chū gǔ
chū xiàn
chū jià
chū yóu
chū qí
chū jū
chū fēng
chū rèn
chū sè
chū fèn
chū qīng
chū chē
chū lú
chū yán
chū xìng
chū bān
chū chāo
chū chǎng
chū tǔ
chū lóng
chū zǐ
chū bēn
chū nà
chū jiǎ
chū wù
chū hù
chū zhù
chū shè
chū jiā
chū líng
chū chén
chū jǐng
chū chū
chū cuì
chū sǐ
chū qiào
chū tǎo
chū sú
chū tuī
chū sāng
chū bāo
chū sài
chū zhèn
chū rén
chū lìn
chū bìn
chū chù
chū zhuì
chū zhé
chū qì
chū qiǔ
chū hū
chū huà
chū jiào
chū tíng
chū shǒu
chū dòng
chū bēn
chū xiang
chū cāng
chū wài
chū zuì
chū xuè
chū wáng
chū jūn
chū fù
chū xí
chū cí
chū xiào
chū méi
chū jué
chū dǎng
chū shòu
chū duì
chū cháo
chū shǒu
chū yá
chū shào
chū chòng
chū tiào
chū nèi
chū kē
chū lái
chū dàng
chū hé
chū háng
chū fú
chū gé
chū zhèng
chū shù
chū cháng
chū sōu
chū huó
chū chì
chū wèi
chū chǒu
chū sù
chū xīn
chū chǎng
chū fǔ
chū miáo
chū bīng
chū xiāng
chū jù
chū guī
chū zhēng
chū cān
chū jiān
chū fù
chū zòu
chū chén
chū cái
chū suì
chū zuǒ
chū yú
chū xún
chū cāo
chū guǐ
chū mǎ
chū nǚ
chū yì
chū tiāo
chū zú
chū de
chū bǎng
chū lán
chū tì
chū jiāng
chū wǎng
chū xiǎn
chū chán
chū shǒu
chū tú
chū yè
chū jú
chū liè
chū bǎn
chū chōng
chū lún
chū chéng
chū jiǔ
chū tàn
chū fēn
chū tú
chū fèi
chū yù
chū pán
chū tián
chū zhòng
chū lù
chū guǐ
chū dài
chū hǎi
chū liu
chū qì
chū dǎo
chū luo
chū kè
chū pǐn
chū yù
chū jì
chū ké
chū tiē
chū tì
chū xué
chū guì
chū diǎn
chū shì
chū shān
chū kōng
chū lái
chū miàn
chū xi
chū sòng
chū dìng
chū shì
chū yīng
chū yì
chū zūn
chū yōu
chū tóu
chū quē
chū jīng
chū shēng
chū dào
chū qī
chū bó
chū xùn
chū tián
chū diào
chū yà
chū jǐng
chū chǎn
chū xiù
chū zì
chū shòu
chū shì
chū rù
chū tiào
chū tí
chū zū
chū lìng
chū zhāng
chū bǎng
chū shù
chū qún
chū fān
chū zhí
chū jūn
chū rì
chū shǐ
chū jié
chū cì
chū yè
chū guān
chū biān
chū jìng
chū shì
chū kǒu
chū gòng
chū zhǔ
chū zhī
chū jiè
chū xiù
chū cuò
chū lǚ
chū yáng
chū dì
chū fēng
chū nì
chū zī
chū shì
chū yā
chū zhèn
chū jiàn
chū mìng
chū jiàng
chū jiān
chū dīng
chū gōng
chū lán
chū chāi
chū pái
chū sài
chū juān
chū mén
chū lí
chū hòu
chū fàn
chū zhé
chū jué
chū jiǎo
chū qiān
chū tāi
chū wéi
chū chěn
chū gōng
chū cì
chū mù
chū fū
chū guī
chū fàng
chū gé
chū wáng
chū kǔn
chū zhì
chū shuǐ
chū cì
chū tuō
chū zhěn
chū jié
chū xì
chū táo
chū diàn
chū liáng
chū jiǎo
chū pò
chū ràng
chū jí
chū chāo
chū xíng
chū jià
chū yù
chū yǎn
chū huō
chū zhèn
chū juàn
