qiào
chū wǎng
chū sǐ
chū suì
chū zǐ
chū jié
chū qī
chū bǎo
chū chén
chū liè
chū zhàng
chū chǒu
chū tiāo
chū pán
chū mù
chū fēng
chū jiàng
chū suō
chū cǎi
chū cuò
chū jiā
chū xiāng
chū hào
chū zhé
chū zhòng
chū tuī
chū zhāng
chū tuō
chū cū
chū wáng
chū xiàn
chū tóu
chū jiān
chū lán
chū dí
chū tì
chū zuì
chū jiǎo
chū tǎo
chū yè
chū lìng
chū kōng
chū jié
chū yà
chū tāi
chū tí
chū tiáo
chū tiào
chū jiǔ
chū rè
chū gōng
chū shù
chū huì
chū cì
chū chéng
chū xiù
chū jù
chū guó
chū kè
chū yuè
chū rù
chū yá
chū jǐng
chū luo
chū fèi
chū guī
chū hé
chū huǒ
chū shì
chū jū
chū yǎn
chū yíng
chū jǔ
chū fù
chū lù
chū lèi
chū pái
chū hǎi
chū zhí
chū fā
chū cāo
chū zhàn
chū xué
chū xǐ
chū qiǔ
chū mìng
chū gé
chū xuè
chū qí
chū shòu
chū chěn
chū māo
chū shī
chū gǎng
chū miáo
chū lìn
chū xiào
chū mǔ
chū jí
chū zhì
chū líng
chū huó
chū jú
chū zūn
chū yè
chū yòu
chū chǎng
chū mǎ
chū rì
chū xì
chū bēn
chū tián
chū gé
chū fēn
chū diǎn
chū jǐng
chū méi
chū jì
chū xùn
chū shàng
chū sāng
chū fú
chū tiē
chū jiǎ
chū shǒu
chū jià
chū tàn
chū dàng
chū táo
chū sòng
chū bēn
chū tú
chū xīn
chū zuǒ
chū jià
chū tiào
chū qín
chū yù
chū lín
chū chù
chū chà
chū tái
chū xīn
chū jué
chū zhì
chū zhèn
chū qiào
chū xiàn
chū tián
chū mén
chū bān
chū xi
chū zhǔ
chū jiè
chū háng
chū jù
chū tǔ
chū diào
chū guī
chū sōu
chū bǎn
chū gǔ
chū nèi
chū fàn
chū hòu
chū shēng
chū dào
chū zī
chū cháo
chū zhèn
chū lán
chū jiān
chū liu
chū wèi
chū wéi
chū yù
chū chì
chū shén
chū bǎng
chū jiē
chū lǚ
chū wéi
chū jiàn
chū rén
chū qì
chū wù
chū bāo
chū zhī
chū xìng
chū zhù
chū lái
chū jūn
chū kē
chū cuì
chū jiǎo
chū hàn
chū yǎn
chū guǐ
chū jiāng
chū bó
chū qù
chū fǔ
chū sú
chū kǒu
chū sè
chū shǒu
chū shān
chū duì
chū pàn
chū fèn
chū chán
chū fàng
chū chū
chū xiǎn
chū xìng
chū chéng
chū chāi
chū juàn
chū xiang
chū yù
chū cái
chū zú
chū shēn
chū fú
bào rè
lěng rè
fèi rè
dàn rè
gān rè
jí rè
guì rè
xīn rè
nào rè
shòu rè
hán rè
hūn rè
xū rè
qián rè
fèi rè
chì rè
ěr rè
lóng rè
xuān rè
zhì rè
jiě rè
zào rè
jiāo rè
qīn rè
zǒng rè
huān rè
shāng rè
fā rè
gǔn rè
kàng rè
hàn rè
ào rè
dǎo rè
qián rè
chuán rè
fú rè
fú rè
gǎn rè
gé rè
dǎ rè
máng rè
yán rè
gāo rè
cháo rè
zhì rè
sháo rè
xiē rè
jūn rè
qíng rè
wēn rè
guò rè
cāng rè
shǔ rè
huà rè
yí rè
huí rè
hóng rè
jiāo rè
xuè rè
téng rè
dī rè
jiā rè
chù rè
xī rè
yù rè
cán rè
wēi rè
nài rè
qīng rè
kuáng rè
xiāo rè
chǎn rè
fán rè
kǔ rè
nuǎn rè
miàn rè
zhōng rè
kù rè
bì rè
liáng rè
ā rè
dú rè
dì rè
huǒ rè
zào rè
mēn rè
tòng rè
rù rè
bǐ rè
zhēng rè
hàn rè
chèn rè
zhuó rè
hé rè
tàng rè
bèi rè
pàn rè
bái rè
yǎn rè
chū rè
jiǔ rè
shēng rè
diàn rè
chì rè
shī rè
nèi rè
zhì rè
tuì rè
qíng rè
zhì rè
yú rè
yì rè
⒈ 谓出力。
引唐周昙《周苛纪信》诗:“后来邦国论心义,谁是君王出热人?”
《水浒传》第二六回:“何九叔道:‘小人到处只是出热。娘子和乾娘自稳便,斋堂里去相待众邻舍街坊。小人自替你照顾。’”
《警世通言·白娘子永镇雷峰塔》:“且説:‘今是古,古是今’,各处都有这等出热的。间壁有一个人,姓蒋名和,一生出热好事。”
热心出力。
出chū(1)(动)从里面走向外面:~来|~席。(2)(动)超出。(3)(动)往外拿:~主意。(4)(动)出产、产生、发生:~问题。(5)(动)发出:~汗。(6)(动)显露:~名。(7)(动)显得量多:不~数。(8)(动)支出:~纳。(9)(名)〈方〉跟“往”连用;表示向外:快往~走。(量)一本传奇中的一个大段落叫一出;戏曲中的一个独立剧目叫一出:一~戏。(动)用在动词后;表示动作从里往外:跑~大门。(动)用在动词后;表示动作完成。含有从隐蔽到显露或从无到有的意思:做~成绩。(助)用在形容词后;表示超出:快往~走。(量)一本传奇中的一个大段落叫一出;戏曲中的一个独立剧目叫一出
热读音:rè热rè(1)(形)物体内部分子不规则运动放出的一种能。(2)(形)温度高;感觉温度高:~水|趁~打铁|三伏天很~。(3)(动)使热;加热(多指食物):把饭菜~一下。(4)(形)生病引起的高体温:发~|退~。(5)(形)情意深厚:~心肠儿。(6)(形)形容非常羡慕或急切想得到:眼~|~中。(7)(形)很受人欢迎的:~货。(8)(形)放射性强:~原子。