chū suì
chū jú
chū jiàng
chū luo
chū tàn
chū bá
chū sài
chū xi
chū rù
chū yà
chū cì
chū biān
chū xì
chū yì
chū bǎn
chū shì
chū tǔ
chū fū
chū diǎn
chū xiào
chū àn
chū jié
chū diào
chū xíng
chū kuà
chū jù
chū tiāo
chū pǐn
chū zhèn
chū bǎo
chū tiē
chū jiān
chū zhé
chū zuì
chū shī
chū juàn
chū cuì
chū líng
chū lù
chū lóng
chū xīn
chū jiè
chū xìng
chū shèng
chū chǎng
chū jù
chū fēng
chū guǐ
chū tiào
chū zhèng
chū qī
chū wáng
chū fú
chū miáo
chū jué
chū zǐ
chū wù
chū dì
chū fèi
chū cuò
chū jīng
chū kē
chū guī
chū hòu
chū cì
chū gǎng
chū méi
chū lún
chū wéi
chū qì
chū tián
chū jié
chū rèn
chū zhàng
chū chén
chū sè
chū yù
chū xià
chū tì
chū guó
chū fù
chū xiǎn
chū yōu
chū yá
chū hù
chū tí
chū qì
chū cāng
chū jǐng
chū chán
chū cí
chū yè
chū bá
chū huà
chū mǎ
chū rè
chū xiang
chū quē
chū xí
chū zhàn
chū bēn
chū shì
chū nǚ
chū jūn
chū dào
chū sōu
chū bǎng
chū zhàng
chū wài
chū chà
chū zhuì
chū lái
chū gé
chū jiàng
chū chǎn
chū tú
chū méi
chū lì
chū xiù
chū mò
chū xiōng
chū xīn
chū pò
chū jū
chū fù
chū shǐ
chū mù
chū gěi
chū qīng
chū jiè
chū yǔ
chū xiàn
chū bǎng
chū àn
chū zhǔ
chū hé
chū zhěn
chū lú
chū jiǔ
chū nà
chū cháng
chū qiān
chū yì
chū jūn
chū zhěn
chū qiào
chū suō
chū zhí
chū jiǔ
chū xīn
chū fàng
chū yòu
chū sài
chū shào
chū yú
chū xuè
chū yù
chū yù
chū jǐng
chū yǎn
chū cái
chū yùn
chū zuǒ
chū fēn
chū fān
chū gòng
chū fàn
chū fèn
chū mén
chū bó
chū sì
chū shēn
chū huò
chū chǎng
chū shù
chū lèi
chū yā
chū lái
chū dài
chū shì
chū shān
chū nèi
chū fú
chū yì
chū chòng
chū chāo
chū háng
chū qù
chū chěn
chū sú
chū jiǎo
chū yè
chū fǔ
chū xùn
chū huì
chū shòu
chū tái
chū pán
chū ké
chū mìng
chū mǔ
chū sāng
chū guǐ
chū lún
chū xué
chū lán
chū wáng
chū lí
chū bēn
chū tāi
chū nì
chū kè
chū jiāng
chū yù
chū zhī
chū shǒu
chū yáng
chū zhì
chū kù
chū hàn
chū lǚ
chū xiù
chū zú
chū zhé
chū zhù
chū shù
chū chē
chū zǒu
chū bāo
chū hé
chū zūn
chū guān
chū yíng
chū dí
chū shì
chū shòu
chū cì
chū tì
chū fù
chū zhì
chū qiào
chū áo
chū zhēng
chū jiā
chū huó
chū guì
chū jìng
chū fú
chū zhòng
chū cān
chū dàng
chū jià
chū chū
chū liu
chū hào
chū tuī
chū jiē
chū jī
chū shēng
chū jǔ
chū qiǔ
chū jì
chū zhòu
chū lín
chū guān
chū guī
chū yá
chū shì
chū qún
chū lán
chū rì
chū zū
chū tiáo
chū zòu
chū jué
chū gé
chū yīng
chū sǐ
chū dǎng
chū tóu
chū dìng
chū liè
chū duì
chū cǎi
chū zhāng
chū jiān
chū chōng
chū bīng
chū mài
chū gōng
chū lìn
chū sōu
chū dǎo
chū tiào
chū shǒu
chū chāo
chū bān
chū qí
chū jiào
chū cū
líng huó
xìng huǒ
xì huó
qīng huó
jī huó
máng huó
móu huó
mù huó
hán huó
xuě huó
gǒu huó
sā huó
lài huó
xiān huó
gǎo huó
fù huó
sǐ huó
hái huó
dù huó
sōng huó
yǎng huo
mǎi huó
rú huó
zá huó
wán huó
jiā huó
cí huó
yuè huó
shēng huó
tiě huó
yuán huó
pài huó
lè huó
líng huó
nóng huó
cū huó
nán huó
cún huó
piào huó
kǔ huó
qiè huó
kàng huó
chéng huó
guò huó
mǐn huó
lài huó
zì huó
tōu huó
bāo huó
áo huó
huā huó
jiù huó
bái huó
tuō huó
hēi huó
chū huó
gàn huó
zuò huó
káng huó
guò huó
tuō huó
kàn huó
líng huó
qǐ huó
hóng huó
nào huó
shū huó
lǎn huó
zhòng huó
xīn huó
chě huó
zhèng huó
quán huó
jué huó
dú huó
kuài huó
dǎ huó
jì huó
fù huó
mì huó
pán huó
xiù huó
shā huó
píng huó
gǔ huó
yuán huo
liàng huó
出活chūhuó
(1) 指单位时间内干出的活儿
(好工具.)英yield results in work⒈ 着落;处置。
引元郑光祖《梧桐树·题情》套曲:“不札实似风竹摇,无投奔似风絮飘,没出活似风花落。”
《古今小说·闲云庵阮三偿冤债》:“当初是我闺门不谨,以致小女背后做出天大事来,害了你儿子性命,如今也休题了。但我女儿已有三箇月遗腹,如何出活?”
⒉ 干出活儿。
例如:他出活又快又好。
⒊ 谓工作或劳动效率高。
例如:由于大家一起干,所以很出活,不到两小时就完成了。
工作品的制出。
如:「工厂里这两天很出活。」
出chū(1)(动)从里面走向外面:~来|~席。(2)(动)超出。(3)(动)往外拿:~主意。(4)(动)出产、产生、发生:~问题。(5)(动)发出:~汗。(6)(动)显露:~名。(7)(动)显得量多:不~数。(8)(动)支出:~纳。(9)(名)〈方〉跟“往”连用;表示向外:快往~走。(量)一本传奇中的一个大段落叫一出;戏曲中的一个独立剧目叫一出:一~戏。(动)用在动词后;表示动作从里往外:跑~大门。(动)用在动词后;表示动作完成。含有从隐蔽到显露或从无到有的意思:做~成绩。(助)用在形容词后;表示超出:快往~走。(量)一本传奇中的一个大段落叫一出;戏曲中的一个独立剧目叫一出
活读音:huó活huó(1)基本义:(形)生存的;有生命的。(2)(动)生存;有生命:~人|~到老;学到老。(3)(动)在活的状态下:~捉。(4)救活:~人无数。(5)(动)活动;灵活:~水|~结|~塞。(6)(动)生动活泼;不死板:~气|~跃。(7)(副)真正;简直:~灵~现|~受罪。活huó(1)(~儿)(名)工作(一般指体力劳动的):庄稼~|干~儿|~计。 (2)(~儿)(名)产品;制成品:出~儿|这批~儿。