chū xìng
chū bìn
chū shì
chū chāo
chū mǎ
chū fàng
chū shǐ
chū pàn
chū sǐ
chū jiā
chū shào
chū dí
chū zuì
chū wéi
chū chù
chū kǒu
chū sāng
chū wáng
chū dòng
chū zhī
chū hé
chū zhèn
chū zhàng
chū liu
chū chán
chū chì
chū wù
chū tuō
chū huō
chū yú
chū tián
chū xíng
chū shǒu
chū sù
chū xìng
chū hū
chū shòu
chū cháo
chū kuàng
chū lán
chū bān
chū fǔ
chū chén
chū zhàng
chū lí
chū zhé
chū diàn
chū hé
chū lìng
chū àn
chū pán
chū dǎo
chū sài
chū líng
chū tóu
chū tí
chū yà
chū pǐn
chū cì
chū fān
chū méi
chū shǒu
chū jǐng
chū xiào
chū xǐ
chū jiè
chū jià
chū bá
chū zhì
chū bǎng
chū zhì
chū xiàn
chū jìng
chū cì
chū yì
chū xùn
chū chāo
chū guī
chū yù
chū liè
chū kè
chū jīng
chū rè
chū mén
chū māo
chū tiào
chū cháng
chū fù
chū wài
chū áo
chū xiāng
chū wéi
chū chéng
chū lóng
chū yóu
chū zhāng
chū gé
chū gòng
chū mù
chū xiǎn
chū cí
chū qīng
chū fù
chū lún
chū gōng
chū cāng
chū tāi
chū yíng
chū jǐng
chū fā
chū lǜ
chū tǔ
chū shān
chū huà
chū yù
chū zhuì
chū guī
chū hòu
chū yá
chū háng
chū xi
chū xì
chū zhèng
chū nèi
chū juàn
chū pò
chū huó
chū lín
chū huì
chū xiang
chū shè
chū sài
chū suì
chū zhé
chū guǐ
chū sōu
chū lù
chū zūn
chū rù
chū jué
chū hàn
chū fú
chū cái
chū tuī
chū yōu
chū tì
chū qiān
chū guó
chū jū
chū zhì
chū míng
chū dàng
chū fēng
chū jué
chū shòu
chū shì
chū jiǔ
chū qún
chū guān
chū sōu
chū àn
chū tíng
chū fèn
chū yá
chū gǔ
chū zū
chū qī
chū yuè
chū mò
chū shī
chū cǎi
chū jì
chū qì
chū xuè
chū zì
chū jiāng
chū bǎn
chū jūn
chū gěi
chū fú
chū zhěn
chū sì
chū tàn
chū bēn
chū kuà
chū xiàn
chū jiǎo
chū tú
chū rén
chū dǐng
chū de
chū lì
chū qù
chū cuò
chū tiào
chū cū
chū shù
chū duì
chū tì
chū gōng
chū cān
chū ké
chū lún
chū jú
chū zhèn
chū jūn
chū suō
chū qín
chū lú
chū tiē
chū chà
chū shén
chū qiào
chū huǒ
chū chǒu
chū bǎng
chū tiáo
chū dǎng
chū dìng
chū jiǎo
chū luo
chū bāo
chū jiào
chū jiàn
chū jiàng
chū zǐ
chū chěn
chū jià
chū xīn
chū kē
chū diǎn
chū fū
chū wèi
chū xí
chū jiān
chū tái
chū rèn
chū hù
chū bó
chū yè
chū mù
chū zhàn
chū guān
chū chǎn
chū gù
chū zhēng
chū yīng
chū guǐ
chū cuì
chū nà
chū miàn
chū lái
chū zú
chū cì
chū shì
chū qí
chū zī
chū chōng
chū shàng
chū lán
chū fú
chū fù
chū yì
chū jiǔ
chū shēng
chū cāo
chū zuǒ
chū miáo
chū dīng
chū táo
chū chǎng
chū quē
chū jù
chū sòng
chū mǔ
chū tián
chū fēn
chū tǎo
chū zhù
chū fèi
chū chāi
chū shēn
chū ràng
chū zhòng
chū fēng
chū yì
chū shì
chū xīn
chū wáng
chū jí
chū jié
chū chéng
chū diào
chū chē
chū bǎo
chū dì
chū zhí
chū shǒu
chū lìn
chū zhěn
出继chūjì
(1) 过继给别人作儿子
英be adopted as child⒈ 过继给别人做儿子。
引《晋书·孝愍帝纪》:“孝愍皇帝讳鄴,字彦旗,武帝孙, 吴孝王晏之子也。出继后伯父秦献王柬,袭封秦王。”
宋欧阳修《集本欧阳氏谱图序》:“而石本则谓宽之第四子、 素之第二子皆名晓,岂晓尝出继耶?”
《儒林外史》第二五回:“情愿出继与鲍文卿名下为义子。”
《二十年目睹之怪现状》第十六回:“侄少爷又是独子,不便出继。”
李六如《六十年的变迁》第一卷第一章:“丹老 ! 少大嫂说,她把一个儿子出继,听我们要哪一个。”
过继为他人的嗣子。
出chū(1)(动)从里面走向外面:~来|~席。(2)(动)超出。(3)(动)往外拿:~主意。(4)(动)出产、产生、发生:~问题。(5)(动)发出:~汗。(6)(动)显露:~名。(7)(动)显得量多:不~数。(8)(动)支出:~纳。(9)(名)〈方〉跟“往”连用;表示向外:快往~走。(量)一本传奇中的一个大段落叫一出;戏曲中的一个独立剧目叫一出:一~戏。(动)用在动词后;表示动作从里往外:跑~大门。(动)用在动词后;表示动作完成。含有从隐蔽到显露或从无到有的意思:做~成绩。(助)用在形容词后;表示超出:快往~走。(量)一本传奇中的一个大段落叫一出;戏曲中的一个独立剧目叫一出
继读音:jì继jì(1)(动)继续;接续。~任|中~线|前赴后~。(2)(动)继而:初感头晕;~又吐泻。