chū bǎng
chū fā
chū lán
chū lú
chū suì
chū yíng
chū yuè
chū ké
chū juàn
chū xiào
chū tàn
chū pái
chū zhèn
chū xìng
chū hé
chū xīn
chū liu
chū cì
chū hào
chū mǔ
chū jì
chū diǎn
chū dìng
chū yè
chū shòu
chū tāi
chū liáng
chū yà
chū sè
chū lǜ
chū wéi
chū rén
chū míng
chū jiào
chū rè
chū jīng
chū táo
chū cāng
chū xí
chū shì
chū fù
chū jià
chū fàng
chū shèng
chū hòu
chū chéng
chū mǎ
chū zhuì
chū zhù
chū xiàn
chū guī
chū jù
chū sú
chū guó
chū dǐng
chū shǒu
chū hé
chū zhěn
chū lín
chū luo
chū zì
chū qù
chū mò
chū qī
chū fēn
chū háng
chū shì
chū lìng
chū zhòng
chū diào
chū fǔ
chū shù
chū fū
chū wǎng
chū fān
chū tí
chū chén
chū lóng
chū tì
chū shào
chū rù
chū shì
chū tián
chū qiān
chū lǚ
chū mén
chū zhòu
chū hǎi
chū suō
chū tiáo
chū yǔ
chū mù
chū xiù
chū huō
chū wài
chū nà
chū chǎng
chū dòng
chū tíng
chū tiào
chū xiang
chū dǎng
chū jiān
chū qún
chū kǒu
chū lún
chū yè
chū fàn
chū chē
chū yá
chū jī
chū xǐ
chū jiǎo
chū chāo
chū zhī
chū diàn
chū mìng
chū wéi
chū yùn
chū yōu
chū chéng
chū pán
chū zhé
chū jú
chū bēn
chū miàn
chū zhí
chū xiàn
chū gǔ
chū jiè
chū lí
chū jūn
chū kuǎn
chū sài
chū chōng
chū yā
chū dì
chū xué
chū chì
chū jiè
chū xíng
chū xīn
chū cì
chū guān
chū cì
chū huì
chū xùn
chū chǎng
chū kē
chū chù
chū shēn
chū xīn
chū sòng
chū gǎng
chū zhèn
chū gěi
chū xiù
chū sù
chū shòu
chū zhàng
chū jǐng
chū tiāo
chū pò
chū tǎo
chū qín
chū quē
chū zhé
chū cāo
chū tú
chū chǒu
chū jié
chū zūn
chū nèi
chū guǐ
chū dǎo
chū xún
chū yù
chū yán
chū ràng
chū lì
chū yīng
chū chà
chū bān
chū cháo
chū huǒ
chū guì
chū cū
chū zòu
chū gōng
chū jiàn
chū jǔ
chū chǎn
chū zǒu
chū bìn
chū fèi
chū gé
chū de
chū fēng
chū yù
chū wù
chū kōng
chū àn
chū zhì
chū bó
chū dīng
chū tái
chū yóu
chū dài
chū méi
chū méi
chū tuī
chū chāo
chū jiàn
chū shǐ
chū gù
chū liè
chū qiào
chū shēng
chū nì
chū lù
chū mù
chū xiāng
chū cuò
chū xì
chū tuō
chū bá
chū wèi
chū fú
chū nǚ
chū lèi
chū yú
chū zuǒ
chū qiào
chū fú
chū yáng
chū hàn
chū chū
chū dàng
chū jiàng
chū bǎn
chū jūn
chū chán
chū jiāng
chū jǐng
chū chòng
chū jiǎo
chū fú
chū bēn
chū sōu
chū hù
chū miáo
chū jū
chū bǎo
chū qiǔ
chū zhāng
chū qì
chū zú
chū guǐ
chū tiē
chū xiōng
chū zhì
chū lán
chū tì
chū shén
chū zhèng
chū zū
chū qí
chū àn
chū xuè
chū shì
chū yì
chū wáng
chū lìn
chū gé
chū rì
chū kù
chū huò
chū cǎi
chū sāng
chū tiào
chū gòng
chū tú
chū huà
chū sōu
chū kuà
chū zhàng
chū tóu
chū yǎn
chū bīng
chū kè
chū mài
chū cái
chū jià
chū chěn
chū jiǔ
chū shàng
chū zhēng
chū wáng
chū zhǔ
chū biān
xiào qī
cūn qī
shēng qī
jūn qī
qióng qī
qì qī
jīng qī
cì qī
hūn qī
páng qī
hóng qī
chū qī
běn qī
shuāng qī
shǒu qī
yàn qī
pìn qī
chū qī
yí qī
fū qī
shào qī
yán qī
hòu qī
yì qī
fà qī
xié qī
qǐ qī
rén qī
rén qī
guǎ qī
nǚ qī
xiǎo qī
guǐ qī
dí qī
shù qī
bàng qī
gù qī
guī qī
xià qī
qiān qī
tóu qī
xián qī
piān qī
lìng qī
méi qī
shān qī
yù qī
qián qī
pàn qī
qǔ qī
chù qī
lái qī
diǎn qī
zhèng qī
jiāo qī
shuāi qī
xuán qī
⒈ 休弃妻子。
引《孟子·离娄下》:“出妻屏子,终身不养焉。”
《荀子·解蔽》:“孟子恶败而出妻,可谓能自彊矣。”
杨倞注:“孟子恶其败德而出其妻。”
宋王栐《燕翼诒谋录》卷二:“士大夫之家,不幸出妻,为之子者,非其亲生,犹可不服。”
清方苞《书孝妇魏氏诗后》:“近世士大夫百行不怍,而独以出妻为丑,閭阎化之,由是妇行放佚而无所忌。”
清平步青《霞外攟屑·里事·倪文正公与弟献汝二书》:“出妻乃人伦不幸之事, 文正伟人,何以有此?”
⒉ 指被休弃的妻子。
引《仪礼·丧服》:“出妻之子为母期。”
南朝梁简文帝《大堤》诗:“出妻工织素,妖姬惯数钱。”
清平步青《霞外攟屑·里事·倪文正公与弟献汝二书》:“先生不得已,以陈为出妻。”
离弃或休掉妻子。
出chū(1)(动)从里面走向外面:~来|~席。(2)(动)超出。(3)(动)往外拿:~主意。(4)(动)出产、产生、发生:~问题。(5)(动)发出:~汗。(6)(动)显露:~名。(7)(动)显得量多:不~数。(8)(动)支出:~纳。(9)(名)〈方〉跟“往”连用;表示向外:快往~走。(量)一本传奇中的一个大段落叫一出;戏曲中的一个独立剧目叫一出:一~戏。(动)用在动词后;表示动作从里往外:跑~大门。(动)用在动词后;表示动作完成。含有从隐蔽到显露或从无到有的意思:做~成绩。(助)用在形容词后;表示超出:快往~走。(量)一本传奇中的一个大段落叫一出;戏曲中的一个独立剧目叫一出
妻读音:qī,qì[ qī ]1. 男子的配偶:妻子。妻室(指妻子)。妻小(妻子和儿女)。妻离子散。