chū zòu
chū nèi
chū chē
chū yì
chū xiōng
chū xīn
chū zū
chū huǒ
chū jià
chū gǔ
chū yíng
chū duì
chū jiǔ
chū lù
chū jūn
chū chù
chū chén
chū zhàng
chū dài
chū zhù
chū sòng
chū xìng
chū kē
chū xí
chū diǎn
chū ké
chū jié
chū lèi
chū chán
chū bēn
chū dìng
chū cì
chū wáng
chū gěi
chū fàn
chū jì
chū zuǒ
chū yuè
chū zhàn
chū shī
chū qù
chū yú
chū pò
chū shòu
chū tiào
chū liu
chū jī
chū rén
chū tǎo
chū sài
chū líng
chū shì
chū shì
chū dòng
chū xiāng
chū fù
chū shēng
chū chǎn
chū sōu
chū xùn
chū mén
chū pàn
chū tàn
chū gù
chū lìng
chū cāo
chū shèng
chū jié
chū xuè
chū tí
chū cāng
chū zhèn
chū xíng
chū yù
chū xiù
chū sú
chū fèn
chū suō
chū tú
chū chà
chū cǎi
chū yòu
chū guān
chū bá
chū cū
chū fēn
chū mài
chū lún
chū jué
chū fǔ
chū tián
chū jiàn
chū fēng
chū hū
chū yīng
chū tāi
chū lì
chū yì
chū zú
chū zī
chū miáo
chū pán
chū yǎn
chū méi
chū kuàng
chū kuà
chū guǐ
chū shàng
chū sù
chū jué
chū yù
chū xiǎn
chū jiāng
chū mǎ
chū zhì
chū zhī
chū rè
chū hé
chū tuō
chū kè
chū jìng
chū sāng
chū bó
chū hù
chū jiàng
chū pái
chū lǜ
chū zūn
chū shì
chū cái
chū jū
chū zhàng
chū huì
chū guǐ
chū zhuì
chū juān
chū dì
chū qiào
chū fēng
chū àn
chū bìn
chū wéi
chū qí
chū jù
chū yùn
chū zhèn
chū chǎng
chū qiǔ
chū tiē
chū nà
chū huò
chū lìn
chū chòng
chū shào
chū táo
chū chū
chū gōng
chū guī
chū bāo
chū gé
chū tóu
chū yǔ
chū wèi
chū jiān
chū wù
chū xiàn
chū shǐ
chū háng
chū xià
chū tiáo
chū qì
chū jiè
chū bǎng
chū kù
chū wǎng
chū jiē
chū jí
chū cháo
chū xīn
chū àn
chū suì
chū shù
chū jiào
chū chāo
chū jūn
chū dào
chū méi
chū yōu
chū rù
chū lǚ
chū dǎng
chū tú
chū qiān
chū quē
chū xiù
chū yù
chū dǐng
chū yá
chū yù
chū chǎng
chū gé
chū gòng
chū zhé
chū xīn
chū zǐ
chū lóng
chū áo
chū lán
chū bǎng
chū jiǔ
chū hé
chū shuǐ
chū chěn
chū jiàn
chū jú
chū sè
chū chén
chū zhì
chū tái
chū dīng
chū zhěn
chū qín
chū biān
chū zuì
chū jiè
chū de
chū yì
chū lái
chū lín
chū jiǎo
chū tǔ
chū fù
chū jǔ
chū lú
chū bǎo
chū sì
chū kuǎn
chū nǚ
chū xiang
chū bēn
chū jiǎ
chū liè
chū yǎn
chū sǐ
chū yá
chū chōng
chū yè
chū rì
chū mù
chū zhěn
chū yè
chū māo
chū zì
chū guī
chū guān
chū lái
chū cuò
chū sài
chū zhé
chū sōu
chū shì
chū tiào
chū guì
chū dí
chū shè
chū wài
chū pǐn
chū luo
chū chāo
chū fū
chū chéng
chū zhí
chū dǎo
chū hòu
chū jià
chū gōng
chū zhòu
chū xué
chū chāi
chū fù
chū cuì
chū qì
chū xì
chū fú
chū shān
chū tián
chū hǎi
chū miàn
chū hào
chū qī
chū xìng
chū xiào
chū zhèng
chū shǒu
chū wáng
chū diàn
chū shì
chū fèi
chū tì
chū míng
gào sài
shè sài
tián sài
qiū sài
xǔ sài
wú sài
jìng sài
jìn sài
bó sài
jìng sài
chóu sài
yà sài
dǎo sài
yì sài
chóu sài
qiú sài
chūn sài
bào sài
lián sài
fù sài
bǐ sài
cūn sài
bēi sài
chū sài
qǐ sài
dá sài
méi sài
dí sài
yíng sài
qí sài
dà sài
chěng sài
cí sài
chū sài
dǔ sài
bǐ sài
yù sài
jué sài
出赛chūsài
(1) 参赛
例这次比赛吸引了很多好手出赛英attend the petition出场比赛。
如:「今晚这支球队将代表国家出赛。」
出chū(1)(动)从里面走向外面:~来|~席。(2)(动)超出。(3)(动)往外拿:~主意。(4)(动)出产、产生、发生:~问题。(5)(动)发出:~汗。(6)(动)显露:~名。(7)(动)显得量多:不~数。(8)(动)支出:~纳。(9)(名)〈方〉跟“往”连用;表示向外:快往~走。(量)一本传奇中的一个大段落叫一出;戏曲中的一个独立剧目叫一出:一~戏。(动)用在动词后;表示动作从里往外:跑~大门。(动)用在动词后;表示动作完成。含有从隐蔽到显露或从无到有的意思:做~成绩。(助)用在形容词后;表示超出:快往~走。(量)一本传奇中的一个大段落叫一出;戏曲中的一个独立剧目叫一出
赛读音:sài[ sài ]1. 比胜负,比好坏,竞争:比赛。竞赛。赛场。
2. 胜似,比得过:一个赛一个,都不一般。
3. 好似,比得上:简直赛真的。
4. 旧时祭祀酬报神恩的迷信活动:赛神。赛会。赛社。