chū jiǎ
chū cí
chū tú
chū diàn
chū lèi
chū mìng
chū kōng
chū yù
chū chāo
chū nèi
chū shòu
chū cì
chū kù
chū qún
chū shì
chū zhēng
chū zhǔ
chū yán
chū fàng
chū wài
chū shǒu
chū shǐ
chū yuè
chū mǎ
chū zhòu
chū shān
chū tiào
chū bēn
chū yà
chū chǎng
chū zhé
chū áo
chū gù
chū zhé
chū tián
chū lái
chū nì
chū xì
chū liáng
chū xuè
chū xīn
chū chōng
chū zhí
chū shì
chū kǒu
chū sòng
chū kē
chū dài
chū xiàn
chū jiǔ
chū pò
chū chǎn
chū jiǎo
chū chén
chū yú
chū jí
chū jiā
chū yóu
chū xiang
chū pǐn
chū fú
chū shén
chū wǎng
chū chāi
chū qì
chū xià
chū shǒu
chū xí
chū gé
chū rén
chū liu
chū chǎng
chū de
chū jù
chū zuì
chū jué
chū jiǔ
chū guī
chū dào
chū gǔ
chū nà
chū bāo
chū wáng
chū gòng
chū tú
chū jiān
chū jiào
chū mài
chū shù
chū tǎo
chū zhòng
chū jì
chū lí
chū bá
chū gōng
chū tuō
chū sù
chū xiōng
chū jīng
chū shuǐ
chū suì
chū tái
chū sǐ
chū tí
chū lì
chū kuàng
chū jiàng
chū yā
chū yì
chū shēng
chū liè
chū fān
chū jià
chū hǎi
chū luo
chū fā
chū dǎng
chū shì
chū jī
chū miàn
chū hé
chū kǔn
chū zhèng
chū jià
chū zòu
chū hū
chū qiào
chū ké
chū dòng
chū mò
chū diǎn
chū tì
chū juān
chū dàng
chū jiè
chū yōu
chū gěi
chū huò
chū wéi
chū lú
chū méi
chū hào
chū zhāng
chū zhěn
chū líng
chū chòng
chū fú
chū yì
chū chāo
chū tóu
chū tàn
chū xiàn
chū jiàng
chū míng
chū sài
chū táo
chū gǎng
chū hàn
chū shēng
chū gé
chū tiáo
chū rèn
chū zǒu
chū lán
chū nǚ
chū dīng
chū jiē
chū zuǒ
chū gōng
chū huō
chū cān
chū àn
chū juàn
chū tuī
chū jū
chū bǎo
chū chà
chū zhàng
chū kuà
chū yǔ
chū cāng
chū fēng
chū qiān
chū sè
chū chěn
chū huó
chū lù
chū chē
chū jié
chū huà
chū zhèn
chū xiù
chū xìng
chū māo
chū guān
chū sōu
chū rì
chū zhì
chū shèng
chū chéng
chū xiāng
chū zú
chū yòu
chū wèi
chū cū
chū fú
chū suō
chū yùn
chū diào
chū sú
chū yá
chū tì
chū qiǔ
chū zì
chū tián
chū shī
chū pàn
chū miáo
chū hòu
chū fèn
chū bìn
chū fèi
chū jú
chū xún
chū jǐng
chū guān
chū cì
chū lóng
chū bēn
chū lún
chū zī
chū cuì
chū duì
chū kuǎn
chū zhù
chū huǒ
chū zhì
chū bīng
chū wéi
chū jiàn
chū huì
chū bǎng
chū wù
chū bān
chū chū
chū chù
chū tǔ
chū shào
chū chén
chū xíng
chū yáng
chū méi
chū qīng
chū lún
chū jiāng
chū bá
chū zhèn
chū guì
chū hé
chū xùn
chū yíng
chū shù
chū mù
chū sōu
chū xiǎn
chū háng
chū yì
chū jiǎo
chū zhuì
chū xǐ
chū zhì
chū mù
chū jìng
chū guó
chū jǔ
chū shì
chū fēn
chū dì
chū fù
chū chán
chū guǐ
chū dí
chū xi
chū lǚ
chū fàn
chū yè
chū xué
chū yǎn
chū xìng
chū bǎn
chū yè
chū cǎi
chū fù
chū jūn
chū jiè
chū cāo
chū tiāo
chū chǒu
chū guǐ
chū fēng
liáng diàn
zhèn diàn
tóu diàn
cūn diàn
dàng diàn
dào diàn
chē diàn
zǐ diàn
xià diàn
chá diàn
qǐ diàn
shān diàn
huáng diàn
jiē diàn
chū diàn
cūn diàn
jiǔ diàn
pán diàn
yā diàn
fàn diàn
jiāo diàn
kāi diàn
guān diàn
chuàn diàn
ròu diàn
gū diàn
qián diàn
shí diàn
yāo diàn
lóu diàn
jiǎ diàn
zhù diàn
mǎ diàn
jiǎo diàn
dǐ diàn
yīng diàn
xíng diàn
fāng diàn
yào diàn
qǔ diàn
shāng diàn
huò diàn
mù diàn
shū diàn
tǎo diàn
zhuō diàn
kè diàn
máo diàn
fàn diàn
shì diàn
yě diàn
hēi diàn
yì diàn
miàn diàn
dòu diàn
fēn diàn
⒈ 旧时在商家担任接送货物等杂务工作的员工。
引清邹弢《三借庐笔谈·郁阿多》:“苏俗帮佣代主担送货物兼司炊爨者曰出店。”
《海上花列传》第二四回:“善卿叫个出店领朴斋去趁航船,只给三百铜钱与朴斋路上买点心。”
《二十年目睹之怪现状》第六四回:“还有这里虹口鸿泰木行一个出店,也是个花翎、参将衔的都司。”
巴人《有张好嘴子的女人》:“我老胡现在在一家银行里做出店,不象别人光吃空手饭。”
商店里专门负责跑街送货等外勤工作的伙计。
出chū(1)(动)从里面走向外面:~来|~席。(2)(动)超出。(3)(动)往外拿:~主意。(4)(动)出产、产生、发生:~问题。(5)(动)发出:~汗。(6)(动)显露:~名。(7)(动)显得量多:不~数。(8)(动)支出:~纳。(9)(名)〈方〉跟“往”连用;表示向外:快往~走。(量)一本传奇中的一个大段落叫一出;戏曲中的一个独立剧目叫一出:一~戏。(动)用在动词后;表示动作从里往外:跑~大门。(动)用在动词后;表示动作完成。含有从隐蔽到显露或从无到有的意思:做~成绩。(助)用在形容词后;表示超出:快往~走。(量)一本传奇中的一个大段落叫一出;戏曲中的一个独立剧目叫一出
店读音:diàn店diàn本义:(名)铺子、商店;旅店、客店。