chū yì
chū nà
chū zhěn
chū dǎo
chū xiōng
chū lán
chū tuī
chū jué
chū zú
chū tì
chū xí
chū zì
chū jìng
chū táo
chū zhēng
chū sú
chū àn
chū chì
chū fēng
chū tíng
chū xīn
chū yù
chū kuàng
chū sōu
chū fú
chū liè
chū dàng
chū xì
chū jiān
chū wéi
chū xiǎn
chū tǎo
chū zhì
chū yuè
chū wù
chū huó
chū yù
chū qù
chū liáng
chū chán
chū liu
chū cāng
chū chén
chū shào
chū lóng
chū chà
chū zhàn
chū xuè
chū fān
chū xún
chū juàn
chū bá
chū rén
chū jié
chū xiù
chū zuì
chū shǐ
chū fēn
chū qiào
chū guó
chū chù
chū jǐng
chū lái
chū fù
chū xiāng
chū wài
chū fū
chū huǒ
chū gé
chū tiáo
chū kǔn
chū fù
chū qiān
chū jiāng
chū dìng
chū shǒu
chū fǔ
chū sài
chū lún
chū jiǔ
chū zhuì
chū zòu
chū cháng
chū tiào
chū zhòu
chū gōng
chū qí
chū fā
chū xià
chū chāo
chū guì
chū yùn
chū kè
chū lèi
chū méi
chū dì
chū fú
chū yì
chū biān
chū bǎng
chū shǒu
chū shì
chū tián
chū chòng
chū jī
chū tiē
chū xué
chū bó
chū zhèn
chū hǎi
chū diào
chū tuō
chū qiào
chū jiàng
chū dīng
chū zuǒ
chū sōu
chū lín
chū shǒu
chū dòng
chū sòng
chū jí
chū zhāng
chū tí
chū fàng
chū huō
chū dǐng
chū zhǔ
chū bǎo
chū gǎng
chū jú
chū yè
chū zhàng
chū shèng
chū zhèn
chū lìng
chū zǐ
chū áo
chū yóu
chū jué
chū kōng
chū yù
chū méi
chū sù
chū cān
chū yù
chū fú
chū de
chū shè
chū jù
chū mìng
chū zhù
chū jiè
chū hào
chū jiǎ
chū yòu
chū guān
chū zhé
chū rèn
chū lǚ
chū fàn
chū luo
chū hòu
chū lún
chū kuǎn
chū jì
chū xǐ
chū hàn
chū tāi
chū hé
chū bēn
chū hé
chū hù
chū wáng
chū jiā
chū jià
chū àn
chū huì
chū dí
chū shì
chū wèi
chū cuò
chū duì
chū gù
chū cū
chū xiàn
chū tiāo
chū jiè
chū zhī
chū zhèng
chū gěi
chū dào
chū pán
chū qì
chū yǎn
chū ràng
chū chōng
chū tián
chū zhí
chū qī
chū bīng
chū bá
chū bāo
chū qín
chū cì
chū suō
chū yán
chū shān
chū shì
chū pò
chū zhé
chū guān
chū kǒu
chū zhì
chū zūn
chū shēng
chū lái
chū shī
chū shù
chū qiǔ
chū xi
chū jiān
chū wǎng
chū lú
chū diàn
chū jū
chū kù
chū míng
chū yà
chū háng
chū bǎn
chū mǔ
chū zhěn
chū bìn
chū tái
chū juān
chū bǎng
chū zhì
chū rè
chū sài
chū shàng
chū wéi
chū jié
chū tú
chū tiào
chū xìng
chū jiàn
chū bēn
chū guǐ
chū xíng
chū xiang
chū xīn
chū lǜ
chū zū
chū mò
chū jǔ
chū suì
chū cāo
chū yā
chū tóu
chū fèi
chū tǔ
chū yǔ
chū chǎng
chū xiào
chū ké
chū gé
chū lìn
chū jiǎo
chū yíng
chū sǐ
chū mén
chū rù
chū qīng
chū yǎn
chū cì
chū cí
chū sāng
chū guī
chū pái
chū fēng
chū zǒu
chū dǎng
chū jià
chū jù
chū mù
chū yīng
chū chǎn
chū shén
chū zhàng
chū huò
chū yá
chū jūn
chū yáng
chū shòu
chū mài
chū quē
chū bān
chū zī
chū mǎ
⒈ 到产粮地籴买粮食。
引《元典章·户部·义仓》:“贫家缺食者仰合依例出糴。”
明李贽《复邓鼎石书》:“但得官为糴本,付託得人,不拘上流下流,或麦或米,令惯糴上户各齎银两,前去出产地面糴买……出糴者有利则乐於趋事,而糴本自然不失;贫民来转糴者既有粮有米,有穀有麦,亦自然不慌矣。”
出chū(1)(动)从里面走向外面:~来|~席。(2)(动)超出。(3)(动)往外拿:~主意。(4)(动)出产、产生、发生:~问题。(5)(动)发出:~汗。(6)(动)显露:~名。(7)(动)显得量多:不~数。(8)(动)支出:~纳。(9)(名)〈方〉跟“往”连用;表示向外:快往~走。(量)一本传奇中的一个大段落叫一出;戏曲中的一个独立剧目叫一出:一~戏。(动)用在动词后;表示动作从里往外:跑~大门。(动)用在动词后;表示动作完成。含有从隐蔽到显露或从无到有的意思:做~成绩。(助)用在形容词后;表示超出:快往~走。(量)一本传奇中的一个大段落叫一出;戏曲中的一个独立剧目叫一出
籴读音:dí籴dí(动)买进(粮食)。