chū dǐng
chū cū
chū shèng
chū hàn
chū kù
chū māo
chū yùn
chū suō
chū mài
chū kuàng
chū dí
chū kuǎn
chū zhòu
fèng chén
mǎ chén
rǎn chén
sāi chén
shā chén
bài chén
juān chén
wǔ chén
xiāng chén
kàng chén
yān chén
qīng chén
ní chén
fěn chén
jīng chén
hóng chén
fǔ chén
zì chén
fú chén
zhēng chén
shā chén
fán chén
kuáng chén
wǔ chén
āi chén
kě chén
niè chén
bīng chén
sì chén
wài chén
yì chén
xiāo chén
jī chén
shēng chén
fǎ chén
péng chén
yǎng chén
lí chén
qíng chén
ruǎn chén
wèi chén
qū chén
kè chén
pì chén
dí chén
chāo chén
xì chén
chú chén
huàn chén
sè chén
nuǎn chén
shì chén
lù chén
mò chén
qián chén
gē chén
jū chén
lǔ chén
péi chén
yù chén
yíng chén
xīn chén
hú chén
zǐ chén
tāo chén
gāo chén
zhū chén
dǎn chén
yīng chén
zhū chén
tóng chén
gòu chén
lǚ chén
xǐ chén
huī chén
huī chén
fáng chén
méng chén
yè chén
fēng chén
yì chén
cù chén
fú chén
zhū chén
huáng chén
chéng chén
jiē chén
bì chén
chù chén
jìng chén
zèng chén
shòu chén
zhū chén
qū chén
yǔ chén
guǐ chén
fēi chén
shén chén
piāo chén
jué chén
yú chén
àn chén
hán chén
yuè chén
zōng chén
hòu chén
xiāo chén
xíng chén
qīng chén
jiàng chén
wú chén
yì chén
lǜ chén
méi chén
yī chén
shēng chén
qīng chén
yí chén
yǎn chén
zéi chén
jì chén
wàng chén
piāo chén
liú chén
jué chén
làn chén
liù chén
luò chén
xiān chén
wēi chén
chē chén
yáng chén
lòu chén
xì chén
chuī chén
jīng chén
zī chén
nuǎn chén
biān chén
lǜ chén
lù chén
xiān chén
fēng chén
biāo chén
shàng chén
níng chén
yīn chén
jīn chén
fāng chén
sú chén
chū chén
shì chén
mào chén
gǔn chén
yíng chén
qióng chén
guāng chén
niè chén
yóu chén
wēi chén
xià chén
qū chén
qū chén
huì chén
jié chén
liáng chén
gēn chén
kōng chén
bù chén
yì chén
sù chén
diàn chén
⒈ 超出世俗。
引南朝齐孔稚珪《北山移文》:“夫以耿介拔俗之标,萧洒出尘之想,度白雪以方絜,干青云而直上,吾方知之矣。”
前蜀韦庄《题安定张使君》:“器度风标合出尘,桂宫何负一枝新。”
金董解元《西厢记诸宫调》卷四:“寻声审听,泠然出尘幽韵。”
鲁迅《书信集·致陶亢德》:“大札与《人间世》两本,顷同时拜领,讽诵一过,诚令人有萧然出尘之想。”
⒉ 佛教语。脱离烦恼的尘垢。
引《四十二章经》:“佛言人繫於妻子舍宅甚於牢狱;牢狱有散释之期,妻子无远离之念,情爱於色,岂惮驱驰?虽有虎口之患,心存甘伏,投泥自溺。故曰凡夫透得此门,出尘罗汉。”
⒊ 指出嫁。
引清纪昀《阅微草堂笔记·滦阳消夏录六》:“不如削髮出尘,可无此虑。”
超出尘俗。
出chū(1)(动)从里面走向外面:~来|~席。(2)(动)超出。(3)(动)往外拿:~主意。(4)(动)出产、产生、发生:~问题。(5)(动)发出:~汗。(6)(动)显露:~名。(7)(动)显得量多:不~数。(8)(动)支出:~纳。(9)(名)〈方〉跟“往”连用;表示向外:快往~走。(量)一本传奇中的一个大段落叫一出;戏曲中的一个独立剧目叫一出:一~戏。(动)用在动词后;表示动作从里往外:跑~大门。(动)用在动词后;表示动作完成。含有从隐蔽到显露或从无到有的意思:做~成绩。(助)用在形容词后;表示超出:快往~走。(量)一本传奇中的一个大段落叫一出;戏曲中的一个独立剧目叫一出
尘读音:chén尘chén(1)(名)尘土;附在器物上或飞扬着的细土:除~器|一~不染。(2)(名)尘世:红~|~俗。