chū cì
chū ràng
chū mǎ
chū miàn
chū fàn
chū tàn
chū líng
chū zhuì
chū chén
chū shǒu
chū xí
chū chǎng
chū míng
chū nǚ
chū jìng
chū jì
chū wài
chū jià
chū chén
chū shòu
chū fù
chū lì
chū jù
chū qún
chū diàn
chū lìn
chū zhàng
chū yì
chū zūn
chū yì
chū cāng
chū xiang
chū tiē
chū chù
chū tián
chū shēng
chū lái
chū qiǔ
chū guī
chū wéi
chū yà
chū qí
chū hàn
chū tǔ
chū jiàn
chū yè
chū gù
chū fàng
chū sú
chū fú
chū luo
chū jiāng
chū huǒ
chū bēn
chū hù
chū jiǎo
chū tǎo
chū mǔ
chū gōng
chū rèn
chū suì
chū gǔ
chū lǜ
chū xuè
chū shàng
chū huō
chū xùn
chū bǎn
chū cháng
chū rén
chū tóu
chū hé
chū tú
chū yù
chū fǔ
chū de
chū wèi
chū liáng
chū ké
chū àn
chū fū
chū xún
chū guān
chū zhì
chū xì
chū fēng
chū hǎi
chū nà
chū jué
chū jīng
chū yáng
chū rù
chū rè
chū bǎo
chū shì
chū sōu
chū xīn
chū zǐ
chū sù
chū zhěn
chū yǔ
chū gǎng
chū qī
chū sōu
chū xiàn
chū xiào
chū cì
chū yù
chū shuǐ
chū tiào
chū bó
chū tíng
chū xué
chū zhí
chū yòu
chū méi
chū mò
chū yíng
chū bǎng
chū dí
chū shòu
chū yǎn
chū gé
chū chéng
chū yè
chū jiǎ
chū chāo
chū kuà
chū nèi
chū yōu
chū zhèn
chū xīn
chū chū
chū zī
chū àn
chū chěn
chū yīng
chū yùn
chū xīn
chū jié
chū jiào
chū zhì
chū kè
chū bá
chū dàng
chū cū
chū hé
chū shì
chū guì
chū liè
chū miáo
chū juàn
chū chōng
chū jiǎo
chū mài
chū jiè
chū jú
chū shì
chū jiǔ
chū sāng
chū dìng
chū hào
chū yú
chū fēng
chū zhòu
chū fù
chū chòng
chū tì
chū jià
chū lí
chū wéi
chū jiè
chū cāo
chū xiù
chū kuǎn
chū jǐng
chū jǔ
chū pò
chū yá
chū dòng
chū qù
chū qīng
chū zhàn
chū diǎn
chū jié
chū tián
chū jū
chū xiōng
chū zuì
chū zhěn
chū jǐng
chū wù
chū gé
chū shǒu
chū qiān
chū pǐn
chū yǎn
chū zhàng
chū zhòng
chū xiǎn
chū tái
chū jī
chū huà
chū xiàn
chū yā
chū huì
chū zhèn
chū tì
chū shù
chū qì
chū qín
chū zòu
chū shèng
chū pái
chū kōng
chū jiàn
chū zú
chū gōng
chū kē
chū shì
chū cuì
chū zhī
chū huó
chū chāo
chū nì
chū jiān
chū shù
chū zhèn
chū xíng
chū kǒu
chū cái
chū jù
chū chē
chū chán
chū xìng
chū shào
chū wáng
chū suō
chū mìng
chū fèn
chū sǐ
chū shè
chū yù
chū bá
chū yóu
chū kù
chū méi
chū fèi
chū xiāng
chū gòng
chū wáng
chū fú
chū lóng
chū xìng
chū lú
chū lái
chū liu
chū juān
chū shēng
chū lún
chū yì
chū zhāng
chū guǐ
chū dīng
chū zǒu
chū fù
chū yán
chū tú
chū bān
chū fēn
chū zì
chū dào
chū chì
chū zuǒ
chū yá
chū sì
chū fā
chū jūn
chū jiàng
chū pán
chū chéng
chū zū
chū zhèng
chū sòng
chū wǎng
chū guǐ
chū cǎi
chū cí
chū zhù
chū fān
chū jiǔ
chū shǒu
chū bīng
chū háng
chū chǎn
chū tuī
chū chāi
chū chà
chū xǐ
chū tiào
duō huō
huò huō
míng huō
xī huō
tián huō
xiǎng huō
chàng huō
lā huō
chǎng huō
yā huō
jì huō
qīng huō
wēi huō
fēn huō
dùn huō
chāo huō
sì huō
jiě huō
pī huō
pōu huō
hóng huō
dòng huō
hóng huō
shū huō
sǎ huō
xiāo huō
juān huō
xiāo huō
qiǎn huō
chǐ huò
kuān huō
kāi huò
chú huō
kōng huō
huī huō
o huo
hóng huō
lǎng huō
xūn huō
tōng huō
xiāo huō
shēn huō
xiāo huō
yáng huō
xūn huō
liáo huō
yǎo huō
xiāo huō
xū huō
hōng huō
chū huō
shuǎng huō
⒈ 脱身。
引《古今小说·沉小官一鸟害七命》:“寃倒不辩得,和我连累了,如何出豁?”
《醒世恒言·勘皮靴单证二郎神》:“我闻得妖人善能隐形遁法,可带些破法物去,却是猪血、狗血、大蒜、臭屎,把他一灌,再也出豁不得。”
⒉ 开脱。
引《水浒传》第三十回:“今来又得了这一百两银子,亦知是屈陷武松,却把这文案都改得轻了,尽出豁了武松,只待限满决断。”
《儿女英雄传》第十三回:“你看他这折《北新水令》,虽是不文,一边出豁了你,一边摆脱了他,既定了这恶僧的罪名,又留下那地方官的出路。”
⒊ 出息。
引《儿女英雄传》第二七回:“世上偏有等不争气没出豁的男子,越是遇见这等贤内助,他越不安本分,一味的啖腥逐臭。”
吴组缃《山洪》二九:“你有你的一套,不离那个大谱子。这就是粗中有细。一些没出豁的山巴老抵不上你一个脚趾头!”
解决困难的办法。
出chū(1)(动)从里面走向外面:~来|~席。(2)(动)超出。(3)(动)往外拿:~主意。(4)(动)出产、产生、发生:~问题。(5)(动)发出:~汗。(6)(动)显露:~名。(7)(动)显得量多:不~数。(8)(动)支出:~纳。(9)(名)〈方〉跟“往”连用;表示向外:快往~走。(量)一本传奇中的一个大段落叫一出;戏曲中的一个独立剧目叫一出:一~戏。(动)用在动词后;表示动作从里往外:跑~大门。(动)用在动词后;表示动作完成。含有从隐蔽到显露或从无到有的意思:做~成绩。(助)用在形容词后;表示超出:快往~走。(量)一本传奇中的一个大段落叫一出;戏曲中的一个独立剧目叫一出
豁读音:huō,huò[ huō ]1. 残缺,裂开:豁口。豁子(残缺的口子)。
2. 摒弃;舍却:豁出性命。