chū luo
chū háng
chū fàng
chū jǐng
chū cì
chū zhēng
chū bān
chū bǎng
chū gòng
chū cū
chū lìng
chū bāo
chū shǒu
chū mài
chū bǎng
chū yù
chū lèi
chū guì
chū lóng
chū yùn
chū pái
chū fèn
chū táo
chū lìn
chū guī
chū chǎng
chū fǔ
chū àn
chū yán
chū jǐng
chū kuǎn
chū zhàng
chū nì
chū jiǔ
chū shēng
chū shēng
chū zhī
chū xiāng
chū rén
chū zhāng
chū xiōng
chū qún
chū rù
chū mù
chū xiù
chū hū
chū mò
chū zhí
chū diǎn
chū tián
chū huà
chū gǔ
chū zhì
chū tóu
chū dìng
chū zǐ
chū kǔn
chū fēn
chū xiang
chū xiàn
chū tàn
chū zhèn
chū tǔ
chū huó
chū pán
chū sǐ
chū bá
chū ràng
chū tián
chū huò
chū tuō
chū lán
chū shì
chū sài
chū dí
chū yè
chū jiǎo
chū jiāng
chū lái
chū liè
chū pǐn
chū bìn
chū pò
chū cì
chū tuī
chū cāng
chū wài
chū fú
chū jiàng
chū xì
chū fú
chū jià
chū hào
chū kōng
chū xìng
chū lí
chū yóu
chū chǎn
chū miàn
chū dǐng
chū lì
chū jī
chū jué
chū qiào
chū yì
chū sōu
chū tú
chū xīn
chū nèi
chū hòu
chū suì
chū sòng
chū huì
chū xiào
chū zhǔ
chū zhuì
chū fān
chū xiàn
chū chū
chū lǚ
chū xiù
chū cǎi
chū jiǎo
chū tiáo
chū mǔ
chū jú
chū yǎn
chū huō
chū jù
chū zhì
chū jiǔ
chū qīng
chū diào
chū sài
chū zǒu
chū tǎo
chū yōu
chū shēn
chū dài
chū guī
chū zì
chū jiā
chū shì
chū jūn
chū mìng
chū diàn
chū fēng
chū jié
chū chǎng
chū rì
chū fú
chū suō
chū jiàn
chū juàn
chū jué
chū àn
chū lái
chū chén
chū cì
chū wéi
chū pàn
chū lú
chū tiào
chū yì
chū zūn
chū juān
chū hàn
chū shù
chū bīng
chū xi
chū dàng
chū duì
chū cāo
chū cái
chū kē
chū fēng
chū xí
chū chē
chū liu
chū cuì
chū gé
chū zòu
chū jīng
chū shèng
chū qì
chū zhèn
chū yè
chū jū
chū chǒu
chū xìng
chū fù
chū qù
chū tú
chū qiān
chū shì
chū yíng
chū jiè
chū xué
chū zhěn
chū guān
chū xùn
chū zī
chū tì
chū hǎi
chū zhòu
chū zhàng
chū lǜ
chū chán
chū chéng
chū qín
chū xíng
chū yì
chū chōng
chū zhé
chū shàng
chū jūn
chū kù
chū zhì
chū gěi
chū chén
chū yà
chū fèi
chū jiào
chū mǎ
chū tāi
chū māo
chū jiè
chū cháo
chū bēn
chū nǚ
chū yā
chū yǎn
chū gōng
chū zhòng
chū tí
chū chòng
chū lán
chū fàn
chū bǎn
chū chù
chū wáng
chū tì
chū jiàn
chū lún
chū tíng
chū sōu
chū fù
chū hé
chū sāng
chū lún
chū yù
chū quē
chū yuè
chū zū
chū dǎo
chū kǒu
chū gù
chū jí
chū jié
chū xiǎn
chū liáng
chū gǎng
chū cuò
chū dào
chū zú
chū chāi
chū jiǎ
chū qiǔ
chū cháng
chū biān
chū gé
chū míng
chū méi
chū yú
chū tiē
chū bēn
chū mù
chū lù
chū guǐ
chū xīn
chū wáng
chū shì
chū kè
chū chāo
chū bá
chū ké
chū dòng
chū wù
chū shǐ
chū qī
chū bǎo
chū guǐ
chū jù
chū shuǐ
chū méi
chū guān
chū shǒu
chū jiàng
chū rè
chū huǒ
⒈ 发生意外;出差错。
引《糊涂世界》第三回:“只恐怕任承仁亦脱不了干係,还怕要出岔哩!”
朱自清《论老实话》:“本来彼此既不相知,或不深知,相干的话也无从说起,说了反容易出岔儿。”
《刘胡兰》第一幕第三场:“你把情报交给我,保险不会出岔。”
发生事故、差错。《糊涂世界.卷三》:「只恐怕任承仁亦脱不了干系,还怕要出岔哩!」《文明小史.第二○回》:「幸亏他从东洋回来,见过什面,几句面子上的话,还可敷衍,没有出岔。」也作「出岔子」、「出岔儿」。
出chū(1)(动)从里面走向外面:~来|~席。(2)(动)超出。(3)(动)往外拿:~主意。(4)(动)出产、产生、发生:~问题。(5)(动)发出:~汗。(6)(动)显露:~名。(7)(动)显得量多:不~数。(8)(动)支出:~纳。(9)(名)〈方〉跟“往”连用;表示向外:快往~走。(量)一本传奇中的一个大段落叫一出;戏曲中的一个独立剧目叫一出:一~戏。(动)用在动词后;表示动作从里往外:跑~大门。(动)用在动词后;表示动作完成。含有从隐蔽到显露或从无到有的意思:做~成绩。(助)用在形容词后;表示超出:快往~走。(量)一本传奇中的一个大段落叫一出;戏曲中的一个独立剧目叫一出
岔读音:chà岔chà(1)(形)分歧的;由主干分出来的:~路|~流。(2)(形)前进时离开原来的方向而偏到一边儿:车子~上了小道。|他用别的话~开了。(3)(形)(时间)互相让开;避免冲突:要把这两个会的时间~开。(4)(形)(~儿)岔子。(5)(形)〈方〉(嗓音)失常:她越说越伤心;嗓音都~了。